JOHANNES 1:3-4
JOHANNES 1:3-4 Bybel vir almal (ABA)
God en die Woord het alles gemaak. God het niks alleen gemaak nie. Hy en die Woord het alles gemaak. Die Woord het die lewe gebring, en hierdie lewe was die lig vir die mense.
JOHANNES 1:3-4 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Alle dinge het deur Hom ontstaan, en sonder Hom het nie een ding ontstaan wat ontstaan het nie. In Hom was lewe, en die lewe was die lig van die mense.
JOHANNES 1:3-4 Afrikaans 1983 (AFR83)
Alles het deur Hom tot stand gekom: ja, nie 'n enkele ding wat bestaan, het sonder Hom tot stand gekom nie. In Hom was daar lewe, en dié lewe was die lig vir die mense.
JOHANNES 1:3-4 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Alles het deur Hom ontstaan, en sonder Hom het selfs nie een ding wat bestaan, ontstaan nie. In Hom was lewe, en dié lewe was die lig vir die mense.
JOHANNES 1:3-4 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Alle dinge is deur Hom gemaak; en sonder Hom is niks gemaak wat gemaak is nie. In Hom was lewe; en die lewe was die lig van die mense.