Čysly 24
24
1Valaámo dykhciá, so Ráske-Devléske isyn lačhó te bahtiakirél Izrailjo, i jov na gijá, syr angledýr, vaš čovahaniakiriben, ne risijá péskire mósa ke čhučí phuv. 2I podykhciá Valaámo, i dykhciá Izrailjo, savó sys terdó pir péskire ródycy (čangá), i sys pe léste Devléskiro Dúho (Fáno). 3I vyphendia jov péskiri pritča, i phendiá: “Rakiréla Valaámo, Vieoroskiro čhavó, rakiréla murš otčhakirde jakhasa, 4rakiréla o manúš, savó šundiá Devléskire lavá, savó dykhéla Sarezorjakire-Ráskiro Devléskiro sykaibén, peréla, ne jakhá léskire otčhakirde: 5savé goža isyn tyré šátry, Jakovo, tyré kherá, Izrailjo! 6dind'kirenape jone syr loščyny, syr unty pašýl reka (len'), syr aloitka vešá, savé Raj Devél počhudia, syr kiedry pašýl paní; 7čhuvélape paní léskire vedrendyr, i siemjo léskiri javéla syr baré paniá, léskiro králi javéla vučedýr Agagostyr, i javéla slavútno léskiro kralipén. 8O Devél vylydžijá les Jegiptóstyr, sygnyma léste syr jekhe šyngaleskireste, jov xála manušén, savé javéna te džán pe léste, rostasavela jov léngire kokalý i péskire maribnytkoné bustienca (strielenca) domarela vergén. 9Jov pribandija, isyn paštó syr ščer (liévo) i syr ščeriha, kon ĥazdéla les? Kon bahtiakiréla tut, javéla bahtiakirdó, i kon košela tut, javéla prokošnó!” 10I zahačíia xolý Valakoskiri pe Valaamoste, i pekadiá jov pes dre vastá, i phendiá Valáko Valaamoske: “Me khardjom tut te prokošes miré vergén, dykh, a tu bahtiakiresa len, dykh, davá isyn tríto mólo; 11i adiáke, prasta tu pe péskiro štéto, me kamdjom túke te sykavav patýv, ne, ake, Raj Devél otkedyja tútyr patýv.” 12I phendiá Valaámo Valakoske: “Ci na phendjom me tyré manušénge, savén tu pribičhadian ke me: 13“Mek te del mánge Valáko pherdó péskiro kher rup i suvnakái, Me naštý (na mogináva) te piriuštavav Ráskire-Devléskiro priphenybén, sob (kaj) te keráv vari-so lačhipén ci čoripén pir péskiro iló: ne so phenéla Raj Devél, dová i Me javáva te rakiráv?” 14I adiáke akaná, ĥáda, me džáva ke péskire manušá. Tu džá, me phenáva túke, so keréna adalé manušá tyré manušénca dre palatuné (posliednia) dyvesá.”
Valaamoskiro Štárto Angilphenybén
15I rosphendiá péskiri pritča, i phendiá: “Rakiréla Valaámo, Vieoroskiro čhavó, rakiréla murš otčhakirde jakhasa, 16rakiréla o manúš, savó šunéla Devléskire lavá, savéste isyn dykhibén Naj Vučedyreskire Rástyr-Devléstyr, savó dykhéla Sarezorjakire-Ráskire-Devléskiro sykaibén, peréla, ne léskire jakhá isyn otčhakirde. 17Me dykháva Les, ne akaná, xaj, les nane, ake, dykháva Les, ne nane Les pašýl. Džála čergen Jakovostyr i ĥazdélape khieningoskiro destó Izrailjostyr, i rozmarela Moavoskiro thagar'jen i xasiakiréla sarén Sifoskire čhavén. 18Edomosa javéna te xulainen javír manušá, Sieirosa javéna te xulainen léngire vérgi, a Izrailjo sykavéla péskiri zor. 19Kon bijandjola Jakovostyr, odová zauhtylela i xasiakiréla, so jaciápe foróstyr.” 20I dykhciá jov Amalikos, i prorakirdia péskiri pritča i phendiá: “Anglatunó (pérvo) manušéndyr isyn Amaliko, ne kónco (jagóro) léskiro avela meribén.” 21I dykhciá jov Kieniejen, i prorakirdia péskiri pritča, i phendiá: “Zoraló isyn tyró kher, i pe bérga čhudý tyrí gniázda (kúfo); 22Kaino javéla čororó, i nadluges (naĥara) ke dová, so Asuro zalela tut dro pliéno.” 23I prorakirdia péskiri pritča, i phendiá: “Bida, kon jačélape džidó, kiéli janéla davá Devél! 24Javéna pármy (korabli) Kitimostyr, i pritasavéna Asuros, i pritasavéna Jevieros; ne i léske [lénge-r.s.] javéla meribén!” 25I uštyjá Valaámo, i gijá pale pe péskiro štéto, a Valáko adiáke-pac' gijá péskire dromésa.
