Indjil Lukas 10
10
1Komedijen deri padanja, maha Tuhan adalah pileh lagi tudjoh puloh awrang jang lajin, dan surohlah marika itu berhadapannja, dan duwa‐duwa awrang akan pergi kasegala negeri dan kampong‐kampong, kamana Ija sendiri ada mawu datang.
2Dan katalah Ija pada marika itu: Songgohpawn penuwian sampe besar, tetapi awrang bakardja ada kurang; sebab itu hendaklah kamu minta pada Tuhan jang ampunja penuwian, kalu‐kalu Ija bawleh suroh kaluwar awrang‐awrang bakardja kapada penuwiannja.
3Pergilah kamu! lihat, sakarang Aku suroh kamu sarupa anak‐anak domba pada sama‐tengah gurk‐gurk.
4Djanganlah kamu membawa pondi‐pondi, djangan tampat‐bakal; djangan taripu‐taripu dan djangan kasi tabeä pada barang saäwrang antara djalan.
5Dan di dalam barang sarumah kamu masok, hendaklah kamu terdihulu katakan: Djadilah kiranja dame pada rumah itu!
6Maka djikalaw di sana ada barang anak perdameän, bagitu djuga perdamean kamu akan berdijam atasnja itu; dan djika tijada, perdameän kamu akan balik pulang kapada kamu.
7Dan hendaklah kamu tinggal di rumah itu, dan makan dan minom apa ada pada marika itu, karana patutlah upahannja pada saäwrang‐bakardja. Djanganlah kamu pindah deri rumah karumah.
8Dan djikalaw kamu masok barang negeri, dan awrang tarima kamu, hendaklah kamu makan apatah marika itu taroh pada kamu.
9Dan sombohkanlah awrang‐awrang sakit jang ada di situ, dan katakanlah bagi marika itu: Karadjaän Allah sudah datang hampir bagi kamu!
10Tetapi di mana‐mana kamu masok barang negeri, dan dija awrang tijada tarima kamu, bagitu djuga hendaklah kamu kaluwar di djalan‐djalan negerinja lalu katakan:
11Lagipawn abu tanah deri pada negeri kamu, jang terlekat pada kami, kita awrang kabaskan atas kamu; tetapi katahuwilah awleh kamu, jang karadjaän Allah sudah ada hampir pada kamu.
12Maka Béta bilang pada kamu, pada negeri Sodoma akan djadi lebeh sajang pada hari itu, deri pada negeri jang sabagitu.
13Tjilaka padamu, hé Chorasin! tjilaka padamu, hé Bethsaïda! Karana djikalaw di Tirus dan Sidon sudahlah djadi segala tanda kowat itu, jang sudah djadi di dalam kamu, lama‐lama marika itu sudahlah dudok dengan pakeän kadukaän dan di dalam abu, akan membawa tawbat.
14Dan lagi lebeh sajang akan djadi pada Tirus dan Sidon di dalam hukum itu, deri pada akan kamu.
15Dan angkaw, hé Kapernaum, jang detinggikan sampe di langgit, angkaw akan djadi terbowang kabawah sampe di naraka!
16Barang sijapa dengar kamu, ija djuga dengar Béta; dan barang sijapa bowang kamu, ija bowang Béta; maka barang sijapa bowang Béta, ija djuga bowang Dija itu, jang sudah suroh Béta datang.
17Adapawn katudjoh‐puloh itu pulanglah dengan kasukaän, dan katalah: Ja Tuhan, lagipawn djin‐djin itu ada dengar‐dengar akan kami dengan namamu.
18Berkatalah Ija pada marika itu: Béta sudah lihat setan djatoh deri dalam langit sarupa satu kilap!
19Lihat, Aku sudah memberi pada kamu kawasa akan indjak ular‐ular bisa dan kaladjinking‐kaladjinking, dan atas segala kowat saturu itu; dan sabarang apa‐apa pawn tijada akan mengadakan djahat bagi kamu.
20Tetapi djanganlah kamu bersuka‐sukaän deri sebab segala djin‐djin itu dengar‐dengaran akan kamu; tetapi hendaklah kamu bersuka‐sukaän deri sebab nama‐nama kamu sudah tersurat di dalam sawrga.
21Adapawn pada djam itu djuga, bersuka‐sukaänlah Tuhan Jesus di dalam roch, dan katalah: Segala pudji bagimu, ja Bapa, Tuhan langit dan bumi, jang Angkaw sudah sembunjikan itu deri pada segala awrang jang berbudi dan jang pande mengarti, dan sudah menjatakan itu pada kaänak‐anak; békan, ja Bapa! karana demikijen sudah ada kahendak jang kudus bagimu.
