Juan 19
19
1Jiñi cha'añ Pilato tsi' chucu majlel Jesús, tsi' yʌc'ʌ ti' jats'ol ti asiyal. 2Jiñi soldadojob tsi' xot jalʌyob ch'ix, tsi' joy ñet'beyob ti' jol Jesús yic'ot tsi' lʌpbeyob chʌccojan bʌ pʌl bʌ bujcʌl. 3Tsi' su'beyob:
—Cotañet, i Reyet bʌ judíojob; tsi' poch'iyob.
4Jiñi cha'añ Pilato tsa' cha' loq'ui i pejcañob, tsi' su'beyob:
—Q'uelela, wolic pʌybeñetla tilel jiñi wiñic cha'añ mi la' ña'tan ma'añic tsa' c wis tajbe i mul.#Lc 23.4
5Tsa' loq'ui tilel Jesús, ñet'el ti' jol jiñi xotol bʌ ch'ix yic'ot lʌpʌl i cha'añ chʌccojan bʌ pʌl bʌ bujcʌl. Pilato tsi' su'beyob:
—Q'uelela jiñi wiñic.
6Che' bʌ tsi' q'ueleyob jiñi ñuc bʌ motomajob yic'ot jiñi xcʌntayajob, c'am tsi' yʌlʌyob:
—¡Ch'iji ti cruz! ¡ch'iji ti cruz!
Pilato tsi' su'beyob:
—Pʌyʌla majlel jatetla, ch'ijila ti cruz, come joñon ma'añic mic tajben i mul jiñi wiñic.#19.6 Ma'añic mic tajben i mul ili wiñic: Yuxyajlel tsi' yʌlʌ jiñi Pilato, Jn 18.38; 19.4. Pilato yom mi' yʌc' ti colel Jesús.
7Jiñi judíojob tsi' jac'ʌyob:
—Añ lojon c mandar, ts'ijbubil tic mandar lojon cha'añ wersa mi' chʌmel jiñi wiñic, come tsi' su'bu i bʌ ti Yalobil Dios.#19.7 Jiñi año' bʌ i ye'tel ti tojlel judíojob tsi' tsictesayob chucoch yomob mi chʌmel Jesús (Mt 26.63-66; Mc 14.61-64). Tsi' tajayob ti t'añ jiñi mandar ts'ijbubil bʌ ti Lv 24.15-16 (q'uele ja'el Jn 5.18; 8.53-54; 10.30-33).
8Che' bʌ tsi' yu'bi jiñi t'añ, Pilato tsa' caji ti' ca'bʌl bʌq'uen. 9Tsa' cha' ochi ti melobʌjʌl, tsi' c'ajtibe Jesús:
—¿Baqui ch'oyolet? Jesús ma'añix tsi' chʌn jac'be.#Mt 26.63; 27.12,14; Lc 23.9; Is 53.7 10Jiñi cha'añ Pilato tsi' su'be:
—¿Mach ba añic ma' jac'beñon c t'añ? ¿Mach ba a wujilic añ c p'ʌtʌlel cha'añ mic ch'ijet ti cruz yic'ot añ c p'ʌtʌlel ja'el cha'añ mi cʌq'uet ti colel?
11Jesús tsi' jac'ʌ:
—Machic tsi' yʌq'ueyet a p'ʌtʌlel jiñi am bʌ ti chañ,#Jn 3.27; 18.11; Rm 13.1-13 ma'añic a p'ʌtʌlel cha'añ ma' contrajiñon, jiñi cha'añ, jiñi tsa' bʌ i yʌc'ʌyon ti a c'ʌb#19.11 Jiñi tsa' bʌ i yʌc'ʌyon ti a c'ʌb: Jiñobʌch jiñi año' bʌ i ye'tel ti tojlel judíojob (Jn 18.35) yic'ot Judas (13.2-4). ñumen añ i mul.
12Ti jiñi jach bʌ ora Pilato tsi' ñopo i col Jesús pero jiñi judíojob c'am tsi' yʌlʌyob:
—Mi tsa' colo Jesús, mach i pi'ʌletic César; pejtelel jiñi mu' bʌ i su'b i bʌ ti Rey, mi' contrajin César.
