YouVersion Logo
Search Icon

Genesis 42

42
Joseph Aniqatiiŋich Egypt-muktut Tauqsiġiaqhutiŋ Palauvaksranik
1Jacob iḷitchuġigami palauvaksraqaqtilaaŋanik Egypt-mi, uqallautigaich iġñini, “Qanuq imña suniuraŋitpisi? 2#Ac 7.12.Tusaaruaŋa amma palauvaksraqaġnivḷugu Egypt-mi; taavuŋaġlusi tauqsiġiaġitchi paniġluta tuquŋitchumaugut.” 3Tavraasii Joseph-gum qulit aniqatiksraŋi aullaŋarut palauvaksraqsiyyaqhutiŋ Egypt-miñ, 4aglaan Jacob-gum aullaqatigipkaŋaiñŋagaa aniqatipiaŋa Joseph-gum Benjamin, sivuuġavluni iḷaanni qanuqtinniaġasugilugu.
5Iġñiġutiiŋi Jacob qaiñiqsut allat piqatigivlugi palauvaksraqsiyyaqtuat, qanukkii niqaiḷḷiuġnaqsiŋavluni nunaŋani Canaan. 6Joseph, qaukłiuvluni nunaŋani Egypt, tuniuqqaiŋaruq palauvaksranik iñugnun nunapayauraniñ qairuaniñ. Tavraasii Joseph aniqatiiŋi qaiŋarut aasii pułłutiŋ sivuġaanun kiiñatiŋ nunamukługich. 7Joseph-gum tautukkamigich aniqatiini, iḷisaġiŋagaich, aglaan naluŋŋuaŋagai. Apiġiłłaktaŋagai, “Sumiñ imña qairuasi?”
“Qairuagut Canaan-miñ niqiksraqsiyyaqhuta,” kiuŋagaat.
8Joseph-gum iḷisaġigaluaġaich aniqatiini, iliŋisa iḷisaġiŋaitkaat. 9#Gn 37.5-10.Itqaqługich siññaktuġiŋarani iliŋisigun uqallaktuq, “Nalunaqtuakun uvva iḷitchuqsriñiaqtaumarusi; qaimarusiuvva iḷitchuġisaqtuqługu suna nunaptinni suaŋairrutiqaqtilaaŋa.”
10“Naumi, aŋuun,” kiuŋagaat. “Qairugut uvva kivgauvluta iliŋnun, niqiksraqsiyyaqhuta. 11Iluqatauvva aniqatigiiksugut. Nalunaqtuakun iḷitchuġiniaqtauŋitchugut, aŋuun, uvagut pitqiksiġautaitchuakun iñuuruagurugut.”
12Joseph-gum uqallautigai, “Naumi! Qaiŋarusi iḷitchuġisaqtuqhusi sumik nunakput suaŋairrutiqaqtilaaŋa.”
13Iliŋisa kiuŋagaat, “Uvvauvagut qulit malġuuvluta (12) aniqatigiiksuagut katiłłuta, aŋuun, iġñiġigaatigut atausim iñuum nunaŋani Canaan. Atausiq aniqatikput tuquŋaruq, aasii nukaqłiq amma aapaptinniittuq.”
14“Uqallausiptun ittuq,” Joseph-gum kiugai. “Nalunaqtuakun iḷitchuqsriñiaqtaurusi. 15Uvva inna uuktuqtauniaqtusi: Unniqsuqłiiruŋa atqagun umialguruam tavra aullaġniaŋitchusi nukaqłiq aniqatiksi qaiŋaunnagu mauŋa. 16Nallivsi atausiuluni airuksraġigaa. Ilivsiḷiasii munaqsriqaġlusi inniaqtusi iḷumun uqaluksi inmagaaganigataqtillugu. Tavraluunnii, nalupqinaiññiŋani umialgum iñuuniŋata, nalunaqtuakun iḷitchuġiniaqtaurusi.” 17Tainnaanikami, tigutaaġvigmuŋagaich piŋasuni uvluni.
18Piŋayuanni uvlut Joseph-gum uqallautigai, “Uvaŋauvva God-mik qiksiksraqtuaguruŋa, aasii uvva iñuupkaġniaġaluaġivsi inna piguvsi. 19Pitqiksiġautaipiaġuvsi, nalliqsi uniktilluni tigutaaġvigmi irvigiravsiññun; iluqasi aasii utqurriḷusi kaaksiuruanun iḷavsiññun palauvaksranik tauqsiavsiññik. 20Aasii qaġġisilugu nukaqłiq aniqatiksi uvamnun. Taaptuma nalupqinaiġñiaġaa iḷumun uqaqtilaaqsi, aasii tuqutaupkaġniaŋitkivsi.”
Iliŋisa iviġaumagigaat taamna 21tavraasii uqaaqsivḷutiŋ avanmun, “Ii, tavra nagliksaaqtitaugaqsirugut pisigivlugu savaaqput aniqatiptinnun; qiñiŋagaluaġikput siġḷiġniuliġman arakkaluaġmatigut ikayuquvluni, aglaan naalaġniŋaitkikput. Tainnamik uvva isumaaluunmun tikitchugut.”
