JOB 42:2-3
JOB 42:2-3 Bybel vir almal (ABA)
“Ek weet dat U alles kan doen, niks wat U besluit, is onmoontlik nie. U het vir my gevra of ek dink ek mag sê dat U verkeerd besluit, ék wat so dom is. Nou sê ek: Ek het gepraat oor dinge wat ek nie verstaan het nie, oor wonderlike dinge wat ek nie ken nie.
JOB 42:2-3 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Ek weet dat U alles kan doen en geen plan vir U onuitvoerbaar is nie. Wie verberg die raadsbesluit daar sonder kennis? So het ek dan gespreek sonder om te verstaan, dinge te wonderbaar vir my, wat ek nie begryp nie.
JOB 42:2-3 Afrikaans 1983 (AFR83)
“Nou weet ek dat U tot alles in staat is en dat U kan uitvoer wat U besluit. Wie is dit wat u bedoelinge wou dwarsboom sonder dat hy die insig gehad het? Ek het oor dinge gepraat wat ek nie begryp het nie: u wonderdade was te groot vir my, ek het dit nie verstaan nie.
JOB 42:2-3 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
“ Ek weet dat U alles kan vermag, dat geen plan vir U onuitvoerbaar is nie. Wie is die een wat 'n plan verberg, terwyl hy geen kennis het nie? Daarom het ek, sonder begrip, ja, sonder kennis, my mening gegee oor dinge wat vir my te wonderbaar is.
JOB 42:2-3 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Ek weet dat jy alles kan doen en dat geen gedagte van jou weerhou kan word nie. Wie is dit wat raad verberg sonder kennis? daarom het ek gesê dat ek nie verstaan het nie; dinge te wonderlik vir my, wat ek nie geweet het nie.
JOB 42:2-3 Die Boodskap (DB)
“Ek weet dat U alles kan doen. Daar is niemand wat u planne kan laat skeefloop as U eers ’n besluit geneem het nie. U het gevra: ‘Wie is dit wat my besluite in twyfel trek, maar self niks kennis het nie?’ Dit is ek. Ek het oor dinge gepraat waarvan ek niks weet nie. Hierdie dinge was net te groot vir my klein verstandjie om te verstaan.