PSALMS 10:14
PSALMS 10:14 Bybel vir almal (ABA)
U sien hoe mense swaarkry en seerkry, U sien dit en U sal iets doen. Die mens wat homself nie kan help nie, die weeskind, glo dat U hom sal help, en U sál dit doen.
PSALMS 10:14 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
U het dit gesien; want U aanskou die moeite en verdriet, sodat 'n mens dit in u hand sal gee. Aan U gee die ongelukkige dit oor; U was 'n helper van die wees.
PSALMS 10:14 Afrikaans 1983 (AFR83)
En die hele tyd het U dit gesien, die lyding en verdriet. U let daarop en maak daar 'n einde aan. Op U verlaat die ongelukkige hom, ook vir die weeskind is U 'n helper.
PSALMS 10:14 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
U sien tog self die moeite en verdriet, U sien dit raak. Deur dit in u hand te gee, laat weerloses dit aan U oor; vir weeskinders is U 'n helper.
PSALMS 10:14 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
U het dit gesien; want jy sien onheil en rampspoed, om dit met jou hand te vergeld; die arme gee hom oor aan jou; jy is die helper van die wees.
PSALMS 10:14 Die Boodskap (DB)
Maar U sien mos wat hulle doen. U sien hoe mense te na gekom word. Almal wat deur hulle te kort gedoen word, kom vertel dit vir U. Daardie arme mense wat so swaarkry, gee hulle hartseer in u hande oor. U help mense wie se regte vertrap word. U help mense wat nie ’n pa het nie.