SPREUKE 17:14
SPREUKE 17:14 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Die begin van 'n onenigheid is soos water wat jy laat deurbreek; daarom, laat die twis vaar voordat dit losbreek.
Deel
Lees SPREUKE 17SPREUKE 17:14 Bybel vir almal (ABA)
Twis begin soos wanneer water begin lek, dit is beter dat jy ophou voordat die twis begin.
Deel
Lees SPREUKE 17SPREUKE 17:14 Afrikaans 1983 (AFR83)
Om rusie te begin, is om 'n damwal te breek; staak liewer die getwis voor die vloed jou tref.
Deel
Lees SPREUKE 17SPREUKE 17:14 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Die begin van 'n stryd is water wat deurbreek. Laat dit vaar voor die getwis losbars!
Deel
Lees SPREUKE 17SPREUKE 17:14 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Die begin van twis is soos wanneer 'n mens water laat uitgaan; laat dus die twis af voordat daar ingemeng word.
Deel
Lees SPREUKE 17