JONA 4:1-5
JONA 4:1-5 Bybel vir almal (ABA)
Jona was baie ontevrede. Hy het kwaad geword en tot die Here gebid en gesê: “Here, toe ek nog in my land was, het ek geweet dit sal gebeur. Daarom wou ek dadelik na Tarsis vlug. Ek het geweet U is 'n God wat genadig is, U is goed vir mense wat swaarkry. U is geduldig en U is vol liefde. U vergewe mense se sonde maklik. Daarom, Here, laat my sterf. Ek wil nie lewe nie.” Die Here het gesê: “Dink jy dit is reg om so kwaad te word?” Jona het uit die stad geloop en hy het oos van die stad gaan sit. Hy het vir hom 'n afdak gemaak en in die skaduwee gaan sit. Hy wou sien wat met die stad gebeur.
JONA 4:1-5 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
MAAR Jona was hieroor erg ontstemd, en hy het kwaad geword. Toe bid hy tot die HERE en sê: Ag, HERE, het ek dit nie gedink terwyl ek nog in my land was nie? Daarom het ek tevore na Tarsis gevlug; want ek het geweet dat U 'n genadige en barmhartige God is, lankmoedig en groot van goedertierenheid, en Een wat berou het oor die onheil. O HERE, neem dan nou tog my siel van my weg, want dit is vir my beter om te sterwe as om te lewe. Daarop sê die HERE: Het jy rede om vertoornd te wees? En Jona het die stad verlaat en aan die oostekant van die stad gaan sit. Daar maak hy toe vir hom 'n skerm, en hy gaan daaronder in die skaduwee sit, totdat hy sou sien wat met die stad gebeur.
JONA 4:1-5 Afrikaans 1983 (AFR83)
Hieroor was Jona baie ontevrede en hy het baie kwaad geword. Hy het tot die Here gebid en gesê: “Ag, Here, ek het dit geweet toe ek nog in my land was. Daarom het ek reg in die begin na Tarsis toe gevlug. Ek het geweet U is 'n genadige en barmhartige God, lankmoedig en vol liefde. U sien maklik af van die straf wat U aangekondig het. “Laat ek nou maar sterf, Here, want dit is vir my beter om te sterf as om te lewe.” Toe vra die Here vir hom: “Het jy rede om kwaad te word?” Jona is toe uit die stad uit. Hy het oos van die stad gaan sit en vir hom 'n skerm gebou. Hy het daaronder in die skaduwee gaan sit om te sien wat in die stad gebeur.
JONA 4:1-5 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Maar dit het Jona erg ontstel, en hy het kwaad geword. Hy bid toe tot die HERE en sê: “Ag, HERE, is dit nie wat ek gesê het toe ek nog in my land was nie? Daarom het ek vroegtydig na Tarsis gevlug, want ek het geweet dat U 'n genadige en barmhartige God is, geduldig en oorvloedig in troue liefde, 'n God wat berou het oor die onheil. HERE, neem dan nou maar my lewe van my weg, want dit is vir my beter om te sterf as om te leef.” Daarop sê die HERE: “Is dit reg dat jy so kwaad is?” Jona het by die stad uitgegaan en aan die oostekant gaan sit. Daar het hy vir hom 'n takskerm gemaak en daaronder in die skaduwee gaan sit, sodat hy kon sien wat met die stad gebeur.
JONA 4:1-5 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Maar dit het Jona uitermate mishaag, en hy was baie kwaad. En hy het tot die HERE gebid en gesê: Ek bid U, HERE, was dit nie wat ek gesê het toe ek nog in my land was nie? Daarom het ek vooraf na Tarsis gevlug, want ek het geweet dat U 'n genadige en barmhartige God is, lankmoedig en groot van goedertierenheid, en U is berou oor die onheil. Daarom, o HERE, neem tog tog my lewe van my weg; want dit is vir my beter om te sterf as om te lewe. Toe sê die HERE: Is dit goed om kwaad te word? Jona het toe uit die stad gegaan en aan die oostekant van die stad gaan sit en vir hom 'n hutte gemaak en in die skadu daaronder gaan sit totdat hy kon sien wat van die stad sou word.
JONA 4:1-5 Die Boodskap (DB)
Jona was baie ontevrede omdat die Here van plan verander het. Hy het baie kwaad geword vir die Here. Hy het toe só vir die Here gesê: “Ag genade tog, Here, is dit nie presies wat ek vir myself gesê het toe ek nog by die huis was nie? Is dit nie hoekom ek aan die begin maar liewer na Tarsis toe wou vlug nie? Ek het voor my siel geweet U is die God wat mense vergewe en hulle jammer kry. U is geduldig met hulle en gee vir hulle om. U kry altyd later spyt as U besluit het om hulle te verwoes. Laat my tog nou maar liewer doodgaan, Here. Dit is beter as ek nie verder bly lewe nie.” Die Here vra hom toe: “Het jy die reg om vir my kwaad te word?” Jona is toe uit die stad uit. Hy het oos van die stad vir hom ’n skerm gaan maak sodat hy daaronder in die skaduwee kon sit. Hy het daar gaan sit om te kyk of daar iets met die stad gaan gebeur.
JONA 4:1-5 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
Hierdie verandering het Jona ontstel. Hy het baie kwaad geword. Hy het by die HERE daaroor gekla: “Het ek nie voor ek by die huis weg is, gesê dit is wat U sou doen nie, HERE? Dit is die rede hoekom ek na Tarsis gevlug het! Ek het geweet U is ’n genadige God, ’n God van medelye. U word stadig kwaad en is liefdevol en getrou. Ek het geweet U kry maklik berou en dat U van plan sou verander en hulle nie straf nie. HERE, vat nou maar my lewe! Ek wil liewer dood wees as om te lewe.” Die HERE het geantwoord: “Is dit reg van jou om hieroor kwaad te wees?” Jona is toe uit die stad uit. Hy het aan die oostekant van die stad gaan sit en vir hom ’n skuiling gemaak. Hy het onder die skuiling gesit terwyl hy gewag het om te sien of iets met die stad sou gebeur.