YouVersion Logo
Search Icon

Čysly 32

32
Ródycy (Kherá), Save Jačné te Dživén pe Daja Rig Iordanoskiri
1Ruvimóskire i Gadóskire čhavénde stády sys drieván baré; i dykhné jone, so phuv Naziero (Jaziero) i Galaádo, i, ake, isyn štéto lačhó vaš stády kheritkoné murdalengire; 2i javné čhavé Gadóskire i Ruvimóskire, i phendlé Mojzáske i rašáske Jelizaroske i skedyibnaskire thagar'jenge: 3“Trusciál isyn štéty Atarofo i Divono, i Iaziero, i Nimra, i Jesievóno, i Jeliealo, i Sievamo, i Nievo, i Vieono, 4i daja phuv, saví Raj Devél xasiakirdiá angíl Izrailjoskiro skedyibén, isyn phuv lačhí vaš stády, a tyré pishar'jende isyn stády.” 5I phendlé: “Kóli ame lathiam láska dre tyré jakhá, to otdé daja phuv tyré dynar'jénge dro xulaiben; na lýdža amen pir Iordáno.” 6I phendiá Mójza Gadóskire i Ruvimóskire čhavénge: “Pšála tumaré džána pe maribén, a tumé jačénape adái? 7Vaš so tumé otriskirena iló Izrailjoskire čhavénde te piridžan pe phuv, saví déla lénge Raj Devél? 8Adiáke kerdé tumaré dadá, kiéli me bičhadjom len Kadies-Varnistyr te obdykhen phuv: 9jone doginé ke dólo Jesholo, i dykhné phuv, i otriskirde Izrailjoskire-čhavéngiro iló, sob (kaj) jone te na džán pe phuv, saví Raj Devél déla lénge; 10i zahačíia dre dová dyvés Ráskire-Devléskiri xolý, i sovlahadiá Jov dasavé lavénca: 11“Adalé manušá, savé vyginé Jegiptóstyr, bišé beršéndyr i phuredýr, na javéna te dykhén phuv, pal saví Me dyjom sovláh Avraamóske, Isaakóske i Jakovóske, pal-dová so jone na kandyné Man, 12apríč Xalievoste, Jefonijaskire čhavéste, Kieniezejaninoste, i Isusóste (Johošuaste), Navinoskire čhavéste, pal-dová so jone kandyné Ras-Devlés.” 13I zahačíia Ráskire-Devléskiri xolý pe Izrailjo, i lydžijá Jov len pir čhučí phuv štardešá berš, paka xasijá saró ródo, savó kerdiá fuipén dre Ráskire-Devléskire jakhá. 14I dykhén, zamiést tumaré dadende, ĥazdynépe tumé, griešnikengiro ródo, sob (kaj) te kerén butýr Ráskire-Devléskiri xolý pe Izrailjo. 15Kóli tumé otrisjona Léstyr, tedy Jov nevéstyr jačkiréla tumen pe čhučí phuv, i tumé xasiakirena saré adalé manušén.” 16I podginé jone ke jov, i phendlé: “Ame kerása adáj bakrane dvory (gražy) vaš amaré stády i fórja vaš amaré čhavénge; 17ame kokoré angledýr skedasape i džása pe maribén angíl Izrailjoskire čhavénde, paka len na janasa pe léngire štéty; a amaré čhavé mek te jačénpe dre fórja zoralé tynénca te rakhénpe adalé-phuvjákire manušéndyr; 18na risjovasa dre amaré kherá, paka zadžána Izrailjoskire čhavé kažno (sváko) pe phuv mekné mištypnástyr; 19pal-dová so ame na lása lénca phuv pir doiá Iordanoskiri rig i duredýr, kóli phuv dro meknó mištypén doiačelape aménge pir daja Iordanoskiri rig, ke vastóko.” 