13Che' bʌ tsi' yu'bi jiñi t'añ, Pilato tsi' pʌyʌ loq'uel Jesús, tsa' buchle ti' buchlib cha'añ meloñel, ac'bil bʌ ya' ti ts'ajc i c'aba' Gabata ti' t'añ hebreo. 14I yorajlelix chajpaya cha'añ mi' melob Pascua, che' xinq'uiñil#19.14 Che' xinq'uiñil: Jiñi israelob, ya' ti Templo ti' wut jiñi motomajob mi' tsʌnsañob jiñi tʌñʌme' tac cha'añ mi' c'uxob che' ti q'uiñilel Pascua (Jn 18.28). cajel. Pilato tsi' su'be judíojob:
—Umba'añ jiñi la' Rey.
15Jiñi judíojob wen c'am tsi' cha'leyob t'añ:
—¡La' chʌmic, la' chʌmic, ch'iji ti cruz!
Pilato tsi' c'ajtibeyob:
—¿Yom ba mic ch'ij ti cruz la' Rey?
Jiñi ñuc bʌ motomajob tsi' jac'ʌyob:
—Ma'añic yam bʌ c rey lojon jiñi jach César.
16Jiñi cha'añ Pilato tsi' yʌc'ʌ Jesús cha'añ mi' ch'ijtʌl ti cruz. Tsi' chucuyob majlel Jesús.#19.16 Jiñi cruz mi' c'ʌñob cha'añ mi' yʌq'ueñob i yu'bin wocol jiñi am bʌ i mul. Mi' yʌlob cha'añ ili tojo' mulil ti cruz tilem ti Persia, pero jiñi romanojob ya' mi' ch'ijob cʌlel jiñi am bʌ i mul. Che' ja'el, jiñi am bʌ i mul yom mi' q'uech majlel i cruz c'ʌlʌl ya' ba mi caj ti ch'ijtʌl.
Tsa' ch'ijle ti cruz Jesús
(Mt 27.32-50; Mc 15.21-37; Lc 23.26-49)
17Jesús tsa' caji i q'uech majlel i cruz, tsa' c'oti ti bujtʌl i c'aba' Calavera, ti' t'añ hebreojob jiñʌch Gólgota. 18Ya'i tsi' ch'ijiyob ti cruz yic'ot cha'tiquil wiñicob, jujuntiquil ti jujunwejl, xinlʌpʌl Jesús. 19Pilato tsi' yʌc'ʌ ti ts'ijbuntel t'añ cha'añ mi yʌc' ti' jol i cruz Jesús, mu' bʌ i yʌl: Jesús CH'OYOL BɅ TI NAZARET, I REY JUDÍOJOB. 20Ca'bʌl judíojob tsi' pejcayob jiñi ts'ijbubil bʌ, come jiñi bujtʌl ba' tsa' ch'ijle ti cruz Jesús lʌc'ʌl jach añ ti tejclum, jiñi ts'ijbubil añ ti' t'añ hebreo, yic'ot ti t'añ griego, yic'ot ti' t'añ latín 21Jiñi ñuc bʌ motomajob cha'añ judíojob tsi' su'beyob Pilato:
—Mach a ts'ijban jiñi t'añ, “I Rey judíojob.” Ts'ijban, che' bajche' tsi' yʌlʌ: “Joñon i Rey Judíojob.”
22Pilato tsi' jac'beyob:
—Jiñi tsa' bʌ c ts'ijba, ts'ijbubilix.
23Che' bʌ tsa' ujti i ch'ijob ti cruz Jesús, jiñi soldadojob tsi' ch'ʌmbeyob i pislel, tsi' t'oxoyob ti chʌmp'ejl, jujump'ejl cha'añ jujuntiquil soldado. Tsi' ch'ʌmʌyob ja'el pʌl bʌ i bujc Jesús, mach ts'isbilic jalbil jach ti pejtelel. 24Che' jiñi tsi' su'beyob i bʌ:
—Mach yomic mi lac tsil, la' lac cha'len yajcaya ti alas cha'añ mi lac ña'tan majqui mi caj i ch'ʌm.
