Exodus 6
6
1Ethòne ne Roiá꞉ner wahawénhase ne Mahís, “Ónenh kíʼ ensatkátho tsi nenhihiérahʼse ne Ronhnonhtí꞉io. Enhiʼhiónhnien nashakótʼkaʼwe nʼakonhkweʼtashón꞉a. Tánon kíʼ ó꞉ni, kwáh enthihiaʼnónhtonʼse nʼashaʼkorékwahʼte ne rahontsàke.”
Ne Rawenni꞉io Shé꞉kon Iosahonáhton Ne Mahís
2Ne Rawenni꞉io wahoʼthárahse ne Mahís tánon wahénron, “Í꞉i né Watiá꞉ner. 3Khehiaʼthotashiénʼni ne Abraham, ó꞉ni ne lsaac, ó꞉ni ne Jacob tsi Wakeshatsʼtenseroʼwáhnen Ní꞉io, ók iáh kíʼ né tewakathatonhniáton Watiá꞉ner ne roʼnonhàke tsi ne naʼiontsenterestaʼkwe natʼsenhnató꞉kenti. 4Káti ó꞉ni wákʼshon naʼkateriwaʼsehronhniátshera skátʼke ne roʼnónha, khehiaʼrahratsʼténhni tsi entekhé꞉ion nonhóntsa ne Canaan nónwe, né ionhontsáien tsi ehʼnónhwe nihatináhkereʼkwe tsi shí꞉ken ní꞉ioht ne thiʼhononhontsáʼte akénhake. 5Ó꞉nen wakatʼthontéhon tsi nihononhsèhna ne lsraeró꞉nons, tsi nikáien ne Egyptró꞉nons ronwahtiʼnaskón꞉ni, tánon wakehiá꞉rahʼne nakateriwahsehronhniátshera. 6Káti ietʼtsiró꞉ri lsraeró꞉nons tsi káton, ‘Í꞉i ne Watiá꞉ner; kwáh enkwahniákenʼte tánon enskwahtaʼtewenhniʼiósehron tsi niʼietsinaskónhnis ne Egyptró꞉nons. Enʼtkharahthá꞉the ne kenenshaʼshatsʼte nahontátʼkhawe ne tehioʼtenonhiaʼnhíton karewahthá꞉tshera ne roʼnonhàke tánon enskwaniákenʼte. 7Entsiónhnien í꞉se ne kwáh akonhkweʼtashón꞉ha enkénhake, tánon Í꞉i ne sewahʼNí꞉io enkénhake. Kwáh ensewateriéntarahʼne tsi Í꞉i ne Watiá꞉ner ne sewaʼNí꞉io ó꞉nen enskaniakènthonʼke tsi niʼhietsinaskonhnisʼkwe ne Egypt nónwe. 8Ienkwahiaʼténhawe ne tsi tsohóntsaien né kwáh khehiaʼrahratsʼténhni tsi entekhéhion ne Abraham, lsaac, ó꞉ni ne Jacob; tánon kíʼ í꞉se èntʼtsion tsi kwáh í꞉se ensehwahwenhkónhweʼke. Í꞉i ne Watiá꞉ner.’” 9Ne Mahís wasakoró꞉ri kíʼ kén ne lsraeró꞉nons, ók iáh kíʼ tehonwathahónsahtats, tsioríwa tsi naʼtehonwanaʼhnikonhrhiákténhni ne tsi nihonhwanahteʼniakatsʼténhni tsi ronhwatinaskónhni.
10Ethòne ne Roiá꞉ner wahawénhase ne Mahís, 11“Wáhs iaʼstsró꞉ri ne Ronhnonhtí꞉io ne Egypt nónwe tsi ó꞉nenk tsi ensahkoríhon ne lsraeró꞉nons nahéren ahónhnete ne rahontsàke.”
12Ók ne Mahís wahthaʼriwasehráko, “Iehióhe ne lsraeró꞉nons iáh kíʼ thahionkatahónsahtaʼte, nonhtiéren káti ne Ronhnonhtí꞉io tsi aʼhakathahónsahtaʼthe? Tsi nióre tsi niwahkítenh tsi ní꞉ioht tsi katátis.”
13Ne Roiá꞉ner wasakorihónten ne Mahís ó꞉ni ne Aaron: “Ietʼtsiró꞉ri nʼIsraerʼró꞉nons ó꞉ni ne Egypt Ronhnonhtí꞉io tsi wahkenirihónten naietʼtsihéntenhse nIsraerʼró꞉nons nahatiʼhiá꞉kenʼne ne Egypt.”
