Saŋ 19
19
Filat li aseniil Yéesu boot kumuk
1Muñeˈe Filat li alob min kuŋa’ Yéesu kújowetum, kujow kuŋa’ kukaluwaas min kutekool. 2Muñeˈe kusollaaliyaku li kuhec kugola kata úbuja kukaan éjambi kukaanool li húkow, ban li kukaanool hújufo hújunkak. 3Muñeˈe li kunaak kujow kukoojool min koonool:
— Jisaafi, áyiiyawu ata Kusuwifaku!
Ban li kutekool siheejen.
4Filat li alaañen áfulul tíyaŋ, min aan Kusuwifaku:
— Fan jijanten! Boot min ífulenulool tíyaŋ, min jihaas joon ijukut li akila butila ban akaane baate bújiwom li il̥oofool.
5Mal̥egen Yéesu li áfulul makaanowe éjambiyayi yata bájenkuunabu li hújufowahu hújunkakahu. Filat li aaniil:
— Anáyinaawu umme!
6Bale nan huhaanaahu hata élambaayi li kufooyaabuku kujeˈe kujukoolumuu, li kulob butiya koon:
— Ubaaŋool li ekuluwa! Ubaaŋool li ekuluwa!
Filat li aaniil:
— Jiŋalool bukuluul humumuul jijow jibaaŋ li ekuluwa. Injé ijukut li akila butila banooban baate bújiwom li il̥oofool.
7Kusuwifaku li koonool:
— Olóli jibaje eluwa, ban loon eluwaayi inyu elobumuu Yéesu laate aket, mata laane okila Añool Ateemit.
8Nan Filat ajamumuu kulimaku unku, li ahaŋ mákoli. 9Filat li alaañen ajow anoken li káyiiyaku, ban li aan Yéesu:
— Kama awu bay lúfulumulo?
Bale Yéesu abagutool. 10Muñeˈe Filat li aanool:
— Waa, ulet li ubagom? Kama uhaasut oon libaje sembe sata kakateni, li sata kabaaŋi li ekuluwa?
11Yéesu li aanool:
— Ubajut sembe sanoosan lí ínje, sábuti li san Ateemit ásenumulimuu haatiya emitayi. Mó mújimuu, anawu abetommuu li kuŋeni lahaŋi mabaj butila.
12Nan Filat ajeˈe ajamumuu kulimaku unku aban, li alako huŋes bútin min akaten Yéesu. Bale Kusuwifaku li kulob butiya koon:
— Ufak ukatenumuu ánayinaawu ummu, ulet abuke ata áyiiyawu áamakawu! An ajokoolomuu áyii, anawu ummu alatoola ata áyiiyawu áamakawu.
13Muñeˈe nan Filat ajamumuu kulimaku unku, li alob min kúfuletum Yéesu tíyaŋ, ban li ajow abah li ébahumayi yata batiibabu, tan koonemuu «Kañum Hugisa», (kaaneyimuu «gabata» li elobayi yata Kusuwifaku.) 14No unnu, li hunakahu hákibbenumuu hata kagaanaku kata Faakayi yata Kusuwifaku, banakabu bo bayitene. Filat li aan Kusuwifaku:
— Ayíiyawu ooluul ummu!
15Bale Kusuwifaku, li kuhaŋ malob butiya koon:
— Aket! Aket! Ubaaŋool li ekuluwa!
Filat li aaniil:
— Waa, ibaaŋ áyiiyawu ooluul li ekuluwa?
Kunahaanaku kata élambaayi li koonool:
— Jibajut áyii akee ábute li áyiiyawu áamakawu!
16Muñeˈe Filat li aseniil Yéesu boot kujow kubaaŋ li ekuluwa.
Yéesu li abaaŋi li ekuluwa
Mal̥egen li kuŋa’ Yéesu kújowetum. 17Yéesu li ateb akila humumool ekuluwaayi yoola min ajow áfu’ tíyaŋ ésukayi, boot tan koonemuu «tin tata husend». (Yan koonemuu «Goligota» li elobayi yata Kusuwifaku.) 18To untu, kusollaaliyaku kubaaŋumuu Yéesu li ekuluwaayi. Li kubaaŋoo to foof bukan koono kúl̥uba li sikuluwa, akee kaŋen Yéesu kúli, aahu kaŋenool kamay, min Yéesu alakowiil li tut.
19 Filat li alobiil foof min kukiic li kababalu kukaan haatiya ekuluwaayi. Muñeˈe kukiicumuu eeno: «Laale Yéesu ata Nasalet, Ayíiyawu ata Kusuwifaku.» 20Emmuu tan kubaaŋumuu Yéesu li ekuluwaayi kokkooj ésukayi, Kusuwif kameeŋe li kujanga bakiicelabu, mata kulimaku li elobayi yooliil kukiici, li yata Kulateŋaku, li yata kata Gilees. 21Muñeˈe huhaanaahu hata élambaayi li hujow hoon Filat:
— Jakumeen ukiic oon: «Ayíiyawu ata Kusuwifaku,» bale booteen min ukiic oon: «Anáyinaawu umme laane okila ammuu áyiiyawu ata Kusuwifaku.»
22Filat li aaniil:
— Bajut, wahawu wan ikiicumuu, likiic wo iban!
23Nan kusollaaliyaku kubaaŋumuu Yéesu li ekuluwaayi kuban, li kuŋa’ wañawu woola kukaan kúmim kubakii, min anoowan li buko aŋa’ hoola. Li kuŋa’ foof húsabadoolahu hoola habajutumuu tan hukiki, mata búgit bano huhecumi kaan kañ kano haatiya boot teetaam. 24Kusollaaliyaku li koonoo:
— Jakum uhaaculaal húsabadoolahu, bale uñakaal kútuken min uhaasaal anawu ammuu li aŋa’ ho.
Muñowu hulimahu han Bakiicelabu bulobumuu húbajummuu, haanumuu:
«Kugaboogaboo wañawu wúmbaam,
ban li kuñak kútuken min kuhaas ayi ammuu aŋa’ kañaku kúmbaam#Ukijenawu 22:19.»
Wahawu unwu kusollaaliyaku kukaanumuu.
25Bútefoo ekuluwaayi yata Yéesu, kayito tomuu buko kommuu, jaawool, atuy jaawool, Mali ammuu anaalaawu ata Kilewofaas, li Mali ata ésukayi yata Madala. 26Yéesu li ajuk jaawool, tin tano li ágoomawu an afañumuu ŋáa’. Yéesu li aan jaawool Mali:
— Aáyo, añooli ummu.
27Ban li aan ágoomawu:
— Jaawi ummu.
Muñeˈe yaan no unnu, ágoomawu li aŋa’ jaaw ata Yéesu ájowetum ban okila akinumuu.
Eketayi yata Yéesu
(Máciya 27:45-56; Maak 15:42-47; Lík 23:50-56)
28Fúlum tó, emmuu Yéesu bahaase aan muñeˈe wahawu feh ubane, min hulimahu han bakiicelabu bulobumuu ubaj, li aan:
— Bahob bookom.
29Li baj to kateew kameeŋe bunuk bacabe. Muñeˈe kusollaaliyaku li kuyooken hufalen hata hufons li bunukabu bacabumuu, ban li kukok ho li hunuk hata anuunuken akee an koone isof, ban li kuŋa’ ho kukaan Yéesu li butum. 30Nan Yéesu acafenumuu bunukabu bacabumuu, li aan:
— Wahawu feh ukaani ban!
Muñeˈe li ásit, li awalo.
Asollaali li áfawul kahehaku kata Yéesu
31Emmuu hunakahu nan Yéesu aketumuu, ló baaneli kajom húyiiyaayahu hata Kusuwifaku, kunahaanaku kata Kusuwifaku kufañut min sihuluŋasu silako li sikuluwaasu li hunakahu hata húyiiyaayahu hooliil. Mata húyiiyaayahu unhu hulakolako hunak háamak boot li Kusuwifaku. Muñeˈe li kujow kujuk Filat min kul̥awool mantee li alob min kuhum kootaku kata bukanabuku kan kubaaŋumuu li sikuluwaasu, min kúwalenul sihuluŋasu li sikuluwaasu. 32Muñeˈe kusollaaliyaku li kujow kuhum kootaku kata átinaalawu, ban kata ál̥ubutawu kan kubaaŋoo tomuu li Yéesu. 33Nan kúliiŋumuu li Yéesu, li kujuk koon layaane aket. Wahawu unwu újimuu kuhumut kootaku koola. 34Bale akee li kusollaaliyaku li aŋa’ kabaay min aya Yéesu li kaheh áfawul. Húsim li huyaan húfulul li kamal. 35Anawu alobuulumuu mata wahawu unwu wabajumuu lajuujuk wo li kúkilool, ban ulakolako wata mal̥egen. Okila humumool lahaase jak aan wahawu wan alobumuu mal̥egen, mantee bukuluul foof li jíyinen. 36Mata li mal̥egenamu wahawu unwu ubabbaj bájum kulimaku kan Bakiicelabu bulobumuu li kulako li mo, kaanumuu:
«Ewuulool yanooyan let ehumi#Húwuyahu 12:46; Kacobaku 9:12; Ukijenawu 34:21.»
