Lucas 7
7
Jesupa Romadepema soldaorã poro waibɨa esclavo jɨpada
(Mateo 8.5-13; Juan 4.43-54)
1Jesupa ma eperãarãmaa mãga jara aupapꞌeda, wãji Capernaum pꞌuurudee. 2Mama bapachi Romadepema soldaorã poro waibɨa. Ichi esclavo kꞌinia iru bapachi. Mamĩda mãgɨ́ juakꞌaya nɨ̃baji. 3Ma soldaorã poro waibɨapa ũrikꞌãri Jesús mama ni, pëiji judiorã poro waibɨarã Jesumaa chupɨria iidide, ichi esclavo jɨpa chemerã. 4Ãra Jesumaa wãjida mãikꞌaapa chupɨria iidijida:
—Na capitán tꞌãri pia baparida ajida, tachi ome. Mapa pɨa kꞌaripaipia bɨda ajida. 5Irua tachi judiorã kꞌinia iru bapari. Oopijida ajida, namapema Akꞌõre Ũraa jarateepata te.
6Mãpai Jesús wãji ãra ome. Mamĩda ma soldaorã poro waibɨa te kꞌaitꞌa panadakꞌãri, irua jara pëiji chi kꞌõpꞌãyoorã ome:
—Tachi Waibɨa, mɨ temaa chenaapáde aji, mɨ pɨ kꞌãyaara ekꞌariara bairã. 7Maperã mɨchi itu wã–e paji pɨ jɨrɨde. Mamĩda kꞌawa bɨ ne–inaa jõmaweda pɨ jua ekꞌari nɨ̃bɨ. Jĩpꞌa jarapáde aji, mɨ esclavo jɨpa beemerã. 8Mɨ jida waibɨarã jua ekꞌari bɨ. Ma awara mɨa soldaorã iru bɨ mɨchi jua ekꞌari. Mɨa abaamaa wãpáde akꞌãri, wãpari; awaraamaa chepáde akꞌãri, chepari. Ichiaba mɨ esclavomaa ne–inaa oopáde akꞌãri, oonapari. Mɨ jua ekꞌari pꞌanɨɨrãpa mãga oopata perã, mɨa kꞌawa bɨ pɨa jararupapai mɨ esclavo jɨpaitꞌee.
9Mãga jaranadakꞌãri, Jesús pꞌera pɨkꞌa beeji. Mapa ichi ome nipapataarãmaa akꞌɨji mãikꞌaapa mãgaji:
—Mãgara mɨ wã–eda aji. Mɨa wãarata jararu. Tachi Israel pidaarã tꞌãide mɨa apida unu–e bɨda aji, ma eperãkꞌa; Tachi Akꞌõrede wãara ijãa bɨ.
10Ma pëidapꞌedaarã capitán temaa pachedakꞌãri, chi esclavo jɨpa bɨta unu chejida.
Jesupa pꞌẽtrãa warra piuda chokꞌai pꞌirabaipida
11Ma tꞌẽepai, Jesús wãji Naín pꞌuurudee. Chi kꞌõpꞌãyoorã mãikꞌaapa awaraa eperãarã chokꞌara wãjida iru ome. 12Pꞌuuru kꞌaitꞌa panadakꞌãri, unujida eperãarãpa jai–idaada atee wãruta ɨade. Mãgɨ́ pꞌẽtrãa warra apai iru bada paji. Aɨ ome chi pꞌuurudepemaarã chokꞌara wã nipajida. 13Jesupa mãgɨ́ pꞌẽtrãa unukꞌãri, chupɨria kꞌawaaji mãikꞌaapa mãgaji:
—Jẽenaapáde aji.
14Aramata araa wãpꞌeda, Jesupa tꞌõbaitꞌaaji ma kꞌapꞌɨa atee wãdapꞌedaa pꞌaru. Chi atee wã nipadapꞌedaarã akꞌɨnɨ̃ pꞌaneedakꞌãri, Jesupa mãgaji ma jai–idaa badamaa:
—Kꞌũtrãa, pꞌirabáiji.
