JOHANNES 21:3
JOHANNES 21:3 Bybel vir almal (ABA)
Simon Petrus het vir die ander dissipels gesê: “Ek gaan visvang.” Hulle sê toe vir hom: “Ons gaan saam met jou.” Hulle het gegaan en hulle het in die boot geklim, maar hulle het daardie nag niks vis gevang nie.
JOHANNES 21:3 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Simon Petrus sê vir hulle: Ek gaan visvang. Hulle sê vir hom: Ons gaan ook saam met jou. En hulle het uitgegaan en dadelik in die skuit geklim, en in daardie nag het hulle niks gevang nie.
JOHANNES 21:3 Afrikaans 1983 (AFR83)
Simon Petrus sê toe vir hulle: “Ek gaan visvang.” “Ons gaan ook saam met jou,” sê hulle vir hom. Hulle het gegaan en in die skuit geklim, maar daardie nag het hulle niks gevang nie.
JOHANNES 21:3 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Simon Petrus sê vir hulle: “Ek gaan visvang.” En hulle sê vir hom: “Ons gaan ook saam met jou.” Hulle het uitgegaan en in die boot geklim, maar daardie nag het hulle niks gevang nie.
JOHANNES 21:3 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Simon Petrus sê vir hulle: Ek gaan visvang. Hulle sê vir hom: Ons gaan ook saam met jou. Hulle het uitgegaan en dadelik in 'n skip geklim; en daardie nag het hulle niks gevang nie.