37Ban li baj li Bakiicelabu hulim hakee haane:
«Fan kujuke anawu an kúfawulumuu#Sakali 12:10.»
Kahokaku kata Yéesu
(Máciya 27:57-61; Maak 15:42-47; Lík 23:50-56)
38Nan fú’ tómuu, Suseef ata ésukayi yata Alimate, li ajow al̥aw Filat mantee li akatool min aŋa’ ehuluŋayi yata Yéesu. (Suseef lalakolako ágoom.) Muñeˈe Filat li akatool min ajow aŋa’ yo. Mal̥egen Suseef li ajow aŋa’ ehuluŋayi ájowetum. 39Nikodem, abile ajowumuu li huk ajuk Yéesu, li áŋalul múki’ mágiiwooli li eheeñ yan koone alowees, yayilo efeesa síkilo áyii li kuŋen, min abil foof. 40Mal̥egen Suseef buko li Nikodem li kuŋa’ ul̥aac min kul̥iim ehuluŋayi yata Yéesu ban li kuŋa’ eheeñ kukaan li yo loon Kusuwifaku kul̥iimemuu tówum kuhok. 41Tan kubaaŋumuu Yéesu li ekuluwaayi, babbaj to etool dán baje huyaak huwunkul dán an ámusut ahoki. 42Emmuu hunakahu unhu, hunak hata kafaleyaku kata húyiiyaayahu hata Kusuwifaku, Suseef buko li Nikodem li kuŋa’ ehuluŋayi yata Yéesu kujow kuhok li huyaakahu unhu, mata hukokkooj to.
Currently Selected:
Saŋ 19: cskDBL
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2008, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Saŋ 19
19
Filat li aseniil Yéesu boot kumuk
1Muñeˈe Filat li alob min kuŋa’ Yéesu kújowetum, kujow kuŋa’ kukaluwaas min kutekool. 2Muñeˈe kusollaaliyaku li kuhec kugola kata úbuja kukaan éjambi kukaanool li húkow, ban li kukaanool hújufo hújunkak. 3Muñeˈe li kunaak kujow kukoojool min koonool:
— Jisaafi, áyiiyawu ata Kusuwifaku!
Ban li kutekool siheejen.
4Filat li alaañen áfulul tíyaŋ, min aan Kusuwifaku:
— Fan jijanten! Boot min ífulenulool tíyaŋ, min jihaas joon ijukut li akila butila ban akaane baate bújiwom li il̥oofool.
5Mal̥egen Yéesu li áfulul makaanowe éjambiyayi yata bájenkuunabu li hújufowahu hújunkakahu. Filat li aaniil:
— Anáyinaawu umme!
6Bale nan huhaanaahu hata élambaayi li kufooyaabuku kujeˈe kujukoolumuu, li kulob butiya koon:
— Ubaaŋool li ekuluwa! Ubaaŋool li ekuluwa!
Filat li aaniil:
— Jiŋalool bukuluul humumuul jijow jibaaŋ li ekuluwa. Injé ijukut li akila butila banooban baate bújiwom li il̥oofool.
7Kusuwifaku li koonool:
— Olóli jibaje eluwa, ban loon eluwaayi inyu elobumuu Yéesu laate aket, mata laane okila Añool Ateemit.
8Nan Filat ajamumuu kulimaku unku, li ahaŋ mákoli. 9Filat li alaañen ajow anoken li káyiiyaku, ban li aan Yéesu:
— Kama awu bay lúfulumulo?
Bale Yéesu abagutool. 10Muñeˈe Filat li aanool:
— Waa, ulet li ubagom? Kama uhaasut oon libaje sembe sata kakateni, li sata kabaaŋi li ekuluwa?
11Yéesu li aanool:
— Ubajut sembe sanoosan lí ínje, sábuti li san Ateemit ásenumulimuu haatiya emitayi. Mó mújimuu, anawu abetommuu li kuŋeni lahaŋi mabaj butila.
