JOHANNES 11:16
JOHANNES 11:16 Afrikaans 1983 (AFR83)
Tomas, wat ook Didimus genoem is, sê toe vir die ander dissipels: “Kom ons gaan ook, sodat ons saam met Hom kan sterwe.”
Deel
Lees JOHANNES 11JOHANNES 11:16 Die Boodskap (DB)
Tomas, vir wie party mense “Tweeling” genoem het, sê toe vir die ander dissipels: “Kom, laat ons maar saam met Hom in die kake van die dood instap.”
Deel
Lees JOHANNES 11JOHANNES 11:16 Bybel vir almal (ABA)
Tomas, sy ander naam was “Tweeling,” het vir die ander dissipels gesê: “Kom ons gaan saam met Jesus, sodat ons saam met Hom kan sterf.”
Deel
Lees JOHANNES 11JOHANNES 11:16 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
En Thomas, wat Dídimus genoem word, sê vir sy mededissipels: Laat ons ook gaan om saam met Hom te sterwe.
Deel
Lees JOHANNES 11JOHANNES 11:16 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Thomas, wat bekend staan as Didimus, het toe vir sy mededissipels gesê: “Kom ons gaan ook, sodat ons saam met Hom kan sterf. ”
Deel
Lees JOHANNES 11