Gen 18
18
Cilanga cakupagwa kwa Isaki
1AMBUJE* ŵamwonecele Abulahamu* ku yitela ya mtundu ku Mamule ali atemi pa mlango wa tenti jakwe, musi lyuŵa lilimkuŵala mnope. 2Piŵajinamukwice ŵaweni ŵandu ŵatatu ŵiŵajimi pasogolo. Piŵaweni ŵanduwo Abulahamu ŵawutwice kutyocela pa mlango wa tenti kuja kwa cingamila ŵatindiŵele ni kotimila pasi ni ŵatite,#Aheb 13:2 3“Acambuje ŵangu, naga kuli kwakomboleka mkagamba kupita litalape. 4Mungunde nampe mesi gakuti mcese sajo syenu, pumulani kaje pasi pa citelaci, 5kuti ngajigale soni mkate wakuti umpe macili pakwendelecela ulendo wenu, pakuŵa pamyice pano ni panyumba ja kapolo jwenu.”
Ŵanduwo ŵatite, “Tendani mumŵecetelemo.”
6Mwacitemacitema Abulahamu ŵajinjile mu tenti muŵaliji Sala ni ŵasalile kuti, “Mjigale utandi wambone mlupeta, mponde ni mtelece mikate.”
7Abulahamu ŵawutucile soni kuyaliji yilangwa yawo, ni ŵajigele ng'ombe jajinondi jakwimbala ni kumpa jwamasengo jwawo kuti alinganye mwacitemacitema. 8Ŵajigele mawuta ga mkaka, ni mkaka wa naminyape camwangakaŵa, ni nyama jila ni ŵapele acalendo yosopeyo, Abulahamu ŵatemi patimyoyo ŵandu ŵala ali mkulya kusi kwa citela cila.
9Acalendo ŵala ŵamwusisye jwalakwe kuti, “Ana ŵamkwenu Sala ali kwapi?” Ni ŵajanjile kuti, “Ali mu tentimo.” 10AMBUJEWO ŵatite, “Patijimale miesi msano ni mcece tinjiyika soni, ŵamkwenu Sala tacikola mwanace jwamlume.” Sala ŵaliji mkupikana yosopeyi pakuŵa ŵaliji kusyeto litanga lya tenti lilyaliji kunyuma kwa AMBUJEWO.#Alo 9:9
11Abulahamu ni Sala ŵamkwawo ŵaliji ŵandu ŵacikulile mnope. Sala ŵaliji ali apundile msingu wakola mwanace. 12Sala ni ŵasekaga, ali mkusala kuti, “Ana munjekulupile unemu mpakana komboleka kukondwa soni ni ŵamkwangu? Nambo soni ŵamkwangu acekulwipe mnope.”#1 Pet 3:6
13AMBUJE ŵala ŵamwusisye Abulahamu kuti, “Ligongo cici Sala asecileje ni kusala kuti, ‘Ana une kuŵa mkola mwanace munjekulupilemu?’ 14Ana pana cindu campaka caleme AMBUJE? Mumbecetele mula kuti patijipite miesi msano ni mcece tinjiyika soni, Sala tacikola mwanace jwamlume.”#Luk 1:37
15Nambo Sala ligongo lya woga ŵakanile kuti, “Une nganiseka.”
Nambo AMBUJE ŵatite, “Iyayi m'mwejo msecile.”
Abulahamu akucondelela ya Sodomu
16Ŵandu ŵala ŵatyosile ni kwinjililaga ku Sodomu nipo Abulahamu ŵaliji mkwapecesya. 17AMBUJE ŵaŵecete jika kuti, “Abulahamuŵa une ngasisila yindu yingusaka kuyitenda, 18Pakuŵa yisukulu yakwe tiyiciŵa mtundu wawukulungwa wamacili. Nipo mitundu josope ja cilambo capasi tinjijipa upile ligongo lya jwalakweju. 19Namsagwile jwalakweju kuti tiŵalamulile ŵanace ŵakwe ni yisukulu yakwe ya msogolo, kuti tagapikanileje maloŵe gangu, pakutenda yindu yambone ni yakulungamika Nipo une tinjimtendela jwalakweju yindu yosope yinaŵisile cilanga.”*
20AMBUJE ŵatite, “Ligongo mbili jakusakala ja Sodomu ni Gomola jili jajikulungwa mnope, ni kuti soni ulemwa* wawo uli wejinji, 21Tinjawule kuti ngalole naga yitendo yawo yili mpela mujipikanicile mbili jakusakalajo, naga nganiyiŵa myoyo, tingamanyilile.”
