JEREMIA 30:17
JEREMIA 30:17 Afrikaans 1983 (AFR83)
Ek sal jou gesond maak, jou wonde genees, sê die Here, selfs al noem hulle jou: Die stad wat verstoot is, Sion vir wie niemand omgee nie.
JEREMIA 30:17 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Ja, Ek sal vir jou herstel beskik, jou van jou wonde genees,’ is die uitspraak van die HERE, ‘al noem hulle jou die een wat weggejaag is – Sion, die een oor wie niemand navraag doen nie.’
JEREMIA 30:17 Bybel vir almal (ABA)
Die Here sê: “Ja, Ek sal nuwe vel laat groei oor julle seerplekke en Ek sal julle gesond maak waar julle seergekry het.” Die Here sê: “Ja, mense van Sion, die mense het gesê die ander mense het julle alleen gelos, niemand soek julle nie.
JEREMIA 30:17 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Want Ek sal genesing vir jou tot stand laat kom en jou van jou wonde gesond maak, spreek die HERE; omdat hulle jou noem: die verjaagde. Dit is Sion, sê hulle, niemand vra na haar nie.
JEREMIA 30:17 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Want Ek sal jou gesond maak en jou van jou wonde genees, spreek die HERE; omdat hulle jou 'n verstoteling genoem het en gesê het: Dit is Sion wat niemand soek nie.