Currently Selected:
Čysly 24: ROMBALTR
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission
Čysly 24
24
1Valaámo dykhciá, so Ráske-Devléske isyn lačhó te bahtiakirél Izrailjo, i jov na gijá, syr angledýr, vaš čovahaniakiriben, ne risijá péskire mósa ke čhučí phuv. 2I podykhciá Valaámo, i dykhciá Izrailjo, savó sys terdó pir péskire ródycy (čangá), i sys pe léste Devléskiro Dúho (Fáno). 3I vyphendia jov péskiri pritča, i phendiá: “Rakiréla Valaámo, Vieoroskiro čhavó, rakiréla murš otčhakirde jakhasa, 4rakiréla o manúš, savó šundiá Devléskire lavá, savó dykhéla Sarezorjakire-Ráskiro Devléskiro sykaibén, peréla, ne jakhá léskire otčhakirde: 5savé goža isyn tyré šátry, Jakovo, tyré kherá, Izrailjo! 6dind'kirenape jone syr loščyny, syr unty pašýl reka (len'), syr aloitka vešá, savé Raj Devél počhudia, syr kiedry pašýl paní; 7čhuvélape paní léskire vedrendyr, i siemjo léskiri javéla syr baré paniá, léskiro králi javéla vučedýr Agagostyr, i javéla slavútno léskiro kralipén. 8O Devél vylydžijá les Jegiptóstyr, sygnyma léste syr jekhe šyngaleskireste, jov xála manušén, savé javéna te džán pe léste, rostasavela jov léngire kokalý i péskire maribnytkoné bustienca (strielenca) domarela vergén. 9Jov pribandija, isyn paštó syr ščer (liévo) i syr ščeriha, kon ĥazdéla les? Kon bahtiakiréla tut, javéla bahtiakirdó, i kon košela tut, javéla prokošnó!” 10I zahačíia xolý Valakoskiri pe Valaamoste, i pekadiá jov pes dre vastá, i phendiá Valáko Valaamoske: “Me khardjom tut te prokošes miré vergén, dykh, a tu bahtiakiresa len, dykh, davá isyn tríto mólo; 11i adiáke, prasta tu pe péskiro štéto, me kamdjom túke te sykavav patýv, ne, ake, Raj Devél otkedyja tútyr patýv.” 12I phendiá Valaámo Valakoske: “Ci na phendjom me tyré manušénge, savén tu pribičhadian ke me: 13“Mek te del mánge Valáko pherdó péskiro kher rup i suvnakái, Me naštý (na mogináva) te piriuštavav Ráskire-Devléskiro priphenybén, sob (kaj) te keráv vari-so lačhipén ci čoripén pir péskiro iló: ne so phenéla Raj Devél, dová i Me javáva te rakiráv?” 14I adiáke akaná, ĥáda, me džáva ke péskire manušá. Tu džá, me phenáva túke, so keréna adalé manušá tyré manušénca dre palatuné (posliednia) dyvesá.”
Valaamoskiro Štárto Angilphenybén
15I rosphendiá péskiri pritča, i phendiá: “Rakiréla Valaámo, Vieoroskiro čhavó, rakiréla murš otčhakirde jakhasa, 16rakiréla o manúš, savó šunéla Devléskire lavá, savéste isyn dykhibén Naj Vučedyreskire Rástyr-Devléstyr, savó dykhéla Sarezorjakire-Ráskire-Devléskiro sykaibén, peréla, ne léskire jakhá isyn otčhakirde. 17Me dykháva Les, ne akaná, xaj, les nane, ake, dykháva Les, ne nane Les pašýl. Džála čergen Jakovostyr i ĥazdélape khieningoskiro destó Izrailjostyr, i rozmarela Moavoskiro thagar'jen i xasiakiréla sarén Sifoskire čhavén. 18Edomosa javéna te xulainen javír manušá, Sieirosa javéna te xulainen léngire vérgi, a Izrailjo sykavéla péskiri zor. 19Kon bijandjola Jakovostyr, odová zauhtylela i xasiakiréla, so jaciápe foróstyr.” 20I dykhciá jov Amalikos, i prorakirdia péskiri pritča i phendiá: “Anglatunó (pérvo) manušéndyr isyn Amaliko, ne kónco (jagóro) léskiro avela meribén.” 21I dykhciá jov Kieniejen, i prorakirdia péskiri pritča, i phendiá: “Zoraló isyn tyró kher, i pe bérga čhudý tyrí gniázda (kúfo); 22Kaino javéla čororó, i nadluges (naĥara) ke dová, so Asuro zalela tut dro pliéno.” 23I prorakirdia péskiri pritča, i phendiá: “Bida, kon jačélape džidó, kiéli janéla davá Devél! 24Javéna pármy (korabli) Kitimostyr, i pritasavéna Asuros, i pritasavéna Jevieros; ne i léske [lénge-r.s.] javéla meribén!” 25I uštyjá Valaámo, i gijá pale pe péskiro štéto, a Valáko adiáke-pac' gijá péskire dromésa.
Currently Selected:
:
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission