Juan 21
21
Jesús tsi' pʌsʌ i bʌ ti' wut wuctiquil xcʌnt'añob#21.1-25 Ili cap. 21 mi' yʌlob cha'añ tsa' ts'ijbunti ti wi'il.
1Ti wi'il Jesús tsi' cha' pʌsʌ i bʌ ti' wut xcʌnt'añob i cha'añ ti ti' mar am bʌ ti Tiberias;#Jn 6.1 tsi' pʌsʌ i bʌ bajche' iliyi: 2Temel ya'añob Simón Pedro yic'ot Tomás, jiñi mu' bʌ i pejcʌntel ti xloj, yic'ot Natanael, jiñi ch'oyol bʌ ti Caná ya' ti Galilea, yic'ot i yalobilob Zebedeo#21.2 I yalobilob Zebedeo: Jiñobʌch Jacobo yic'ot Juan. yic'ot yam bʌ cha'tiquil xcʌnt'añob i cha'añ. 3Simón tsi' su'beyob:
—Samiyon ti chuc chʌy.#Mt 4.18-22
I pi'ʌlob tsi' su'beyob:
—Mic majlel lojon quic'otet ja'el.
Tsa' majliyob, tsa' ochiyob ti barco; pero ti jiñi ac'ʌlel ma'añic chuqui tsi' chucuyob.
4Che' wolix i sʌc'an majlel, tsa' wa'le Jesús ti ti' ja', jiñi xcʌnt'añob mach yujilobic mi jiñʌch Jesús. 5Jesús tsi' su'beyob:
—Calobilob, ¿am ba chuqui mi laj c'ux?
Tsi' jac'beyob:
—Ma'añic.
6Jesús tsi' su'beyob:
—Chocola ochel la' chimo' chʌy ti la' ñoj ti' ts'ejtʌlel barco ya'i mi caj la' taj. Che' jiñi tsi' chocoyob ochel, ti wi'il ma'añix tsa' mejli i cha' chucob loq'uel, cha'añ ti' caj wen ca'bʌl jiñi chʌy.#Lc 5.5-6 7Jiñi xcʌnt'añ c'uxbibil bʌ i cha'añ Jesús, tsi' su'be Pedro:
—¡Jiñʌch lac Yum!
Che' bʌ tsi' yu'bi Simón Pedro cha'añ jiñʌch lac Yum, tsi' lʌpʌ i bujc, come jochol i cha'añ, tsi' choco ochel i bʌ ti mar. 8Yam bʌ xcʌnt'añob tsa' tiliyob ti barco, come mach ñajtic añob ti ti' mar, tic'ʌl añ jach uxc'al ti jajl,#21.8 Yom loq'uel 100 metro. woli' tujc'añob tilel jiñi chimo' chʌy but'ul bʌ ti chʌy. 9Che' bʌ tsa' c'otiyob ti ti' mar, tsi' q'ueleyob xic'bilix c'ajc, ya' c'ʌcʌl chʌy yic'ot waj. 10Jesús tsi' su'beyob:
—Ch'ʌmʌla tilel lamital jiñi chʌy tsa' bʌ ujti la' chuc.
11Tsa' ochi ti barco Simón Pedro, tsi' tujc'a loq'uel chimo' chʌy ti ti' mar, but'ul jiñi chimo' chʌy ti colem chʌy tac, añ che' bajche' uxlujuncojt i waxʌcc'al (153); anquese wen oñ, ma'añic tsa' ts'ojqui jiñi chimo' chʌy.#Lc 5.1-11 12Jesús tsi' su'beyob:
—La' la, c'uxula waj.
Ma'añic mi' juntiquilic xcʌnt'añob tsi' c'ajtibe: Ixcu jatet ¿majquiyet? Come yujilob jiñʌch lac Yum. 13Tsa' tili Jesús, tsi' ch'ʌmʌ waj tsi' yʌq'ueyob, che' ja'el jiñi chʌy. 14Jiñʌch i yuxyajlel tsi' pʌsʌ i bʌ Jesús ti' tojlel xcʌnt'añob i cha'añ che' ba' ora ch'ojyemix loq'uel ba'añ chʌmeño' bʌ.
Buc'san c tʌñʌme'
15Che' bʌ tsa' ujtiyob ti c'ux waj, Jesús tsi' su'be Simón Pedro:
—Simón, i yalobilet bʌ Jonás,#21.15 Ti Biblia Reina Valera 1960, mi' yʌl cha'añ Simón jiñʌch i yalobil Jonás, pero ti yan tac bʌ Biblia mi yʌl cha'añ jiñʌch i yalobil Juan, Mt 16.17. ¿ñumen c'ux ba ma' wu'biñon bajche' jiñi?
Pedro tsi' su'be:
—Ñumen cu, c Yum, awujil mij c'uxbiñet.
Jesús tsi' su'be:
—Aq'uen i buc'bal calʌ tʌñʌme'.#21.15 Ya' ti Hch 20.28; Ef 4.11; 1 P 5.2 mi' lajintel i cʌntʌntel jiñi xñopt'añob che' bajche' jiñi xcʌnta tʌñʌme' mi cʌntan i tʌñʌme'.
16Jesús tsi' cha' c'ajtibe Simón ti' cha'yajlel:
—Simón, i yalobilet bʌ Jonás, ¿c'ux ba ma' wu'biñon? Pedro tsi' jac'be:
—C'ux cu, c Yum; awujil mij c'uxbiñet.
Tsi' cha' su'be:
—Cʌntan c tʌñʌme'.
17Jesús tsi' cha' c'ajtibe ti' yuxyajlel:
—Simón, i yalobilet bʌ Jonás, ¿mu' ba a c'uxbiñon?
Pedro tsa' caji i mel i pusic'al come tsi' c'ajtibe ti yuxyajlel: ¿Mu' ba a c'uxbiñon? Tsi' jac'be:
—C Yum, jatet laj awujil; awujil mij c'uxbiñet.#21.15-17 Uxyajl tsi' yʌlʌ Pedro cha'añ wolʌch i c'uxbin Jesús come jiñʌch i toj-esʌntel cha'añ uxyajl tsi' ñaxan alʌ cha'añ mach i cʌñʌyic Jesús, Jn 18.17,25,27.
Jesús tsi' su'be:
—Aq'uen i buc'bal c tʌñʌme'. 18Isujm, isujm mic su'beñet: Che' bʌ ch'itoñet to, tsa' lʌpʌ a bujc, tsa' majliyet baqui jach a wom, pero che' ñoxetix mi caj a sʌts' a c'ʌb, yam bʌ mi caj i lʌpbeñet a bujc, mi caj i pʌyet majlel ba' mach a womic majlel.
19Jesús tsi' su'be jiñi t'añ cha'añ mi' ch'ʌmben isujm bajche' mi caj i pʌs i ñuclel Dios che' ba ora mi' chʌmel. Che' tsa'ix i su'be jiñi t'añ, Jesús tsi' cha' su'be:
—Tsajcañon.#Jn 13.36-38
Jiñi c'uxbibil bʌ xcʌnt'añ
20Tsi' sutq'ui i bʌ Pedro, tsi' q'uele woli i tsajcan tilel jiñi xcʌnt'añ c'uxbibil bʌ i cha'añ Jesús tsa' bʌ buchle ti' t'ejl Jesús che' bʌ tsi' c'uxuyob waj ti' jiñi ac'ʌlel, jiñʌch tsa' bʌ i su'be: “C Yum, ¿majqui mi caj i yʌq'uet ti' c'ʌb a contra?”#Jn 13.25 21Che' bʌ tsi' q'uele jiñi xcʌnt'añ, Pedro tsi' c'ajtibe Jesús:
—C Yum, ¿ixcu jiñi wiñic chuqui mi caj i yujtel ti' tojlel?
22Jesús tsi' su'be:
—Mi com mi' cʌytʌl ili wiñic c'ʌlʌl mic cha' tilel,#21.22 C'ʌlʌl mic cha' tilel: Jiñʌch woli i taj ti t'añ che' mi cha' tilel ti ñuclel Cristo, Mt 16.28; 1 Ts 4.15. mach a wentajic, jatet tsajcañon.
23Ili t'añ tsa' pujqui majlel ti' tojlel hermañujob, cha'añ jiñi xcʌnt'añ ma'añic mi' cajel ti chʌmel. Pero Jesús ma'añic tsi' su'be jiñi xcʌnt'añ cha'añ ma'añic mi' cajel ti chʌmel, tsa' jach i yʌlʌ: “Mi com mi' cʌytʌl c'ʌlʌl mic cha' tilel, mach a wentajic.”
I YUJTIBAL I T'AÑ
(21.24-25)
24Jiñʌch jiñi xcʌnt'añ woli bʌ i tsictesan pejtelel ili t'añ tac, yic'ot tsi' ts'ijba ti pejtelel; la cujil isujm i t'añ mu' bʌ i su'b.
25Añ to ca'bʌl chuqui tac tsi' mele Jesús. Che' muq'uic i laj ts'ijbuntel ti' pejtelel i melbal, mi cʌl mach ochic wʌ' ti pañimil pejtelel jiñi juñ tac mu' bʌ i ts'ijbuntel. [Amén.]#21.25 Ti yan tac bʌ Biblia ma'añic mi' lac taj ili t'añ: Amén.
Цяпер абрана:
Juan 21: NTCH
Пазнака
Падзяліцца
Капіяваць
Хочаце, каб вашыя адзнакі былі захаваны на ўсіх вашых прыладах? Зарэгіструйцеся або ўвайдзіце
Biblia de Estudio en Ch´ol de Tumbalá, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México A.C. Active Translation in Process