YouVersion Logo
Search Icon

San Mateo 22

22
Te' co'tʌjcajcuy
1Pijche'ca Jesujsis ñʌtzamyajque'tu eyapʌ comparación, y nʌmu: 2Yʌ'šejpʌte' te' tzajpojmopʌ aŋgui'mʌtʌjcuy, jujcha' rey yajco'tʌjcajupʌ's 'yune, y chʌcjayu sʌŋ. 3Y quiʌ'weju te' quioyosata'm wa'y maŋu wyejtu'mʌyaju te' 'yaŋbʌquiatʌjuwa'a te' co'tʌjcajcuquiotoya, pero jašunʌ miña. 4Quiʌ'wejque'tu te' eyata'mbʌ quioyosa, y nʌmu: Tzamjaytyamʌ te' aŋbʌquiajupʌ'ʌs: Nyajca'wa'mʌs ʌs ŋgopʌn y nwacas tzaŋga'ta'mbʌ, y nimejcʌwya'mʌs mumutiyʌ co'tʌjcajcuquiotoya. Mindama'a. Yʌ'ya ijtu te' sʌŋ-gu'tcuy, tucwa'a. 5Pero ñe'cʌ'sta'm jachʌcjaya cuenta. Tumduma'ŋbʌ'nis quipsu ñe' yoscuy. Tumʌ maŋu quia'mo'mo, y eyapʌ maŋu mya'aju. 6Y eyata'mbʌ's ñucjayaju te' re'yis quioyosata'm y yacsnutzʌquiatʌju'ca yajca'yatʌju. 7Y myujsu'ctij yʌ'šej te' re'yis, jene qui'šca'u. Quiʌ'weju soldadota'm wa'y maŋu yajca'yaju te' yajca'oyajupʌ, y wa'y pyoŋbʌ'jayaju quiumguy. 8Pijche'ca te' re'yis ñʌjayu te' quioyosata'm: Yʌ' co'tʌjcajcuy wiyuŋšej nimejcʌyupa'yʌ', pero te' aŋbʌquiajupʌ's ja'n myerecetzʌquiay. 9Maŋdamʌ jeque, jene witʌnʌmbamʌy wa'mis aŋbʌctamu yʌ' co'tʌjcajcuquiotoya iwʌtijmis mba'ttamʌ. 10Y maŋyaju te' coyosa jene witʌnʌmbamʌy. Y wyejtu'mʌyaju mumu jujche'ŋ pya'tyajupʌ, oyeta'mbʌ y yatzita'mbʌ. Y wʌwʌ pʌnbit yajtajšaju te' tʌc nimejcʌyupʌ co'tʌjcajcuquiotoya.
11Tʌjcʌyu te' rey wa'y dyujchi'u te' miñajupʌ. Y quienu tey tuma'ŋbʌn jamyequia'ʌpʌ co'tʌjcajcuquiotoya. 12Y te' re'yis ñʌjayu: Tʌwʌy, ¿jutzayʌ' ñdyʌjcʌyu yʌy, y janyamʌmis co'tʌjcajcupyama? Y ñe'cʌ mʌtʌtcʌne'cu. 13Pijche'ca te' re'yis ñʌjayu te' coyosata'm: Mo'csjaytyamʌ ñe'ŋbac y quiʌ'. Pʌctamʌ y tʌŋbuttamʌ te' fuera'ojmopʌ pi'tza'ŋajcu'yojmo. Tey maŋba jyʌyu y toyapit maŋba quiʌ'tu tyʌtz. 14Porque wʌwʌ pʌn nʌ 'yaŋbʌquiatʌju, pero uša'ŋde' te' copiŋyajupʌ.
Te' cocoyo'oquiuy
(Mr. 12.13-17; Lc. 20.20-26)
