NUMERI 21:8
NUMERI 21:8 Bybel vir almal (ABA)
en die Here het vir hom gesê: “Jy moet 'n slang maak wat vlerke het en jy moet die slang vasmaak aan 'n vlagpaal. As 'n slang iemand gepik het, dan moet daardie persoon na die slang op die paal kyk, en dan sal die persoon nie sterf nie.”
NUMERI 21:8 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Daarop sê die HERE aan Moses: Maak vir jou 'n giftige slang en sit dit op 'n paal; dan sal elkeen wat gebyt is en daarna kyk, lewe.
NUMERI 21:8 Afrikaans 1983 (AFR83)
en die Here het vir Moses gesê: “Maak 'n beeld van 'n giftige slang en sit dit op 'n paal. Elkeen wat gepik is en daarna opkyk, sal lewe.”
NUMERI 21:8 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Die HERE het vir Moses gesê: “Maak vir jou 'n slang en sit dit op 'n paal, dan sal elkeen wat gepik is en daarna kyk, bly leef.”
NUMERI 21:8 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Toe sê die HERE vir Moses: Maak vir jou 'n vurige slang en sit dit op 'n paal; en elkeen wat gebyt word, sal lewe as hy daarna kyk.