HOOGLIED 1:16-17
HOOGLIED 1:16-17 Afrikaans 1983 (AFR83)
“Jy is mooi, man wat ek liefhet, baie aantreklik. Ons bed is die groen blare, ons huis se balke is die seders, sy daklatte is die sipresse.
Deel
Lees HOOGLIED 1HOOGLIED 1:16-17 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
O, hoe mooi is jy, my liefste, en aantreklik! Ons bed is groen loof. Die balke van ons huis is seders, ons dakbalke sipresse.
Deel
Lees HOOGLIED 1HOOGLIED 1:16-17 Bybel vir almal (ABA)
Sy sê: “Man vir wie ek lief is, jy is regtig mooi, jy is ook pragtig, en ons bed is ook mooi, ons bed is onder die groen blare. Ons huis se balke is die sederbome, die planke in ons dak is die sipresbome.”
Deel
Lees HOOGLIED 1HOOGLIED 1:16-17 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Hoe mooi is u tog, my beminde, ja lieflik; ook is ons bed in die groenigheid. Die balke van ons huise is seders, ons paneelwerk sipresse.
Deel
Lees HOOGLIED 1HOOGLIED 1:16-17 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Kyk, jy is mooi, my geliefde, ja, lieflik; ook ons bed is groen. Die balke van ons huis is sederhout en ons balke van sipres.
Deel
Lees HOOGLIED 1