Jon 21
21
Jisas i soemaot hem bakegen long seven man blong hem
1Biaen long samting ya, Jisas i kamtru bakegen long ol man blong hem, long sanbij blong bigfala lugun ya we nem blong hem “Lugun blong Taebirias”#21.1: Nem ya “Lugun blong Taebirias”, hem i narafala nem blong Lugun blong Galili.. Ol samting we i kamtru i olsem. 2Long taem ya, Saemon Pita, wetem Tomas we oli kolem “Twin”, mo Nataniel we i man Galili* mo i blong vilej ya Kena, mo tufala pikinini blong Sebedi, mo tu narafala man blong Jisas oli stap wanples. 3#Luk 5.5Nao Saemon Pita i talem long olgeta se, “Bambae mi go sakem net.”
Nao olgeta oli talem se, “Ale, yumi evriwan i go.” Nao olgeta oli godaon, oli klaem long wan bot, nao oli go sakem net gogo kasem delaet, be oli no pulum sam fis nating.
4Nao taem i brok delaet, Jisas i stap stanap long so, be ol man blong hem oli no save se Jisas. 5Nao hem i askem long olgeta se, “!Olgeta! ?Yufala i kasem sam fis?”
Nao olgeta oli talem long hem se, “No, i no gat.”
6 #
Luk 5.6
Nao hem i talem long olgeta se, “Ale, yufala i sakem net long raet saed blong bot. Bambae yufala i save pulum sam.” Ale, oli sakem net i godaon, nao oli no save pulum bakegen, from we i fulap we i fulap gud long ol fis.
7Nao man ya blong Jisas we Jisas i lavem hem tumas, hem i talem long Pita se, “!Ei! !Masta* blong yumi ya!” Long taem ya Saemon Pita i bin tekemaot klos blong hem blong i pulum net, be taem hem i harem tok ya, hem i putum klos blong hem bakegen, nao i jam daon long wota, i swim i goso. 8Mo ol narafala man blong Jisas oli tekem bot ya i kamso, we oli stap pulum net ya we i fulap long ol fis. Olgeta oli no stap longwe long so, i olsem handred meta nomo. 9Nao taem olgeta oli goso, oli luk wan smol faea i stap, we sakol blong hem i stap laet yet mo i gat fis i stap long hem, mo i gat bred* tu i stap. 10Nao Jisas i talem long olgeta se, “Ol fis ya we yufala i jes pulum, yufala i tekem sam i kam.”
11Nao Saemon Pita i klaem long bot, i pulum net i kamso. Net ya i fulap long ol bigbigfala fis, we i gat wan handred fifti tri olgeta, mo nating we net ya i fulap we i fulap, be i no brok nating. 12Nao Jisas i talem long olgeta se, “Yufala i kam kakae.” Ol man blong hem oli save se hem i Masta blong olgeta, mo i no gat wan long olgeta i save askem long hem se, “?Yu yu hu?” from we olgeta oli sem. 13Nao Jisas i kam, i tekem bred, i givim long olgeta, mo i mekem olsem long fis tu.
14Hemia i namba tri taem, we Jisas i kamtru long ol man blong hem, biaen long taem ya we hem i laef bakegen.
Jisas mo Pita
15Taem we olgeta oli kakae finis, Jisas i askem long Saemon Pita se, “Saemon, pikinini blong Jon. ?Yu yu lavem mi moa, i winim we ol narafala ya oli lavem mi?#21.15: ?Yu yu lavem mi moa, i winim we ol narafala ya oli lavem mi? Narafala rod blong tanem tok ya i olsem. ?Yu yu lavem mi moa, i winim we yu lavem ol samting ya?”
Pita i talem long hem se, “Yes Masta*, yu save we mi mi lavem yu.”
Nao Jisas i talem long hem se, “Ale, yu givim kakae long ol smol sipsip blong mi.” 16Mo bakegen, Jisas i askem long hem se, “Saemon, pikinini blong Jon. ?Yu yu lavem mi?”
Hem i talem long hem se, “Yes Masta, yu save we mi mi lavem yu.”
Nao Jisas i talem long hem se, “Ale, yu lukaot gud long ol sipsip blong mi.” 17Nao bakegen Jisas i askem long hem namba tri taem se, “Saemon, pikinini blong Jon. ?Yu yu lavem mi?”
Nao Pita i harem nogud from we Jisas i askem tri taem long hem se, “?Yu yu lavem mi?” Nao hem i talem se, “Masta. Yu yu save olgeta samting. Yu save we mi mi lavem yu.”
Nao Jisas i talem long hem se, “Ale, yu givim kakae long ol sipsip blong mi. 18Tru mi talem long yu. Bifo, taem we yu yu yangfala, yu stap fasem strap blong yu, mo yu stap wokbaot long weples yu yu wantem go long hem. Be taem we yu yu kam olfala, bambae yu stretem han blong yu, nao narafala man bambae i fasem yu, i tekem yu yu go long ples we yu no wantem go long hem.” 19Long tok ya, Jisas i talemaot fastaem, fasin we Pita bambae i ded, we long ded blong hem, bambae i leftemap nem blong God. Nao Jisas i talem long hem se, “Ale, yu biaen long mi, yu man blong mi.”
Jisas mo man ya we Jisas i lavem hem tumas
20 #
Jon 13.25
Nao Pita i tanem hem, i luk narafala man ya blong Jisas we Jisas i lavem hem tumas, hem i stap kam biaen long tufala. Hemia man ya we i kam klosap long saed blong Jisas long taem ya we olgeta oli stap kakae long Lafet* ya blong Pasova*, i askem long hem se, “Masta*. ?Hu man ya we bambae i letem yu yu go long han long ol enemi blong yu?” 21Mo taem Pita i luk man ya, hem i askem long Jisas se, “Masta. ?Be olsem wanem long man ya?”
22Jisas i talem long hem se, “Sipos mi mi wantem blong hem i stap laef, gogo i kasem we mi mi kambak bakegen, hemia i no bisnes blong yu. Yu yu mas biaen long mi, yu mas man blong mi.”
23Nao from samting ya, i gat wan tok i stap goraon long ol brata blong yumi, se man ya blong Jisas bambae i no save ded. Be Jisas i no talem long Pita se, “Man ya bambae i no save ded.” Hem i talem se, “Sipos mi mi wantem blong hem i stap laef, gogo kasem we mi mi kambak bakegen, hemia i no bisnes blong yu.”
24Man ya blong Jisas, hem i sem man nomo we i talemaot ol samting ya, mo we i raetemdaon ol tok ya. Mo mifala i save we tok ya we hem i stap talem i tru.
Lastok
25Nao i gat plante narafala samting we Jisas i mekem. Mo sipos ol man oli raetemdaon ol samting ya evriwan long ol buk, mi mi ting se bambae i no gat i naf rum long wol ya blong holem ol buk ya.
Currently Selected:
Jon 21: BBR
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bislama Revised Bible © Bible Society of the South Pacific, 2012.