15Pijche'ca maŋyaju te' fariseota'm. Maŋu quipsaŋgospo'ʌyaju jutz wa'y yajcuñaju Jesús chamdzamnaquiuquiʌsi. 16Yʌ'ta'mbʌ's quiʌ'wejyaju ñe' quiʌ'aŋmayeta'm Herodistaji'ŋda'm y minu ñʌjayaju: Maestro, muspatʌs que ndzambamis wiyuŋda'mbʌ tiyʌ. Y wiyuŋšej nyajqueñajpamis te' tuŋ Diojsisñe'. Ja'nmis ŋgʌjamʌ'ʌy ni'iwʌ pʌn, ni ja'nmis ndzame sa'sata'mbʌ tiyʌ wa'ytyijmij šuñaju. 17Tzamjatʌj jeque: ¿Tiyʌ ŋguipspa mis? ¿Yajwinducpasʌ'ŋdʌ aŋgui'mgu'yis uytyʌ ŋgocoyo'oyu rey Cesarcʌsi, o ja'ne? 18Pero Jesujsis ñʌctʌ'yu que yatzitzocoytya'mbʌte', y ñʌjayaju: ¿Tiyajca'mʌjte' sunba oc'istamu, nwʌ'aŋjamba chʌcpata'm? 19Yajquendamʌ'ʌj te' tumin ŋguioyo'oytyambapʌpitmij. Y ñe'cʌ'sta'm yajqueñaju tumʌ denario-tumin. 20Pijche'ca ñʌjayaju Jesujsis: ¿Iwʌ'sjayʌ' wyinnaca-chʌqui, y yʌ' ja'yʌyupʌ tiyʌ cʌsmʌc? 21Ñe'cʌ'sta'm ñʌjayaju: Te' rey Cesa'riste'ñe'. Ñʌjayaju Jesujsis: Tzi'tamʌ jeque te' César ñe'cʌ's quiowindzʌmbaše'ŋ, y tzi'taŋgue'ta Dios ñe'cʌ's quiowindzʌmbaše'ŋ. 22Myatoŋyaju'ctij yʌ'šej ñʌmaya'yaju. Chaquiaju, y maŋyaju.
¿Jutzasʌ'ŋ winsa'ʌnʌmu'ca?
(Mr. 12.18-27; Lc. 20.27-40)
23Y te' jamo'oyjtyijque' quiʌ'miñaju Jesús te' saduceo'sta'm. Yʌ'ta'mbʌte' nʌmyajpa que ja'n maŋu wyinsa'ʌnʌmu. Minu wa'y quiʌ'aŋwa'quiaju, 24y nʌmyaju: Maestro, Moisejsis jya'yʌyu yʌ'šej: Juca iwʌjutiwʌ ca'pa y ja'itʌ 'yune, te' pyotzo's yajnʌco'tʌjcaja te' yomo wa'y ijtyaju 'yune, te'šej wa'y yajwingʌyojayu 'yatzi's ñʌy. 25Ijtu inʌc jeque tʌ'ojmo cu'ya'ytya'mbʌ atzi. Co'tʌjcaju te' winbʌ, pero ca'u, y ja'itʌ 'yune. Y te' pyotzo's ñʌco'tʌjcajayu te' yomo. 26Te'šejtij ca'que'tu te'wʌ. Y te'šejtij te' tyuca'yojmopʌ, y hasta te' quiu'ya'yojmopʌ. 27Y último ca'que'tu te' yomo. 28Como quiu'ya'pyʌni tiju ñʌ'itne'ŋbʌ'yaju, ¿jutiwʌ'sasʌ'ŋde' yomo winsa'yajpa'ca ca'yajupʌ? 29Pijche'ca aŋdzoŋu Jesús, y ñʌjayaju: Njyopi'ttambamij porque ja'nmis nʌctʌ'ytyame te' Totojaye, ni te' Diojsis myujsoquiuy. 30Porque te' winsa'yajpa'ca ca'yajupʌ, ja'na maŋu quio'tʌjcajyaju, ni ja'na maŋu šajyaju 'yune. Pero maŋba ijtyaju jujcha' Diojsis 'yangelesta'm tzajpojmo.