20I phendiá lénge Mójza: “Kóli tumé keréna davá, kóli kurtalenca džána pe maribén, angíl Raste-Devléste, 21i kažno (sváko) tuméndyr džála kurtalása pal Iordáno angíl Raste-Devléste, paka xasiakiréla Jov Péskire vergén angíl Péste, 22i zalyny javéla phuv angíl Raste-Devléste, to tedy korigedýr (pozžedýr) risjon i na javéna bangé angíl Raste-Devléste i angíl Izrailjo, i javéla daja phuv dro xulaiben angíl Raste-Devléste. 23Kóli tumé na keréna adiáke, tedy tumé keréna grého angíl Raste-Devléste, i džinén, so kára pal tumaró grého, savó lathéla tumen; 24kerén péske fórja vaš tumaré čhavénge i dvory (gražy) vaš tumaré bakrenge, i kerén, so phendlé tumaré uštá.” 25I phendlé Gadóskire i Ruvimóskire čhavé Mojzáske: “Pishárja tyré skerena, syr phendiá amaró raj; 26čhavé amaré, romniá amaré, stády amaré i saré amaré kherítka murdalá jačénape adáj dre Galaadóskire fórja, 27a pishárja tyré, saré skedynépe, syr xaladé, džána angíl Raste-Devléste pe maribén, syr rakiréla amaró raj.” 28I dyjá Mójza pal lénde priphenybén rašáske Jelizaroske i Isusóske (Johošuaske), Navinoskire čhavéske, i Izrailjoskire-čhavéngire barydyrénge pir ródycy, 29i phendiá lénge Mójza: “Kóli Gadóskire i Ruvimóskire čhavé piridžana tuménca pal Iordáno, saré, kon skedyjape pe maribén angíl Raste-Devléste, i phuv javéla tumarí: tedy otdén lénge Galaadoskiri phuv te xulainen; 30kóli jone na džána tuménca kurtalenca, to jone doreséna phuv khetané tuménca pe Xanaanóskiri phuv.” 31I phendlé Gadóskire i Ruvimóskire čhavé: “Syr phendiá Raj Devél tyré pishar'jénge, adiáke i kerása; 32ame džása kurtalenca angíl Raste-Devléste pe Xanaanóskiri phuv, a dre amaró xulaiben mekné mištypnástyr mek te javél pir daja Iordanoskiri rig.” 33I otdyjá Mójza lénge, Gadóskire i Ruvimóskire čhavénge, i pašake (pašeske) Manasijáskire rodycóske, Iosifóskire čhavéske, Sigonoskiro kralipén, Amoriejéngire kralís, i Ogoskiro kralipén, Vasanoskire kralís, phuv lákire for'jenca i štetenca pašýl lénde, – phuvjákire fórja pe saré rigá. 34I čhudé Gadóskire čhavé Divono i Atarofo, i Aroero, 35i Atarofo-Šofano, i Iaziero, i Iogbiego, 36i Bief-Nimra i Bief-Garano, fórja zoralé tynénca (zaborenca) i dvory (gražy) vaš bakrenge. 37I Ruvimóskire čhavé čhudé Jesievóno, Jeliealjo, Kiriafaimo, 38i Nievo, i Vaal-Mieono, savengire lavá parude, i Sivma, i dyné kharibena for'jenge, savé jone kerdé. 39I giné Mahiroskire čhavé, Manasijáskire čhavéskire, pe Galaádo, i lyné les, i vytradyné Amoriejen, savé sys dre léste; 40i otdyjá Mójza Galaádo Mahiroske, Manasijáskire čhavéske, i jov jaciá te dživél dre léste. 41I Iairo (Jairo), Manasijáskiro čhavó, gijá i lyjá léngire gavá, i khardiá len: Iairoskire foricy. 42I gijá Novaho, i lyjá Kienafo i fórja, savé sys tel léste, i khardiá les péskire lavésa: Novaho.

Currently Selected:

Čysly 32: ROMBALTR

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in