Che'ʌch tsa' ujti cha'añ mi' ts'ʌctiyel i Ts'ijbujel Dios mu' bʌ i yʌl:
“Tsi' pucbeyob i bʌ c pislel,
tsi' cha'leyob yajcaya ti alas cha'añ c bujc.”#Sal 22.18; Mc 15.24
Che'i tsi' meleyob soldadojob. 25Ti' t'ejl jiñi cruz ya' wa'alob María i ña' Jesús yic'ot i yijts'in i ña', yic'ot María i yijñam Cleofas, yic'ot María ch'oyol bʌ ti Magdala.#Mt 27.55-56; Mc 15.40; Lc 23.49 26Che' bʌ tsi' q'uele i ña' Jesús yic'ot jiñi xcʌnt'añ c'uxbibil bʌ i cha'añ, tsi' su'be i ña':
—X'ixic, ya'añ a walobil.#Jn 13.23
27Ti wi'il tsi' su'be jiñi xcʌnt'añ:
—Ya' añ a ña'. Che' jiñi ti jiñi jach bʌ ora jiñi xcʌnt'añ tsi' pʌyʌ majlel ti yotot.
28Yujilix Jesús ts'ʌctiyemix ti' pejtelel, tsi' yʌlʌ cha'añ mi' ts'ʌctiyel i Ts'ijbujel Dios:#Sal 69.21; Sal 22.15
—Tiquiñix c ti'.
29Ya'añ jump'ejl poc' but'ul ti vinagre;#19.29 Vinagre: I tajolʌch woli i taj ti t'añ jiñi vino mach bʌ wen sumuquic mu' bʌ japob soldadojob yic'ot mach bʌ añobic i taq'uiñ. tsi' ts'ajayob chʌyo'ja' ti vinagre, tsi' yʌc'ʌyob ti' ñi' te' i c'aba' hisopo,#19.29 Hisopo: Alʌ te' am bʌ i c'ʌjñibal ti wajali che' ti yorajlel sʌc-esaya (Lv 14.4-7; Sal 51.7). Mi' wen c'ʌñob che' ti q'uiñilel Pascua (Ex 12.22). tsi' yʌq'ueyob ti' yej. 30Che' bʌ Jesús tsi' leme jiñi vinagre, tsi' yʌlʌ:
—Tsa'ix ts'ʌctiyi.
Tsi' ju'sa i jol, tsi' yʌc'ʌ majlel i ch'ujlel.
Tsi' jec'beyob i ch'ilat Jesús
31I yorajlelix chajpaya cha'añ mi' melob Pascua, jiñi judíojob mach yomobic mi' cʌytʌl i bʌc'tal jiñi chʌmeño' bʌ ya' ti cruz che' ti' q'uiñilel c'aj-o,#19.31 Ti jiñi bʌ ora che' bajche' mi yʌl Juan cha'añ i q'uiñilel Pascua ti jiñi ja'bil jiñʌch che' ti q'uiñilel c'aj-o. come jiñʌch ñuc bʌ q'uiñ. Jiñi cha'añ tsi' su'beyob Pilato cha'añ mi' yʌc' ti c'ʌsbentelob i ya'#19.31 Mi' c'ʌsbentelob i ya': Tsa' melbentiyob che' bajche' iliyi, jiñʌch cha'añ mi' bʌc' chʌmelob jiñi ya' bʌ añob ti cruz. jiñi ch'ijbilo' bʌ yic'ot cha'añ muq'uix i ju'sʌbentelob i bʌc'tal ya'i. 32Tsa' tiliyob soldadojob, tsi' c'ʌsbeyob i ya' jiñi ñaxan bʌ, che'ʌch tsi' melbeyob ja'el jiñi yam bʌ wiñic ch'ijbil bʌ ti cruz. 33Che' bʌ tsa' c'otiyob ba'añ Jesús, tsi' q'ueleyob chʌmeñix, jiñi cha'añ ma'añic tsi' c'ʌsbeyob i ya'. 