15Mãpai chi jai–idaa bada su–akꞌɨ beeji mãikꞌaapa pedeemaa beeji. Maapꞌeda, Jesupa chi nawemaa mãgaji:
—Acha bɨda aji, pɨ warra.
16Mãga unudakꞌãri, arii pꞌanadapꞌedaarã jõmaweda pꞌera pɨkꞌadachida mãikꞌaapa Tachi Akꞌõrede pia pedee para beeji:
—Akꞌõre pedee jarapari waibɨa tachi tꞌãide uchiajida ajida.
Ichiaba mãgajida:
—Tachi Akꞌõre che bɨ tachi pꞌuuru pidaarã kꞌaripade.
17Mãgá Jesupa ooda kꞌawaajida Judea eujãdepemaarãpa mãikꞌaapa ma ikꞌaawapemaarãpa.
Juan Bautistapa chi kꞌõpꞌãyoorã pëida
(Mateo 11.2-19)
18Juan Bautista ome nipapatapꞌedaarã wãjida iru badamãi carcelde ma jõma nepɨrɨde. Mãga ũrikꞌãri, omé tꞌɨ̃ pëiji wãdamerã Jesumaa. 19Mãɨrã pëiji Jesumaa iididamerã iru chi cheitꞌee bada eperãarã kꞌaripaitꞌee maa–e pɨrã awaraa nɨdaipia bɨ. 20Jesús kꞌaitꞌa panadapꞌeda, mãgajida:
—Juan Bautistapa tai pëijida ajida, iidide: “¿Pɨkꞌã tai kꞌaripapari chonaarãpa cheitꞌee bɨda adapꞌedaa? Maa–e pɨrã, ¿awaraa nɨdaipia bɨkꞌã?” ajida.
21Mãga iidi pꞌanadakꞌãri, Jesupa eperãarã chokꞌara jɨpaji: kꞌayaa beerã; kꞌapꞌɨa pꞌira beerã; netuara kꞌapꞌɨade merãtɨa beerã mãikꞌaapa tau pꞌãriu beerã. 22Maapꞌeda ma Juanpa eperãarã pëidamaa pꞌanauji:
—Wã́tɨ Juanmaa mãikꞌaapa nepɨrɨ́tɨ parãpa nama unu pꞌanɨ mãikꞌaapa ũri pꞌanɨ. Jarátɨ tau pꞌãriu beeda ɨ̃rá unu pꞌanɨ; nɨkꞌanɨkꞌaa beeda tꞌɨa nĩutee; leprapa kꞌayaa beeda jɨpa pꞌanɨ ãchi kꞌayaadeepa; kꞌɨɨrɨ kꞌĩ beeda ɨ̃rá ũri pꞌanɨ; piudapꞌedaarã waya chokꞌai pꞌanɨ mãikꞌaapa chupɨria chedeerãmaa Akꞌõrepa pedee pia jara pëida jarateemaa bɨ. 23¡Tꞌãri o–ĩa bɨda aji, chi mɨde ijãa bɨ, kꞌawa–e bɨ mĩda mɨa ne–inaa jõma oo bɨ!
24Juanpa eperãarã pëida wãdapꞌedaa tꞌẽepai, eperãarãmaa Jesupa pedee pia jaramaa beeji Juande:
—¿Kꞌãata parãpa akꞌɨnajidama aji, eujã pania wẽe bɨmaa wãdakꞌãri? ¿Kꞌĩsiajida–ekꞌã akꞌɨnadaitꞌee eperã pariatua kꞌĩsia bɨ, pꞌũajara nãupa pariatua nẽunẽuwaa pꞌuaparikꞌa? 25Maa–e pɨrã, ¿kꞌĩsiajida–ekꞌã akꞌɨnadaitꞌee eperã pꞌaru pi–ia jɨ̃ bɨ? Parãpa pia kꞌawa pꞌanɨ eperã pꞌaru pi–ia jɨ̃ beerã rey tede pꞌanapata. 26Mãga–e pɨrã ¿kꞌĩsiajida–ekꞌã akꞌɨnadaitꞌee Akꞌõre pedee jarapari? Wãara, iru Akꞌõre pedee jarapari kꞌãyaara waibɨara bɨ. 27Na Juandeta Tachi Akꞌõre Ũraa pꞌãdade jara bɨ:
‘Mɨa eperã chokꞌa pëiitꞌee pɨ naa o pia oonamerã pɨ, eperãarã poro waibɨa, chei naaweda.’ (Malaquías 3.1)
28Mɨa jara bɨ: Eperã apida Juan kꞌãyaara waibɨara bɨ–e. Mamĩda chi ekꞌariara bɨta iru kꞌãyaara waibɨara paitꞌee, Tachi Akꞌõrepa ma eperã ichi jua ekꞌari bɨkꞌãri, ichideerã ome beemerã.
