KĨAMBĨRĨRIA 17
17
1Na rĩrĩ, rĩrĩa Aburamu aakorirũo arĩ wa mĩaka mĩrongo kenda na kenda, Jehova akĩmuumĩrĩra, akĩmwĩra atĩrĩ, Niĩ nĩ niĩ Mũrungu ũrĩa Mwene-Hinya; tũũra ũthiaga ũtekuuma harĩ niĩ, na ũtuĩke mũkinyanĩru. 2Na niĩ nĩngwĩkĩra kĩrĩkanĩro giitũ nawe, na nĩngatũma ũkĩrĩrĩrie gũthegea. 3Nake Aburamu akĩĩgũithia agĩturumithia ũthiũ thĩ, nake Ngai akĩmwarĩria, akĩmwĩra atĩrĩ, 4Niĩ hakwarĩ, nĩ kũrĩkanĩra ndarĩkanĩra nawe, nawe nĩũgatuĩka ithe wa ndũrĩrĩ nyingĩ mũno. 5#Rom 4.17.O na ningĩ kuuma rĩu ndũgacoka gwĩtwo Aburamu; ũrĩĩtagwo Iburahimu, nĩ ũndũ nĩngũtuĩte ithe wa ndũrĩrĩ nyingĩ mũno. 6Na nĩngatũma ũciarũrũke, na ndũme ũtuĩke ndũrĩrĩ nyingĩ, o na ndũme thĩinĩ waku kuume athamaki. 7#Luk 1.55.Na nĩngatũũra nũmĩtie kĩrĩkanĩro giitũ nawe, o na mbeũ yaku ya thutha, o gwata njiaro ciayo ciothe, nĩ getha gĩtuĩke kĩrĩkanĩro gĩa gũtũũra tene na tene, gĩa atĩ nduĩke Ngai waku, na wa mbeũ yaku ya thutha. 8#Atũm 7.5.Naguo bũrũri ũyũ ũtũire wĩ mũgeni, o bũrũri ũyũ wothe wa Kanaani-rĩ, nĩwe ngahe, o na mbeũ yaku ya thutha, ũtuĩke wanyu kĩũmbe tene na tene; na niĩ-rĩ, nĩ niĩ ngatũũra ndĩ o Ngai wayo. 9Ningĩ Ngai akĩĩra Iburahimu atĩrĩ, Nawe, ha ũhoro waku-rĩ, tũũra ũrũmĩrĩire kĩrĩkanĩro gĩkĩ gĩakwa, wee mwene, na mbeũ yaku ya thutha, o gwata njiaro ciayo ciothe. 10#Atũm 7.8; Rom 4.11.Na rĩrĩ, kĩrĩkanĩro gĩakwa, kĩrĩa mũgũtũũra mũrũmĩrĩire, giitũ na inyuĩ na mbeũ yaku ya thutha, nĩkĩo gĩkĩ: atĩ mũndũ o wothe wĩ thĩinĩ wanyu wa mũthemba wa arũme no kinya akarua. 11Na mũrĩruaga nyama ya mwĩrĩ ĩrĩa ya gĩrima; naguo ũndũ ũcio ũtuĩke rũũri rũa atĩ he kĩrĩkanĩro giitũ na inyuĩ. 12Mwana o wothe wa kahĩĩ wĩ thĩinĩ wanyu, aanina mĩthenya ĩnana, no mũhaka akarua; mũndũ o wothe wa mũthemba wa arũme njiaro-inĩ cianyu ciothe, no mũhaka akarua, o gwata ũrĩa ũtarĩ wa mbeũ yaku ũciarĩirũo mũciĩ, o na kana akagũrũo harĩ mũndũ wa kũngĩ na mbia. 13Mũndũ ũcio ũciarĩirũo gwaku mũciĩ, O na kana ũcio ũgũrĩtwo na mbia ciaku-rĩ, matirĩ hingo matekũrua, nĩguo kĩrĩkanĩro gĩakwa gĩtũũre mĩĩrĩ-inĩ yanyu gĩtuĩke kĩrĩkanĩro gĩa tene na tene. 14Nake mũndũ wa mũthemba wa arũme ũrĩa ũtaruĩte nyama ya mwĩrĩ ĩrĩa ya gĩrima, ũcio no mũhaka aingatwo oime rũrĩrĩ-inĩ; mũndũ ũcio-rĩ, nĩ kwagarara aagararĩte kĩrĩkanĩro gĩakwa.
