SAGARIA 6:13
SAGARIA 6:13 Afrikaans 1983 (AFR83)
Dit is hy wat die tempel van die Here sal bou, dit is hy wat die mag sal besit, wat op die troon sal sit en sal heers. 'n Priester sal saam met hom regeer en daar sal vriendelike oorleg tussen hulle twee wees.
SAGARIA 6:13 Bybel vir almal (ABA)
Ja, dit is hy wat die tempel sal bou. Hy sal 'n belangrike man wees. Hy sal op die troon sit en hy sal regeer. Die priester sal saam met hom regeer, en hulle twee sal goed saamwerk.
SAGARIA 6:13 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Ja, Hý sal die tempel van die HERE bou, en Hý sal majesteit verkry en sit en heers op sy troon; ook sal Hy 'n priester wees op sy troon, en die raad van vrede sal tussen hulle twee bestaan.
SAGARIA 6:13 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Hy is die een wat die tempel van die HERE sal bou, hy is die een wat koninklike eer sal uitstraal. Hy sal sit en heers op sy troon. Daar sal ook 'n priester op sy eie troon wees en daar sal eenstemmigheid wees tussen hulle twee.
SAGARIA 6:13 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Hy sal ook die tempel van die HERE bou; en hy sal die eer dra en sit en heers op sy troon; en hy sal 'n priester op sy troon wees, en die raad van vrede sal tussen hulle altwee wees.