22Segala sasawatu sudah deberikan kapadaku awleh Bapaku; dan saäwrang pawn tijada tahu sijapatah Anak laki‐laki itu, melajinkan Bapa; dan sijapatah Bapa itu, melajinkan Anak laki‐laki; dan kapada sijapa Anak laki‐laki akan mawu menjatakan itu.
23Maka sedang Ija membaliklah mukanja pada murid‐muridnja sendiri, katalah Ija; Salamat berontong mata itu jang melihat barang jang kamu melihat!
24Karana Béta bilang kapada kamu; banjak Nabi dan Radja‐Radja sudah suka lihat barang jang kamu melihat, dan sudah tijada melihat itu, dan menengar barang jang kamu dengar, dan sudah tijada dengar itu.
25Maka takadjoh berdirilah saäwrang Pengadjar Tawrat akan mentjawba Dija, dan katalah: Hé Guru, apatah haros béta bowat sopaja béta berpusakaï kahidopan kakal?
26Maka katalah Tuhan kapadanja: Apatah tersurat di dalam Tawrat? bagimana angkaw membatja?
27Menjahutlah ija, kata: Saharosnja angkaw tjinta Tuhan Huwa Ilahmu, dengan saganap hatimu, dengan saganap djiwamu, dengan saganap kowatmu, dan dengan saganap budi‐akalmu, dan samamu manusija sarupa sendirimu.
28Katalah Tuhan Jesus padanja: Angkaw sudah menjahut betul; bowatlah demikijen, dan angkaw akan hidop.
29Tetapi, sedang dija itu mawu mengadilkan sendirinja, katalah ija pada Tuhan Jesus: Sijapatah béta punja sama‐manusija?
30Bagitu djuga menjahutlah Tuhan Jesus, kata: Saawrang manusija turonlah deri Jerusalem pergi ka‐Jericho, dan djatohlah antara awrang‐awrang badjak hutan; maka dija awrang itu tjabotlah pakeannja dan pukollah dija banjak‐banjak; habis itu dija awrang pergi, kasi tinggal dija satengah mati.
31Maka, dengan ukor berontong, saäwrang Imam berdatanglah langgar djalan ini; dan manakala ija dapat lihat dija, ija berdjalanlah langgar.
32Bagitu lagi saäwrang Lewi berdatanglah di tampat itu, dan sedang ija melihat dija, ija berdjalanlah langgar.
33Tetapi saäwrang Samaria, jang adalah antara perdjalanannja, berdatanglah kasana padanja, dan serta ija dapat lihat dija, ija sajanglah akan dija.
34Dan berdatanglah kapadanja, dan berubatlah luka‐lukanja, dan salinlah dalamnja itu minjak dan ajer anggawr, lalu angkat taroh dija di atas binatang kandaraännja, dan bawakanlah dija di rumah negeri; lalu faduli dija.
35Maka sedang pada esok harinja, ija mawu berangkat, kaluwarlah ija duwa dinar dan kasi itu pada pendjaga rumah negeri itu, dan katalah padanja: Djaga‐pijara dija bajik‐bajik, dan djikalaw angkaw balandjakan sabarang apa‐apa lebeh padanja, béta akan bajar itu padamu manakala béta pulang.
36Sijapa deri katiga ini, angkaw sangka, sudah ada sama manusija bagi dija itu, jang terdjatoh dalam tangan awrang badjak hutan itu?
37Katalah ija: Saäwrang itu, jang sudah tondjok sajang hati padanja. Bersabdalah Tuhan Jesus padanja; bagitupawn hendaklah angkaw pergi dan berbowat demikijen!
38Maka djadilah antara perdjalanannja, jang Ija masok kadalam satu kampong; dan satu parampuwan, bernama Martha, tarimalah Dija di rumahnja.
39Dan padanja itu adalah satu sudara parampuwan, bernama Maria, jang berdudok‐dudok di kaki‐kaki Tuhan Jesus akan dengar perkataannja.
40Adapawn Martha manisu dengan berdjaga banjak‐banjak. Maka berkatalah ija, kata: Ja Tuhan, tijadakah Angkaw taroh kira, jang sudaraku parampuwan kasi tinggal béta badjaga sendiri‐sendiri? Hendaklah Angkaw bilang padanja akan tulong béta.
41Tetapi menjahutlah Tuhan Jesus, kata padanja: Hé Martha, Martha! angkaw manisu dan berlelah banjak‐banjak;
42Satu perkara sadja ada haros; tetapi Maria sudah pileh bahagian jang bajik, jang tijada akan terambil deri padanja.
Currently Selected:
Indjil Lukas 10: ABSNT
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
First published by the National Bible Society of Scotland (Scottish Bible Society) in 1877