22Ŵandu ŵane ŵaŵili ŵala ŵatyosile pelepo ni kwinjililaga ku Sodomu, nambo AMBUJE ŵasigele ni Abulahamu. 23Abulahamu ni ŵaŵandicile kwa AMBUJE ni ŵawusisye kuti, “Ana nditu timwajonanje ŵandu ŵangalemwa pamo ni ŵandu ŵakulemwa? 24Nambi naga mwana ŵandu 50 ŵangalemwa mu msindamo, ana takawujonanjepe msinda wosopewo? Ana ngawukululucila ligongo lya ŵandu 50 ŵali mu msindawo? 25Nditu ŵalakwe ngakomboleka kwajonanga ŵandu ŵangalemwa, pamo ni ŵandu ŵakulemwa. Yeleyi yangakomboleka soni wawo yeleyo ngatenda. Akatendeje myoyo ni yikaliji kuti ŵandu ŵangalemwa akapocelaga cilango pamo ni ŵandu ŵakulemwa. Kusyene, ŵalakwe ngakomboleka kutenda yindu yamti myoyo. Ana Ŵakulamula ŵa cilambo cosope capasi mpaka aŵe ŵangali cilungamo?”
26AMBUJE ŵajanjile kuti, “Naga ngasimane ŵandu 50 ŵangalemwa mu Sodomu, tingawulece msinda wosopewo ngawujonanga, ligongo lya ŵandu 50 ŵangalemwawo.”
27Abulahamu ŵajanjile kuti, “Nginguŵajilwa kuŵeceta ni ŵalakwe AMBUJE une ndili mundu wamba. 28Nambi naga ali asimene kuti pa ŵandu 50, apelembele ŵandu msano, ana mpakana akawujonanje msinda wosopewo ligongo lyakupelembela ŵandu msano?”
Mlungu ŵatite, “Nganjakuwujonanga naga ngasimane ŵandu 45 ŵangalemwa.”
29Abulahamu ni ŵatite soni, “Nambi naga muli mwana ŵandu 40 ŵangalemwa mu msindamo?”
Mlungu ni ŵatite, “Ligongo lya ŵandu 40 ŵangalemwa, nganjakuwujonanga msindawo.”
30Abulahamu ni ŵatite, “Conde, AMBUJE mkasimundumbilila, patimbecete soni kuti, nambi naga ŵandu 30 ŵangalemwa mli mwasimene mu msindamo?”
Mlungu ni ŵatite, “Nganjakuwujonanga msindawo naga ndili nasimene ŵandu 30 ŵangalemwa.”
31Abulahamu ŵatite, “Nganguŵajilwa kuŵeceta ni ŵalakwe AMBUJE, nambi naga ŵandu 20 ŵangalemwa ali kweleko?”
Mlungu ni ŵatite, “Nganjakonanga msindawo naga ndili nasimene ŵandu 20 ŵangalemwa.”
32Abulahamu ŵatite, “Conde, AMBUJE mkatumbila, timbecete soni kampepe, nambi naga mlimwasimene ŵandu ŵangalemwa likumi?”
Mlungu ŵajanjile kuti, “Naga ngasimane ŵandu ŵangalemwa likumi nginjakonanga msindawo.” 33AMBUJE piŵamasile kuŵeceta ni Abulahamu ŵatyosile. Nipo Abulahamu ŵawujile ku nyumba jawo.
Currently Selected:
Gen 18: YAWO
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Chiyawo Bible: Buku Jeswela © Bible Society of Malawi, 2014