12Nan Filat ajeˈe ajamumuu kulimaku unku aban, li alako huŋes bútin min akaten Yéesu. Bale Kusuwifaku li kulob butiya koon:
— Ufak ukatenumuu ánayinaawu ummu, ulet abuke ata áyiiyawu áamakawu! An ajokoolomuu áyii, anawu ummu alatoola ata áyiiyawu áamakawu.
13Muñeˈe nan Filat ajamumuu kulimaku unku, li alob min kúfuletum Yéesu tíyaŋ, ban li ajow abah li ébahumayi yata batiibabu, tan koonemuu «Kañum Hugisa», (kaaneyimuu «gabata» li elobayi yata Kusuwifaku.) 14No unnu, li hunakahu hákibbenumuu hata kagaanaku kata Faakayi yata Kusuwifaku, banakabu bo bayitene. Filat li aan Kusuwifaku:
— Ayíiyawu ooluul ummu!
15Bale Kusuwifaku, li kuhaŋ malob butiya koon:
— Aket! Aket! Ubaaŋool li ekuluwa!
Filat li aaniil:
— Waa, ibaaŋ áyiiyawu ooluul li ekuluwa?
Kunahaanaku kata élambaayi li koonool:
— Jibajut áyii akee ábute li áyiiyawu áamakawu!
16Muñeˈe Filat li aseniil Yéesu boot kujow kubaaŋ li ekuluwa.
Yéesu li abaaŋi li ekuluwa
Mal̥egen li kuŋa’ Yéesu kújowetum. 17Yéesu li ateb akila humumool ekuluwaayi yoola min ajow áfu’ tíyaŋ ésukayi, boot tan koonemuu «tin tata husend». (Yan koonemuu «Goligota» li elobayi yata Kusuwifaku.) 18To untu, kusollaaliyaku kubaaŋumuu Yéesu li ekuluwaayi. Li kubaaŋoo to foof bukan koono kúl̥uba li sikuluwa, akee kaŋen Yéesu kúli, aahu kaŋenool kamay, min Yéesu alakowiil li tut.
19 Filat li alobiil foof min kukiic li kababalu kukaan haatiya ekuluwaayi. Muñeˈe kukiicumuu eeno: «Laale Yéesu ata Nasalet, Ayíiyawu ata Kusuwifaku.» 20Emmuu tan kubaaŋumuu Yéesu li ekuluwaayi kokkooj ésukayi, Kusuwif kameeŋe li kujanga bakiicelabu, mata kulimaku li elobayi yooliil kukiici, li yata Kulateŋaku, li yata kata Gilees. 21Muñeˈe huhaanaahu hata élambaayi li hujow hoon Filat:
— Jakumeen ukiic oon: «Ayíiyawu ata Kusuwifaku,» bale booteen min ukiic oon: «Anáyinaawu umme laane okila ammuu áyiiyawu ata Kusuwifaku.»
22Filat li aaniil:
— Bajut, wahawu wan ikiicumuu, likiic wo iban!
23Nan kusollaaliyaku kubaaŋumuu Yéesu li ekuluwaayi kuban, li kuŋa’ wañawu woola kukaan kúmim kubakii, min anoowan li buko aŋa’ hoola. Li kuŋa’ foof húsabadoolahu hoola habajutumuu tan hukiki, mata búgit bano huhecumi kaan kañ kano haatiya boot teetaam. 24Kusollaaliyaku li koonoo:
— Jakum uhaaculaal húsabadoolahu, bale uñakaal kútuken min uhaasaal anawu ammuu li aŋa’ ho.
Muñowu hulimahu han Bakiicelabu bulobumuu húbajummuu, haanumuu:
«Kugaboogaboo wañawu wúmbaam,
ban li kuñak kútuken min kuhaas ayi ammuu aŋa’ kañaku kúmbaam#Ukijenawu 22:19.»
Wahawu unwu kusollaaliyaku kukaanumuu.
25Bútefoo ekuluwaayi yata Yéesu, kayito tomuu buko kommuu, jaawool, atuy jaawool, Mali ammuu anaalaawu ata Kilewofaas, li Mali ata ésukayi yata Madala. 26Yéesu li ajuk jaawool, tin tano li ágoomawu an afañumuu ŋáa’. Yéesu li aan jaawool Mali:
— Aáyo, añooli ummu.
