Exodus 15
15
Mahís Wáthariwahkwe Natesenhnietshera Ne Kaniatarahʼkhekoʼwàhne
1Ethòne ne Mahís ó꞉ni ne lsraerʼró꞉nons waʼthonwariwáhkwahʼse kí꞉ken karénhna ne Roiá꞉ner:
“Tenhiriwá꞉kwahse ne Roiá꞉ner, tsioríwa tsi aʼthonwesenhtsheràkon wahatʼkwéni ne atesenhniéntshera;
kaniatarahkheʼkowàhne iesakohiatóntion ne koshá꞉tens ó꞉ni ne roʼtiʼshátens.
2 Roiá꞉ner seh nʼakeshatsʼténsera ó꞉ni nʼakerénhna, tánon rahónʼa nʼatsiaʼthakenáhtshera;
né kí꞉ken nakeʼNí꞉io, tánon kwáh tenhinonhweráhton, rakeníha raoʼNí꞉io, tánon kwáh enhiʼsenhnakaráhtaʼte.
3Ne Roiá꞉ner raterí꞉ios;
né꞉ne Roiá꞉ner raosénhna.
4“Kaniatarahʼkhekoʼwàhne lasakohiaʼtónti ne Egypt raotiókwa ronhteríios ó꞉ni ne raotisereʼsónhas otsiónkwas;
né kwáh thoʼnonhkwetí꞉ios ne ratiʼsenhnowánens Red Sea nónhwe nahatískohne.
5Tsi niʼhionótes ne kaniatarahkheʼkowàhne tahiakoʼrórohʼke;
tsi ní꞉ioht nʼonénhia thóh ní꞉ioht tsi wahontenónhwaien.
6“Né sehseweienteʼtáhkwen, Saiá꞉ner, ioneráhkwat tsi nihioshatsʼtenserowáhnen;
ononwénhseri iakahónhnis tsi tehiakohiataʼríhtha ne tehontátʼtshons.
7Sonwehsenhʼtsheràkon tsi waʼsheʼsénhni ne iesháʼsons ó꞉ni waʼshehiathónte;
kwáh íken tsi enshanákwen kwáh tsi ní꞉ioht ne ioʼtsirahtharíhen, tánon ensehiaʼtsiatatʼtsahá꞉te ne iesháson tsi ní꞉ioht ne kawá꞉he.
8Niensahtónrhie ne kaniatarahʼkhekoʼwàhne tánon nonékanos enkaniá꞉toʼne;
onhtkétsko tsi ní꞉ioht nasóntha;
ne kwáh tsoʼnótesʼkwe ne kaniataraʼkhekówah wahaʼhontsaʼníhraʼne.
9Ne roʼnatswénhskon wahonhníron, ‘Enhiaʼkísehre tánon enhiatʼkhiʼhiéna;
Thenʼtiaʼkhónʼnion ne rahoʼnatʼtsokowáhtshera tánon iénkhaʼwe kwáh tsi níkonh tewakaʼthonwenhtsóni;
Entkasaró꞉tsion nʼakasareʼkowa tánon akwékon iénkhaʼwe tsi nahoʼtiién꞉taʼke.’
10Ók énskak khók iaʼsahthonhniserónhti, Saiá꞉ner, tánon ne Egyptró꞉nons wahaʼtískoʼnhe;
thóh ní꞉ioht tsi wahonʼtenonwàhien tsi ní꞉ioht noʼristhakwènhthe tsi natehiotenonʼhianí꞉ton ne kaniaʼtarahkhekówa.
11“Saiá꞉ner, ónhka nó꞉ia ne niʼiohokónhas tahontahieʼsateʼnienténhste?
Ónhka ahonsaʼhiesahié꞉renke, ioriwanerákwat iotoʼkénti?
Ónhka ahiekwéni nahiakohióten ne ioriwanerákwat ó꞉ni ne kashatsʼtenseroʼwánens tsi nahiéʼiere tsi níse nishié꞉ra?
12Iateʼshanéntʼtshesʼte ne sesheʼweienteʼtákwen,
tánon nón꞉wenhtsa iahoʼkotsiatanéʼkwahne ne ionkhísons.
13Sahriwaʼtóken tsi nisahrahrátʼston, washeʼhenténhse nonhkweshón꞉ʼa ne sheʼsehniaʼkénton;
né꞉ne shasastsʼténshera wáʼsasthe tsi washeʼhiasárine tsi niahónʼne ne iohontsiaʼtoʼkentíke.
14Nonhkweshón꞉ʼa wahaʼkokthónteʼne, tánon wahaʼkohiatíhsonhkwe tsi nahoʼnateronhiénthen;
ne Philistines né tehothiwáhnen ne katerónhtshera.
15Nohénton iehonʼnéton ne Edom roʼtíterons;
Ne Moab ne ratiʼshatsʼtes roʼnónhkwe roʼthiiatihʼshónhkwa;
nonhkweshón꞉ʼa ne Canaan nónwe wahonhnikonhrók꞉ten.