31Juca ndzambatʌ que wiyuŋšej maŋba wyinsa'yaju ca'yajupʌ, pyʌcpa wa'mis ndu'ndamu te' Totojaye Diojsis chamušej, nʌmu'c yʌ'šej: 32Ʌjte' te' Abraha'ŋis Dios, te' Isaajquis Dios, y te' Jacojpis Dios. Y juca ñe'cʌ te' ñe'ta'm Dios, queñajpamaj ñempe ca'yaju ñe'ta'm cuerpo. 33Myatoŋyaju'ctij yʌ'šej te' pʌ'nista'm, maya'yaju te' 'yaŋma'yoquiupyit.
Te' más aŋgui'mbapʌ aŋgui'mguy
(Mr. 12.28-34)
34Myatoŋyaju fariseo'sta'm jutz ya'aŋga'mjayaju Jesujsis saduceo'sta'm 'yaŋnaca. Pijche'c tu'mʌyaju fariseota'm, 35y tʌŋbujtu ñe'co'mocta'mbʌ aŋgui'mguy-myujsoye, minu 'yoc'isupʌ's Jesús. Yʌ'wʌ's quiʌ'aŋwa'cu: 36Maestro, ¿jutiwa'sʌ'ŋde' te' más mʌja'ŋbʌ aŋgui'mguy mumuta'mbʌ aŋgui'mgu'yojmo? 37Y Jesujsis ñʌjayu: Sunʌ mis Ngomi Dios ndumʌtzocoy, ndumʌ sis y ndumʌ nʌ'pin, y mumu mis nʌctʌ'yoquiupyit. 38Yʌ'wʌte' te' aŋgui'mguy-quiowi'na más mʌja'ŋbʌ. 39Y te' myetzo'mopʌ aŋgui'mguy-quiowi'na te'šej tomepʌtijte'que': Sunʌ ndʌwʌ jujcha' mis sunba ne' nwin. 40Yʌ' metzata'mbʌ aŋgui'mguy-quiowi'na's 'yaŋgui'mba mumuta'mbʌ aŋgui'mguy, y mumu tza'maŋwa'oye'sta'm chame.
¿Iwʌ'sasʌ'ŋde' 'yune te' Cristo?
(Mr. 12.35-37; Lc. 20.41-44)
41Teytyij tu'mʌyaju'cše'ŋoyj yʌ' fariseota'm, Jesujsis quiʌ'aŋwa'quiaju, 42y ñʌjayaju: Mista'm, ¿jutza' ŋgomʌ'ytyamba te' Cristo? ¿Iwʌ'sasʌ'ŋde' 'yune? Ñʌjayaju: Davijtis te' 'yune. 43Ñe'cʌ's quiʌ'aŋwa'quiaju: Davijtis chamu'c Espíritu Santopit te' Cristo, ¿tiyajca'sʌ'ŋ quiomišej quiojtu te' jya'yʌyumʌy?
44'Yoto'ŋʌyjayu ʌs Ngomi te' Tata Diojsis, y ñʌjayu:
Pocsa yʌy ʌs ndzʌ'na'ŋoyj mʌja'ŋajcu'yojmo,
Nyajmaŋgopajcʌyajpa'cše'ŋo'yʌsmij te' ŋgui'nišajpapʌ'smij.
45Juca David jequete' te' tataj, ¿tiyajca' ñʌjayu te' Cristo, ʌs Ngomi, juca 'yunete'? 46Y ya'iwʌ's jamusʌ 'yaŋdzowa. Y desde pijche'c ya'iwʌ'sa ja'itʌ pyaquitzoco'yajcuy wa'y quiʌ'aŋwa'que'tumaj tiyʌ'iwʌ.

Currently Selected:

San Mateo 22: ZCNT

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in