Génesis 22
22
Li Dios naril ma tzꞌakal xpa̱ba̱l laj Abraham
1Mokon chic li Dios quixyal rix lix pa̱ba̱l laj Abraham. Li Dios quixye re: —Abraham.— Ut aꞌan quixye: —Cueꞌquin, Ka̱cuaꞌ.— 2Li Dios quixye re: —Cꞌam la̱ cualal li jun ajcuiꞌ cha̱cuu. Aꞌan laj Isaac li kꞌaxal raro a̱ban. Ta̱cꞌam aꞌan saꞌ li naꞌajej Moriah saꞌ li tzu̱l li tincꞌut cha̱cuu. Ut aran ta̱qꞌue la̱ cualal chokꞌ jun cꞌatbil mayej chicuu, chan li Dios. 3Joꞌ cuulajak chic nak toj ekꞌela laj Abraham quicuacli. Quixqꞌue rix lix bu̱r. Ut quixyocꞌ lix siꞌ. Ut co̱ saꞌ li naꞌajej li quiyeheꞌ re xban li Dios. Quixcꞌam li ralal chirix nak co̱ ut quixcꞌam ajcuiꞌ cuib lix mo̱s li toj sa̱jeb. 4Saꞌ rox li cutan laj Abraham quiril chi najt li naꞌajej li yo̱queb cuiꞌ chi xic. 5Quixye reheb lix mo̱s cuib: —Cana̱kex arin e̱rochben li bu̱r. La̱in tinxic cuochben li cualal toj saꞌ xbe̱n li tzu̱l. Ut aran takalokꞌoni li Ka̱cuaꞌ Dios tojoꞌnak tosukꞌi̱k chak, chan. 6Laj Abraham quixqꞌue li siꞌ chiri̱ka laj Isaac. Li siꞌ aꞌan ta̱cꞌanjelak re xcꞌatbal li mayej. Ut laj Abraham quixcꞌam xchꞌi̱chꞌ ut quixcꞌam ajcuiꞌ caꞌchꞌin li ru xam re xlochbal li siꞌ. Ut cuotz queꞌtakeꞌ saꞌ li tzu̱l laj Abraham rochben li ralal. 7Junpa̱t na chic nak laj Isaac quixye re laj Abraham: —At inyucuaꞌ, chan. —¿Cꞌaꞌru ta̱cuaj, at cualal? chan laj Abraham. Laj Isaac quixye re: —Cuan li siꞌ ut cuan ajcuiꞌ li ru xam. Ut li carner li takacꞌat chokꞌ re li kamayej, ¿bar cuan? chan. 8Laj Abraham quixye re: —Matcꞌoxlac, at cualal. Li Dios ta̱qꞌuehok re li carner li takacꞌat chokꞌ re li kamayej, chan. Ut yo̱queb chi xic saꞌ li tzu̱l. 9Queꞌcuulac saꞌ li naꞌajej li quiyeheꞌ re xban li Dios. Ut laj Abraham quixyi̱b jun lix artal riqꞌuin li tusbil pec ut quixtus lix siꞌ saꞌ xbe̱n. Ut quixbacꞌ li ralal ut quixyocob saꞌ xbe̱n li siꞌ. 10Laj Abraham quixchap lix chꞌi̱chꞌ ut quixtaksi li rukꞌ. Oc raj re xcamsinquil li ralal. 11Tojoꞌnak jun lix ángel li Ka̱cuaꞌ Dios quia̱tinac chak saꞌ choxa ut quixye re laj Abraham: —¡Abraham! ¡Abraham!