DIE OPENBARING 16:15
DIE OPENBARING 16:15 Afrikaans 1983 (AFR83)
“Kyk, Ek kom onverwags soos 'n dief. Geseënd is die een wat wakker bly en sy klere reghou, sodat hy nie kaal hoef te loop en die mense sy skande sien nie.”
DIE OPENBARING 16:15 Bybel vir almal (ABA)
Ja, die Here Jesus het gesê: “Ek sal weer kom! Ek sal kom soos 'n dief kom, niemand sal weet wanneer Ek kom nie. As jy gereed is wanneer Ek kom, dan is jy 'n gelukkige mens! Ja, jy moet gereed wees! Jy moenie wees soos iemand wat sonder klere rondloop nie, want almal sal sien jy is kaal.”
DIE OPENBARING 16:15 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Kyk, Ek kom soos 'n dief. Salig is hy wat waak en sy klere bewaar, sodat hy nie miskien naak rondloop en hulle sy skaamte sien nie.
DIE OPENBARING 16:15 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
“Kyk, Ek kom soos 'n dief! Gelukkig is die een wat wakker bly en sy klere byderhand hou, sodat hy nie naak loop, en die mense sy skaamte sien nie.”
DIE OPENBARING 16:15 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Kyk, ek kom soos 'n dief. Welgeluksalig is hy wat waak en sy klere bewaar, dat hy nie naak loop en hulle sy skande sien nie.
DIE OPENBARING 16:15 Die Boodskap (DB)
(Julle is natuurlik onseker wanneer die dag presies is. Luister wat sê God: “Wees wakker. My koms sal wees soos ’n dief s’n - as mense dit nie verwag nie. Die mense wat wakker en gereed is, sal gelukkig wees. Hulle sal te bly wees dat hulle vir My gewag het. Hulle sal nie rooi in die gesig en skaam uit die bed hoef op te spring omdat hulle nie reg was nie.”)