29ʼJõmaweda Juan pedee ũridapꞌedaarã, Cesar–itꞌee impuesto pꞌepataarã paara, irumaa poro choopijida. Mãga oodakꞌãri, akꞌɨpijida Tachi Akꞌõre wãarata jara baji Juan kꞌapꞌɨa pari. 30Mamĩda fariseorã Moisepa pꞌãda jarateepataarã ome Juanmaa poro choopida–e pakꞌãri, akꞌɨpijida ãchia kꞌiniada–e pꞌanɨ Tachi Akꞌõrepa ãchimaa pia oo kꞌinia bada.
31ʼMɨa jaraitꞌee sãga pꞌanɨ parã, mɨde ijãadakꞌaa beerã. 32Warrarã su–akꞌɨ pꞌaneedapꞌeda, jemenemaa pꞌanɨ́kꞌata pꞌanɨ pꞌuuru jãde. Ãchi kꞌõpꞌãyoorãmaa biapata:
“Taipa siru chaajida. Mamĩda parã pëirada–e paji. Kꞌari kꞌĩsia paraa kꞌarijida. Mamĩda parã jẽeda–e paji.”#7.32 Pia jaraitꞌeera, Tachi Akꞌõrepa pëida eperãarãpa oodakꞌaa paji judiorã poro waibɨarãpa oopidapꞌedaakꞌa. Ma warrarãpa oodapꞌedaakꞌa judiorã chonaarã poro waibɨarãpa oopachida Akꞌõre pedee jarapataarã ome.
33Juan Bautista chekꞌãri, pan kꞌo–e paji eperãarã jĩpꞌaarãkꞌa mãikꞌaapa vino tokꞌaa paji. Maperã parãpa jarajida: “Netuara iru kꞌapꞌɨade merãtɨa bɨda” ajida. 34Tꞌẽepai mɨ, chi Eperã Akꞌõre Truadepema cheji mãikꞌaapa nekꞌoji, ne–inaa toji eperã jĩpꞌaakꞌa. Maperã jara pꞌanɨ mɨ nekꞌoyaa, ne–inaa toyaa bapari. Ma awara mɨ kꞌõpꞌãyo meraaparida a pꞌanɨ kꞌachia–idaa beerã ome mãikꞌaapa Cesar–itꞌee impuesto pꞌepataarã ome. 35Mamĩda Tachi Akꞌõrepa wãarata akꞌɨpimaa bɨda aji, mɨa oo bɨ kꞌaurepa parã jõmaarã pari.