16Kaʼterónhtshera tánon ne tioʼtónʼnekt wahoʼtìrahne.
Rontʼkháthos ne kashatsʼténsera, Ó Saiá꞉ner,
tánon iáh othénnen tehaʼtísta tsi nihoʼtíteronhs
tsi nióre ne shonʼkwetashón꞉ʼa roʼthinenhrahʼseronhniʼhátie tsi waʼsakonaʼtohétsʼten—
nonhkweshón꞉ʼas né sheʼsehiathotharíshion tsi ronhwatinaʼskónhnisʼkwe.
17Taʼsehiatínionhthe tánon washé꞉teron ne tsi sateʼnonhtáʼhere,
nètho athená꞉ta tsi i꞉se, Saiá꞉ner, saráhkwen eh hashiʼterónh꞉take,
nononsatoʼkénti tsi iateshá꞉ti sanonsónhni.
18Í꞉se, Saiá꞉ner, kwáh ensanontí꞉ioʼke tsi nienhénwe ó꞉ni tsi nènhwe.”
Né꞉ne Miriam Aoʼrénhna
19NʼÍsraerʼró꞉nons ehtshiaʼhónhne ne kaniatarakheʼkowàhne ne tsi nónhwe nihionhontsátʼthen. Ók kíʼ nó꞉nen ne Egyptró꞉nons ne rahotiʼsehreʼsónhas notsiónkwas skátke ne koshátens ó꞉ni ne sakonató꞉ries kaniatarakheʼkowàhne niahónhne, ne Roiá꞉ner thonsaʼhané꞉kákha, tánon tahiakoróʼrohke.
20Ne iotiatát꞉kon Miriam, Né꞉ne Aaron iatenó꞉senha, iaháʼtewaʼkwe ne nikanhakwá꞉ʼa ienahkwaʼekʼtákwa, tánon konhtikwékon ne konʼnónhkwe wakonwásehre, ioʼnatswahthonhátie ne niʼkanhakwá꞉ʼa ienhakwaʼektákwa ó꞉ni tehiotinonhniaʼkwenhátie. 21Ne Miriam waʼtshiaʼkoriwáhʼkwahse:
“Tetsisewariwáhkwas ne Roiá꞉ner, tsoríwa tsi athonwesenhtsherákon rotʼkwénion;
kaniatarakheʼkówah ieshaʼkohiatóntion ne kosáhtens ó꞉ni ne roʼshátens.”
Ioneʼkatsʼkárat
22Ethòne ne Mahís sashaʼkosáʼrihne nonhkweshón꞉ʼa é꞉ren sahónhneʼte ne Red Sea tánon kahentaʼkekówa niahonʼne né꞉ne Shur nónhwe. Áhsenh nónhta nikaríwes tsi niahónʼne ne kahentaʼkekówa, ók iáh othènnenh tehó꞉thinekhatsenhrion. 23Ethò꞉ne iahonhnewe tsotenahthakwenhrahre konwahnahthonkwah Marah, ók nohné꞉kanos thóh nióre tsi kaneʼkáksen iáh tehothikwénion nahotineʼkíren. Né káti aoríwa né konhwanahtónkwah ne Marah. 24Nonhkweshón꞉ʼa wahonwariwakáhtatʼtshe ne Mahís tánon wahaʼtiriwanónhton, “Nahó꞉ten káti ónenh entewanekírah?” 25Ne Mahís wahaʼterénhnaien rohneʼkènnis ne Roiá꞉ner, tánon ne Roiá꞉ner wahoʼnatónhase kèrithe, né nawènhke iahó꞉ti; tánon nohné꞉kanos wahkané꞉kihione nahónton ahieneʼkírah.
Thóh nónhwe ne Roiá꞉ner thashaʼkáwenh ne kaianerénsera tsi ní꞉ioht tsi ahonʼnónhʼnheʼke, tánon thóh ó꞉ni nónhwe washaʼkoteʼniéntʼthaʼse. 26Wahénron, “Tó꞉ka kwáh tohʼkènʼen enskwahʼwén꞉narahkwe tsi thóh nenhsewáiere tsi nahó꞉ten íkere ne tkariwaiéri tánon ensewateweiénton nakeriwaʼtáʼtseras, Iáh kíʼ thènnenh thaʼkwahréwaʼhte ne kannrahʼtariné꞉tsheras tsi né niʼkhehiérahse ne Egyptró꞉nons. Í꞉i, ne Watiá꞉ner, tsi nikáien né tsi skwatsiéntha.”
27Nóia Elim nónhwe ionhsahónhnewe, thóh nónhwe tèkeni iawénhre níkons ionawerò꞉tons tánon tsáta niwá꞉sen níkons kerítons ne ioneʼrahtésons; thóh nónhwe ákta tsi ionawerò꞉tons nahonthatoʼsehróten.
Currently Selected:
Exodus 15: MHK
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.