Tsi Nonhthaʼnhiwahtsirahʼtáʼtie Ne Mahís ó꞉ni Ne Aaron
14Né꞉ne Reuben, Jacob thoʼnatierénton sakoʼhiohoʼkónha, kaiéri nihoʼwirahiéntaʼkwe: né꞉ne Hanoch, Pallu, Hezron, tánon ne Carmi; né꞉ne sakotiʼsotʼthonkonhkénʼen né raotiʼtarahshón꞉as né꞉ne raotiʼsenhnasón꞉has konhwatiʼsenhnawíhon. 15Ne Simeon iáʼiak nihoʼnekenteronʼtsheraʼiéntaʼkwe: né꞉ne Jemuel, Jamin, Ohad, Jachin, Zohar, tánon Shaul, nenenhʼne roiénha ne Canaanró꞉non tsothonwísen; ne sakotisotʼthonkonhkénʼen tsi nihoʼthisenhnhótens ne raotiʼtáras né konhwatiʼsenhnawíhon. 16Ne Levi áhsen nenhʼne niháti roʼnekenteronhʼtsheraiéntaʼkwe: né꞉ne Gershon, Kohath, tánon ne Merari; tsi nihoʼthisennhótens ne raotiʼtára né konhwatiʼsenhnawíhon, ne Levi 137 niʼiosehràke ronnhékon. 17Ne Gershon tèkeni nènhʼne tehoʼnekenteronhʼtsheraʼiéntaʼkwe: né꞉ne Libni tánon ne Shimei, tánon wèso roʼtiwiraiéntaʼkwe. 18Ne Kohath kaiéri nènhʼne nihoʼnekenteronhʼtsheraiénʼtaʼkwe: né꞉ne Amram, Izhar, Hebron, tánon ne Uzziel, ne Kohath 133 niʼiosehràke ronnhèkwe. 19Ne Merari tèkeni né꞉ne tehoʼnekenteronʼtseraiénhtaʼkwe: nén꞉ne Mahli, tánon ne Mushi. Né kí꞉ken tsi nihotiʼtaró꞉tens ne Levi ó꞉ni tsi niehoʼnaʼtwaʼtsirí꞉non
20Ne Amram né nènhʼne wahoʼtíniake ne roʼníha iaʼtenhosènha né꞉ne Jochebed, né waʼhotiʼwiraiéntaʼne né꞉ne Aaron tánon ne Mahís. Ne Amram 137 niʼiosehràke rónnhekwe. 21Ne Izhar áhsen nènhne nihoʼnekenteronhʼtseraién꞉taʼkwe: né꞉ne Korah, Nepheg, tánon ne Zichri. 22Ne Uzziel áhsen nonhʼne nihoʼnekenteronhtseraʼiéntakwe: né꞉ne Mishael, Elzaphan, tánon ne Sithri.
23Ne Aaron Elisheba nenhʼne wahoʼtíniaʼke, né꞉ne Amminadab saʼkoiénha tánon né iateʼnhosènha ne Nahshon; tánon ne wahotiʼwiraientásehron né꞉ne Nadab, Abihu, Eleazar, tánon ne Ithamar. 24Ne Korah áhsen nenhʼne niháti wahonekenʼterontsheraiénʼtaʼne: Né꞉ne Assir, Elkanah, tánon Abiasaph; né sakotiʼsotʼthonkonkénʼen ne raoʼtiwáhtsires ne Korah raotá꞉ras. 25Ne Eleazar, né꞉ne Aaron roiénha, né rotiniá꞉khon né꞉ne Putiel sakoién꞉ha, né wahoʼtiwiraiénʼtaʼne né꞉ne Phinehas. Né kí꞉ken nonhnontsiʼkowátsons tsi ratiwatsí꞉raien ó꞉ni tsi ratiʼtáraiens ne Levi.
26Ne Aaron ó꞉ni ne Mahís ronónha ne Roiá꞉ner wasakawénhaʼse, “Ietʼtsihéntens ne kentarahsónhas ne lsraeró꞉nons nahatiʼiákenʼne ne Egypt nónwe.” 27Ronónha kí꞉ken tenònhkwe ne wahonwaró꞉ri ne Egypt ronhnonhtí꞉io nahonsahsakótʼkaʼwe ne lsraerʼró꞉nons.
Ne Roiá꞉ner Wahsaʼkorihónten Ne Mahís ó꞉ni Ne Aaron
28Nó꞉nen ne Roiá꞉ner satʼnhiʼtháren ne Mahís tsi iohóntsaien ne Egypt, 29wahénron, “Í꞉i ne Watiá꞉ner. Tshróri ne ronhnonhtí꞉io ne Egypt oriwahkwékon tsi nenhkonhró꞉ri.”
30Ók ne Mahís wathaʼriwahseráko, “Sahteriéntare tsi nióre tsi niʼwakíten tsi ní꞉ioht tsi katátis; onhnonhtié꞉ren ne Ronhnonhtí꞉io tsi ahakatahónsataʼte?”
Currently Selected:
Exodus 6: MHK
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.