22 # Gn 37.21, 22. Reuben uqallaktuq, “Uqallautiŋagaluaġivsi anniquŋił̣ł̣ugu aŋutaiyaaq, aglaan naalaġniŋaitchusi. Aasii uvva akisausiaqaqtugut tuqupkaŋakaptigu.” 23Joseph-gum kaŋiqsigai qanuq uqaqtilaaŋiññik, aglaan naluŋagaat, qanukkii uqautivlugu mumiksaqtiqaqhutiŋ. 24Joseph-gum unił̣ł̣ugich qiaŋaruq. Uqallallasiḷġataqami, utiqtuq, nalaagun pivḷugu Simeon, qiḷiqsruqtinŋagaa sivuġaŋanni.
Joseph Aniqatiiŋich Utiqtut Canaan-mun
25Joseph piraksriiruq immiqsuquvlugich aniqatiimi puuŋich palauvaksranik, iḷitqiquvlugiḷḷu maniḷḷaaŋich puuŋiññun, aasii niqiksriḷḷugich taquaksraŋiññik iglaukpata. Tavra tainna piŋarut. 26Aniqatiiŋisa usiḷḷiigaich kakaktitiŋ palauvaksranik tauqsiamignik, aasii aullaqhutiŋ. 27Nullaġvigmigni, iḷaŋata agmaqsaqługu puugutini niġipkaġukługu kakaktini paqinniġai maniich qalliuniqsuat puumiñi. 28“Manitka uvva utiqtinŋamagaich,” uqallautigaich aniqatiini. “Uvva uvani puuġiramni!” Uummatimigni sayaiqsut, aasii sivuuqqanmi avanmun apiqsruqtautirut, “Qanuq imña God-im aŋalatpatigut?”
29Tikiññamirruŋ aapaktiŋ Jacob Canaan-mi, uqautigaat iluqaanik nalautittuamik ilimignun: 30“Qaukłiŋata Egypt uqautigaatigut suammativluta suli pasiuqhuta nalunaqtuakun iḷitchuġiniaqtaunivḷuta nunamiñi. 31‘Nalunaqtuakun iḷitchuġiniaqtauŋitchugut,’ kiugaluaġikput, ‘pitqiksiġautaił̣ł̣uta iñuunirugut. 32Qulit malġuktun (12) iñugiaktigiŋanirugut iluqapta, iġñiġunirugut atausimun aapaptignun. Aniqatikput atausiq tuquŋaruq, aasii nukaqłiq Canaan-miittuq aapaptinni.’ 33Aŋutim kiugaatigut, ‘Uvva inna iḷitchuġiniaqtuŋa pitqiksiġautaitchuakun iñuuruagutilaavsiññik: Atausiq iḷaksi maani uvamniinniaqtuq; ilivsiḷiasii palauvaksranik aatchigisirusi kaaksiuruanun iḷavsiññun aullaġusi. 34Qaġġisiyumagiksi nukaqłiq aniqatiksi uvamnun. Tavraasii iḷitchuġiniaqtuŋa nalunaqtuakun iḷitchuġiniaqtauŋisilaavsiññik aglaan pitqiksiġautaił̣ł̣usi iñuutilaavsiññik; Qaitqigñiaġiga nukaaluksi ilivsiññun, tamaaniitchumiñaġniaqtusi suli tauqsiġñiallalusi.’”
35Imaiyaqamisigik puuġiratiŋ, iluqaġmiŋ paqittut puuqtanik manigñik; tautukkamisigik maniich, iliŋich aapaŋallu Jacob, sivuuġaliŋarut. 36Aapaŋata uqallautigai, “Uvva ilivsi tammaitquvisiñŋa iluqaiññik miqłiqtumnik? Joseph piiŋammiuq; Simeon piiŋammiuq; aasiisuliuvva aullautisugmigiksi Benjamin. Uvaŋauvva nalipkun nagliksaaqtuaguruŋa!”
37Reuben-gum uqallautigaa aapani, “Utqutiŋisuaġupku Benjamin iliŋnun, tuqutchumiñaġikiñ malġuk uvaŋa iġñaka. Qaunaginiaġiga, utqutilugulu iliŋnun.” 38Aglaan Jacob uqallaktuq, “Iġñiġa aullaġniaŋitchuq ilivsigun; aniqataa imma tuquŋammiuq, suli tavra ilaa kisiŋŋuŋaruq. Iḷaanni sum piviaġaa iglaullavsi. Uvva aŋayuqaaŋaruŋa, isumaaqtitpaitkuvsiŋa tainna tuqusiññauruŋa.”

Currently Selected:

Genesis 42: INUPIAQ

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in