— Ut laj Abraham quichakꞌoc ut quixye re: —Arin cuanquin, chan. 12Lix ángel li Ka̱cuaꞌ Dios quixye re: —Ma̱camsi la̱ cualal. Ma̱cꞌaꞌ ta̱ba̱nu re. Ninnau nak nacapa̱b chi tzꞌakal li Dios. La̱ cualal jun ajcuiꞌ ut aꞌan xaqꞌue raj chokꞌ re la̱ mayej chiru li Dios, chan. 13Laj Abraham qui-iloc chirix. Ut aran cuan jun li carner tꞌiltꞌo lix xucub saꞌ jun chamal pim. Ut laj Abraham co̱ chixchapbal li carner. Aꞌan li quixmayeja chokꞌ re̱kaj li ralal. 14Ut laj Abraham quixqꞌue chokꞌ xcꞌabaꞌ li naꞌajej aꞌan, “Li Ka̱cuaꞌ Dios naxqꞌue chak li cꞌaꞌru napaltoc ke.” Ut chalen anakcuan nayeman, “Saꞌ lix tzu̱l li Ka̱cuaꞌ Dios naqꞌueheꞌ li cꞌaꞌru na-ajman ru”. 15Lix ángel li Ka̱cuaꞌ Dios quia̱tinac chak saꞌ choxa xcaꞌ sut riqꞌuin laj Abraham. 16Ut quixye re: —Joꞌcaꞌin xye li Ka̱cuaꞌ Dios: xban nak la̱at xamayeja raj la̱ cualal chicuu, relic chi ya̱l tinye a̱cue nak tatincuosobtesi. 17Kꞌaxal numtajenak li usilal tinba̱nu a̱cue. Joꞌ xqꞌuialeb li chahim li cuanqueb saꞌ choxa, joꞌcan ajcuiꞌ xqꞌuialeb la̱ cualal a̱cꞌajol li teꞌcua̱nk. Ut joꞌ xqꞌuial li cocꞌ ru li samaib li cuanqueb chire li palau nak teꞌta̱mk la̱ cualal a̱cꞌajol. Ut kꞌaxal cuiꞌchic nimak xcuanquileb la̱ cualal a̱cꞌajol chiruheb li xicꞌ teꞌilok reheb aꞌan. 18Xban nak xapa̱b li cua̱tin, chixjunileb li tenamit saꞌ ruchichꞌochꞌ teꞌxcꞌul li usilal saꞌ xcꞌabaꞌeb la̱ cualal a̱cꞌajol, chan. 19Chirix chic aꞌan laj Abraham quisukꞌi cuiꞌchic saꞌ li naꞌajej li quixcanabeb cuiꞌ lix mo̱s. Ut chixjunileb queꞌco̱eb cuiꞌchic saꞌ li tenamit Beerseba. Ut aran quicana laj Abraham. 20Mokon chic laj Abraham quirabi resil nak laj Nacor li ri̱tzꞌin quicuan xcocꞌal riqꞌuin lix Milca. 21Li xbe̱n li quiyoꞌla, aꞌan laj Uz xcꞌabaꞌ. Ut li xcab, aꞌan laj Buz. Ut li rox, aꞌan laj Kemuel. Nak ac cui̱nk chic laj Kemuel quicuan jun li ralal laj Aram xcꞌabaꞌ. 22Chirix chic laj Kemuel, toj queꞌcuan cuiꞌchic xcocꞌaleb laj Nacor. Aꞌaneb aꞌin lix cꞌabaꞌeb: laj Quesed, laj Hazo, laj Pildas, laj Jidlaf, ut laj Betuel. 23Ut laj Betuel quicuan jun xrabin xRebeca xcꞌabaꞌ. Chi joꞌcaꞌin laj Nacor li ri̱tzꞌin laj Abraham quicuan cuakxakib lix cocꞌal riqꞌuin lix Milca. 24Ut laj Nacor quicuan ajcuiꞌ lix cocꞌal riqꞌuin lix Reúma. Aꞌaneb aꞌin lix cꞌabaꞌeb; laj Teba, laj Gaham, laj Tahas, ut laj Maaca.
Currently Selected:
Génesis 22: kek
ማድመቅ
Share
Copy
ያደመቋቸው ምንባቦች በሁሉም መሣሪያዎችዎ ላይ እንዲቀመጡ ይፈልጋሉ? ይመዝገቡ ወይም ይግቡ
© 2019, Wycliffe Bible Translators. All rights reserved.