15Ningĩ Ngai akĩĩra Iburahimu atĩrĩ, Ha ũhoro wa mũkaguo Sarai-rĩ, ndũgũcoka kũmwĩta Sarai; rĩĩtwa rĩrĩa arĩĩtagwo nĩ Sara. 16O nake-rĩ, nĩngũmũrathima, na ningĩ nĩngatũma agũciarĩre kahĩĩ. Ĩĩ-ni, nĩngũmũrathima, na nĩagatuĩka nyina wa ndũrĩrĩ nyingĩ, na thĩinĩ wake nĩgũkoima athamaki a gũthamakĩra irĩndĩ. 17Hĩndĩ ĩo Iburahimu agĩkĩĩgũithia agĩturumithia ũthiũ thĩ, agĩtheka; akĩĩyũria na ngoro atĩrĩ, Githĩ mũndũ wa mĩaka igana aahota kũgĩa mwana? Sara nake, na nĩ wa mĩaka mĩrongo kenda-rĩ, githĩ aaciara? 18Nake Iburahimu agĩcoka akĩĩra Ngai atĩrĩ, Na arĩ korũo Ishumaeli etĩkĩrĩka maitho-inĩ maku! 19Nake Ngai akiuga atĩrĩ, Aca-ni; nĩ Sara, mũkaguo, ũgagũciarĩra kahĩĩ, nawe ũgatue Isaaka; na nĩngakarũmĩria kĩrĩkanĩro gĩakwa, gĩtuĩke gĩa gũtũũra tene na tene harĩ mbeũ yako ya thutha. 20Na ha ũhoro wa Ishumaeli-rĩ, nĩndĩkĩtie gũkũigua; atĩrĩrĩ, kũmũrathima nĩndĩmũrathimĩte, na nĩngatũma aciare mũno, na akĩrĩrĩrie gũthegea; nake agaciara anene ikũmi na erĩ, na nĩngatũma atuĩke rũrĩrĩ rũnene. 21No rĩrĩ, nĩ Isaaka ngarũmĩria kĩrĩkanĩro gĩakwa, o we ũcio ũgaciarĩrũo nĩ Sara, ihinda o ta rĩrĩ rĩakinya, mwaka ũyũ ũgũũka. 22Nake Ngai agĩgĩtiga kũmwarĩria, akĩambata igũrũ, akiuma harĩ Iburahimu. 23Na rĩrĩ, mũthenya o ro ũcio Iburahimu akĩoya mũriũ Ishumaeli, na andũ othe arĩa maaciarĩirũo gwake, o na andũ othe arĩa maagũrĩtwo na mbia ciake, arĩa othe a mũthemba wa arũme a nyũmba yake, akĩmaruithia nyama ya mwĩrĩ ĩrĩa ya gĩrima, o ta ũrĩa Ngai aamwĩrĩte. 24Nake Iburahimu aakorirũo arĩ wa mĩaka mĩrongo kenda na kenda, hĩndĩ ĩo aaruire nyama ya mwĩrĩ ĩrĩa ya gĩrima. 25Nake mũriũ Ishumaeli aakorirũo arĩ wa mĩaka ikũmi na ĩtatũ hĩndĩ ĩo aaruire nyama ya mwĩrĩ ĩrĩa ya gĩrima. 26Mũthenya o ro ũcio-rĩ, noguo Iburahimu o na mũriũ Ishumaeli maaruire, 27o na arũme othe a nyũmba yake, arĩa maaciarĩirũo gwake, na arĩa maagũrĩtwo harĩ mũndũ wa kũngĩ na mbia, andũ acio othe-rĩ, makĩruanĩra o hamwe nake.
Currently Selected:
KĨAMBĨRĨRIA 17: OGKBIBLE
ማድመቅ
Share
Copy
ያደመቋቸው ምንባቦች በሁሉም መሣሪያዎችዎ ላይ እንዲቀመጡ ይፈልጋሉ? ይመዝገቡ ወይም ይግቡ
©Bible Society of Kenya, 2019