PSALMS 57:1
PSALMS 57:1 Afrikaans 1983 (AFR83)
Vir die koorleier: op die wysie van “Moet dit nie verwoes nie!” Van Dawid. 'n Gedig, na aanleiding daarvan dat hy vir Saul in die grot in gevlug het.
Deel
Lees PSALMS 57PSALMS 57:1 Bybel vir almal (ABA)
Vir die leier van die koor: Dieselfde musiek soos vir die lied “Moenie verwoes nie.” Van Dawid. 'n Lied, toe hy in die grot vir Saul gevlug het.
Deel
Lees PSALMS 57PSALMS 57:1 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
VIR die musiekleier; op die wysie van: „Moenie verwoes nie.” Van Dawid. 'n Gedig, toe hy vir Saul in die spelonk gevlug het.
Deel
Lees PSALMS 57PSALMS 57:1 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Vir die •musiekleier. Op “Moenie verwoes nie”. Van Dawid. 'n Miktaam . Toe hy voor Saul in die grot in gevlug het.
Deel
Lees PSALMS 57