Die embleem van die Bybeltoep
Soek-ikoon

JOHANNES 14:18 - Vergelyk alle weergawes | YouVersion

JOHANNES 14:18 AFR83 (Afrikaans 1983)

“Ek sal julle nie as weeskinders agterlaat nie; Ek kom weer na julle toe.

JOHANNES 14:18 AFR53 (Afrikaans 1933/1953)

Ek sal julle nie as wese agterlaat nie; Ek kom weer na julle toe.

JOHANNES 14:18 NLV (Nuwe Lewende Vertaling)

“Ek sal julle nie soos wesies in die steek laat nie; Ek kom terug na julle toe.

JOHANNES 14:18 DB (Die Boodskap)

“Ek self sal ook na ’n rukkie na julle toe terugkom. Ek sal julle nie soos verlore weeskinders hulpeloos en alleen los nie.

JOHANNES 14:18 ABA (Bybel vir almal)

Ek los julle nie alleen soos kinders wat nie 'n pa en ma het nie. Ek kom weer terug na julle toe.

JOHANNES 14:18 AFR20 (Die Bybel 2020-vertaling)

Ek sal julle nie as weeskinders agterlaat nie; Ek kom weer na julle toe.

JOHANNES 14:18 CAB23 (Contemporary Afrikaans Bible 2023)

Ek sal jou nie troosteloos laat nie: Ek sal na jou toe kom.