34Pero juntiquil soldado tsi' jeq'ue ti lanza ti ye'bal i ch'ilat, ti ora jach tsa' loq'ui i ch'ich'el yic'ot ja'.#Jn 4.14; 7.37; Heb 13.12; 1 Jn 1.7; 5.6-8 35Jiñi tsa' bʌ i q'uele woli' cha' su'b, isujmʌch i t'añ; yujil cha'añ isujm chuqui mi yʌl cha'añ mi la' ñop ja'el. 36Tsa' ujti ti pejtelel iliyi cha'añ mi' ts'ʌctiyel i Ts'ijbujel Dios: “Ma'añic mi caj i c'ʌscujel mi junts'ijtic i bʌquel.”#Sal 34.20; Ex 12.46; Nm 9.12. Yic'ot ili texto tac mi' tsictesan cha'añ Jesús jiñʌch jiñi tʌñʌme' cha'añ Pascua (Jn 1.29; 1Co 5.7). 37Yam bʌ i Ts'ijbujel Dios mi' yʌl: “Jiñi tsa' bʌ i jeq'ueyob mi caj i q'uelob.”#Zac 12.10; Ap 1.7
Tsi' yotsayob Jesús ti mucoñibʌl
(Mt 27.57-61; Mc 15.42-47; Lc 23.50-56)
38Che' tsa'ix ujti pejtelel iliyi, juntiquil xcʌnt'añ i cha'añ Jesús, i c'aba' José ch'oyol bʌ ti Arimatea,#19.38 Arimatea: Q'uele Mt 27.57. tsi' ñopo Jesús ti mucul jach, come tsi' bʌc'ña judíojob. Tsi' c'ajtibe Pilato i bʌc'tal Jesús cha'añ mi' ch'ʌm majlel. Pilato tsi' yʌc'ʌ i t'añ. Tsa' majli José. Tsi' ch'ʌmʌ majlel i bʌc'tal Jesús. 39Tsa' tili Nicodemo ja'el, tsa' bʌ tili ba'añ Jesús ti ac'ʌlel.#Jn 3.1-2 Tsi' ch'ʌmʌ tilel mirra xʌbʌl yic'ot áloes,#19.39 Mirra yic'ot áloes: Jiñʌch xojocña bʌ ts'ac tac loq'uem bʌ ti te'; mu' bʌ i c'ʌmbeñob xchʌmel che' mi' bʌc'ob ti pisil. jiñʌch, che' bajche' juncujch.#19.39 Juncujch: Añ i yalel che' bajche' 30 kilo. 40Tsi' ch'ʌmʌyob majlel i bʌc'tal Jesús, tsi' bʌc'ʌyob ti wen bʌ pisil yic'ot xojocña bʌ ts'ac, come i tilel che'ʌch mi' cha'leñob mucoñel judíojob. 41Ya' ba' tsa' ch'ijle ti cruz Jesús añ pʌc'ʌbʌl; ya' ti pʌc'ʌbʌl añ tsiji' bʌ i yotlel ch'ujlelʌl ba' maxto ac'bilic wiñic.#Mt 27.60 42Cha'añ ti' caj i yorajlelix chajpaya cha'añ mi' melob Pascua jiñi judíojob, come lʌc'ʌl añ ja'el i yotlel ch'ujlelʌl, jiñi cha'añ ya' tsi' ñolchocoyob Jesús.#19.42 Come tic'bil cha'añ mi' mucob xchʌmel che' ti q'uiñilel c'aj-o.
Цяпер абрана:
Juan 19: NTCH
Пазнака
Падзяліцца
Капіяваць
Хочаце, каб вашыя адзнакі былі захаваны на ўсіх вашых прыладах? Зарэгіструйцеся або ўвайдзіце
Biblia de Estudio en Ch´ol de Tumbalá, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México A.C. Active Translation in Process