Jesús Simón tede
36Fariseo tꞌɨ̃jarapatapꞌedaa Simonpa Jesús tꞌɨ̃ pëiji nekꞌo chemerã ichi ome. Mãgá Jesús wãji iru temaa. Su–akꞌɨ beeji mesade. 37Ma pꞌuurude wẽra pꞌekꞌau kꞌachia ooyaa bapachi. Mãgɨpa kꞌawaakꞌãri Jesús wãda nekꞌode ma fariseo tede, ataji chokꞌo chakꞌekꞌa mãu pi–ia alabastrodee ooda ipuru bɨ kꞌerapa mãikꞌaapa wãji irumaa. 38Jẽe wãpa su–akꞌɨ banaji Jesús bɨɨrɨmãi mãikꞌaapa iru bɨɨrɨ sɨɨmaa beeji ichi taubapa. Maapꞌeda ichi pudapa pꞌooji. Mãpai Jesús bɨɨrɨ wëre atapꞌeda, ɨ̃tꞌaaji mãikꞌaapa ma kꞌera weetꞌaaji aɨ ɨ̃rɨ akꞌɨpiitꞌee Jesús kꞌinia iru bɨ. 39Simonpa mãga unukꞌãri, kꞌĩsiaji: “Na eperã wãara Akꞌõre pedee jarapari pada paara, kꞌawakꞌajida aji, kꞌãare eperãpa ichi tꞌõbaimaa bɨ mãikꞌaapa mãga oopi–e pakꞌaji, ma wẽra pꞌekꞌau kꞌachia ooyaa bairã.”
40Mãpai Jesupa Simonmaa mãgaji:
—Simón, mɨa pɨmaa ne–inaa jara kꞌinia bɨda aji.
Simonpa pꞌanauji:
—Tachi Jarateepari, jaráji.
41Jesupa nepɨrɨji:
—Eperãarã omé pꞌaratꞌa paraa pꞌanajida pꞌaratꞌa prestapatamãi. Abaapa paraa baji quinientos denarios; chi apemapa cincuenta denarios. 42Pꞌoyaa pꞌaada–e pakꞌãri, chi pꞌaratꞌa presta pëidapa ãra chupɨria kꞌawaaji mãikꞌaapa omeerãmaa pꞌaapi–e paji. Ɨ̃rá mɨmaa jaráji: ¿chisãgɨpa ma pꞌaratꞌa prestapari audú kꞌiniara iru baitꞌeema? aji.
43Simonpa pꞌanauji:
—¿Chi pꞌaratꞌa waibɨara paraa bada–ekꞌã? aji.
Jesupa mãgaji:
—Wãarada aji.
44Mãpai Jesupa ma wẽramaa akꞌɨji mãikꞌaapa Simonmaa mãgaji:
—¿Na wẽra unu bɨkꞌã? aji. Mɨ tꞌĩukꞌãri pɨ tede, pɨa mɨ pia auteebai–e paji. Pania tee–e paji mɨ bɨɨrɨ sɨɨmerã. Jõdee na wẽrapa mɨ bɨɨrɨ sɨɨji ichi taubapa mãikꞌaapa pꞌooji ichi pudapa. 45Mɨ tꞌĩukꞌãri, pɨa mɨ kꞌĩra ɨ̃–e paji. Mamĩda mɨ nama tꞌĩuru weda na wẽrapa mɨ bɨɨrɨ ɨ̃maa bɨ. 46Pɨa mɨ poro ɨ̃rɨ aceitepa pꞌuru–e paji. Mamĩda irua kꞌera weeji mɨ bɨɨrɨ ɨ̃rɨ. 47Mapa mɨa jara bɨ: Irua pꞌekꞌau kꞌachia chokꞌara oopata wẽpapiji, mɨ audú kꞌinia iru bairã. Mamĩda eperãpa kꞌĩsia bɨ pɨrã ichia makꞌɨara pꞌekꞌau kꞌachia oo–e bɨ, mãgara ma eperãpa mɨ makꞌɨara kꞌinia–e bɨ.
48Tꞌẽepai Jesupa mãgaji ma wẽramaa:
—Pɨa pꞌekꞌau kꞌachia oopata wẽpajida aji.
49Mãpai apemaarã arii pꞌanadapꞌedaarãpa iidi para beeji:
—¿Kꞌaima ajida, jãgɨ́? ¿Eperãarãpa pꞌekꞌau kꞌachia oopata paara wẽpapi bɨkꞌã? ajida.
50Mãpai Jesupa waya jaraji ma wẽramaa:
—Pɨ wãara Akꞌõrede ijãa bairã, irua pɨ o kꞌachiadeepa kꞌaripa ataji atuanaamerã. Kꞌãiwee wãpáde aji.
Currently Selected:
Lucas 7: sjaB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
©2005, 2010, 2015 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.