27Ban li aan ágoomawu:
— Jaawi ummu.
Muñeˈe yaan no unnu, ágoomawu li aŋa’ jaaw ata Yéesu ájowetum ban okila akinumuu.
Eketayi yata Yéesu
(Máciya 27:45-56; Maak 15:42-47; Lík 23:50-56)
28Fúlum tó, emmuu Yéesu bahaase aan muñeˈe wahawu feh ubane, min hulimahu han bakiicelabu bulobumuu ubaj, li aan:
— Bahob bookom.
29Li baj to kateew kameeŋe bunuk bacabe. Muñeˈe kusollaaliyaku li kuyooken hufalen hata hufons li bunukabu bacabumuu, ban li kukok ho li hunuk hata anuunuken akee an koone isof, ban li kuŋa’ ho kukaan Yéesu li butum. 30Nan Yéesu acafenumuu bunukabu bacabumuu, li aan:
— Wahawu feh ukaani ban!
Muñeˈe li ásit, li awalo.
Asollaali li áfawul kahehaku kata Yéesu
31Emmuu hunakahu nan Yéesu aketumuu, ló baaneli kajom húyiiyaayahu hata Kusuwifaku, kunahaanaku kata Kusuwifaku kufañut min sihuluŋasu silako li sikuluwaasu li hunakahu hata húyiiyaayahu hooliil. Mata húyiiyaayahu unhu hulakolako hunak háamak boot li Kusuwifaku. Muñeˈe li kujow kujuk Filat min kul̥awool mantee li alob min kuhum kootaku kata bukanabuku kan kubaaŋumuu li sikuluwaasu, min kúwalenul sihuluŋasu li sikuluwaasu. 32Muñeˈe kusollaaliyaku li kujow kuhum kootaku kata átinaalawu, ban kata ál̥ubutawu kan kubaaŋoo tomuu li Yéesu. 33Nan kúliiŋumuu li Yéesu, li kujuk koon layaane aket. Wahawu unwu újimuu kuhumut kootaku koola. 34Bale akee li kusollaaliyaku li aŋa’ kabaay min aya Yéesu li kaheh áfawul. Húsim li huyaan húfulul li kamal. 35Anawu alobuulumuu mata wahawu unwu wabajumuu lajuujuk wo li kúkilool, ban ulakolako wata mal̥egen. Okila humumool lahaase jak aan wahawu wan alobumuu mal̥egen, mantee bukuluul foof li jíyinen. 36Mata li mal̥egenamu wahawu unwu ubabbaj bájum kulimaku kan Bakiicelabu bulobumuu li kulako li mo, kaanumuu:
«Ewuulool yanooyan let ehumi#Húwuyahu 12:46; Kacobaku 9:12; Ukijenawu 34:21.»
37Ban li baj li Bakiicelabu hulim hakee haane:
«Fan kujuke anawu an kúfawulumuu#Sakali 12:10.»
Kahokaku kata Yéesu
(Máciya 27:57-61; Maak 15:42-47; Lík 23:50-56)
38Nan fú’ tómuu, Suseef ata ésukayi yata Alimate, li ajow al̥aw Filat mantee li akatool min aŋa’ ehuluŋayi yata Yéesu. (Suseef lalakolako ágoom.) Muñeˈe Filat li akatool min ajow aŋa’ yo. Mal̥egen Suseef li ajow aŋa’ ehuluŋayi ájowetum. 39Nikodem, abile ajowumuu li huk ajuk Yéesu, li áŋalul múki’ mágiiwooli li eheeñ yan koone alowees, yayilo efeesa síkilo áyii li kuŋen, min abil foof. 40Mal̥egen Suseef buko li Nikodem li kuŋa’ ul̥aac min kul̥iim ehuluŋayi yata Yéesu ban li kuŋa’ eheeñ kukaan li yo loon Kusuwifaku kul̥iimemuu tówum kuhok. 41Tan kubaaŋumuu Yéesu li ekuluwaayi, babbaj to etool dán baje huyaak huwunkul dán an ámusut ahoki. 42Emmuu hunakahu unhu, hunak hata kafaleyaku kata húyiiyaayahu hata Kusuwifaku, Suseef buko li Nikodem li kuŋa’ ehuluŋayi yata Yéesu kujow kuhok li huyaakahu unhu, mata hukokkooj to.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2008, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.