Juan 13
13
Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadö tjömasapiya idichina wene
1Ja̧danö, Dios mönö öbaledina tjomukwati̧ pjiesta möle baledakwa̧ abönö möle yi̧bena baibena Jesúsma omukwatinobe, Tjo̧wi̧ böjȩtjö labebö Chabe'do ö̧jobe chȩwa̧jakwa̧ma lekwökö, jö̧ba̧lö. Jo̧bama iteda öba̧ja̧di̧ waisachadö batjibakwedönö ile nibebö ji̧ainobe, ajayinö ichinatjö tupakwö baibanö. Ja̧danö, jobadönö jwiinö ile niebi̧ma i̧sebö, midawö woakwo̧ Jesúsma. 2Ja̧danö, ja̧ yi̧bena Jesúsma öba̧ja̧di̧ waisachadökwö tjukwinobe. Ömöayedötjö bakwo̧, Simón itji̧ Judas Iscariote mikwo̧ma ida̧ökö Jesúsnö iyö loakwa̧ma omukwatinobe, Awetja jejenö o̧'wo̧ sulinö edobö weinökweobetjö̧. 3Ja̧danö, Jesúsma omukwatinobe, Chabe'doma ötjönö okobe jwiinö ujulu iyo̧, jö̧ba̧lö. Chabe'do itebobetjö ichinasa. ja̧danö, jo̧ba ö̧jobekwö chȩwa̧jakwo̧sa, jö̧ba̧lö, omukwatinobe Jesúsma. 4Jejenö omukwatö ba̧nö ukwelö a̧laibö jamatö iteda ö̧kamijido̧ wamesado̧ 'yo̧bekwibö ojwe ibö jwaekwakwawa'wo jwaekwinobe. 5Jwabekwajo̧ ojwiyo toebinobe dolupjonö. Tobebajo̧ iteda öba̧ja̧di̧ waisachadö tjömasapabiya jamatö idichinobe, bakwo̧nökwena. Dichajo̧ 'do̧inobe jwaekwa'wonö. 6Ja̧danö, Simón Pedro ö̧jobekwö 'ya̧wibiökwe:
—¿Tajawedö kwidichatjö Chuluwo̧, chömasapama?— abebö a̧ja̧kwinobe Simón Pedro, Jejenömaökö. Jesús ötjö chömasapa kwidichoböma jwiya, jö̧ba̧lö. Jejenö jö̧a̧liökwe:
7—Pedro, kwömasapa chidichi̧ma babema wajwiköbijayonö ju'winö kwöwaisachibakobe—Jesúsma jö̧a̧liökwe:
8—Chuluwo̧, la'akatjöda kwidichökakobe chömasapama—jö̧a̧liökwe:
—Simón Pedro, kwömasapa chidichökötjö̧ma chömöayo̧bö̧kö̧ kwö̧jena—jö̧a̧liökwe:
9—Chuluwo̧ jo̧kwaobetjö̧ chömamijukwöbi, chuukwöbi okobe jwiinö dichitjö—jö̧a̧linobe Simón Pedroma. 10Jejenö jö̧a̧lökwe:
—Tjo̧wi̧ ojwe ibajadöma yemidanö tjidichawoböma jwiobe— yöawinobe Jesúsma—. Tjömasapada tjidichawobö jobe, dewadö ojwe tjibajobetjö̧. Ja̧danö, ökwödöma dewadö bakibaduwijatö. Jo̧kwaijayonö okobe deinömaökö. Ökwödötjö kwömasapiya chidichawö̧tjö bakwo̧ dewö̧kö̧— yöawinobe Jesúsma. 11Jesúsma öwaisinobe jo̧banö iyö loakwo̧nö. Jejenö öwaisinobetjö̧ yöawinobe, Ökwödötjö bakwo̧ dewö̧kö̧, jö̧ba̧lö. 12Ikenama, tjömasapiya dichö kabatö kamijido̧ 'dubawibö öba̧ja̧di̧ waisachadö tjö̧bajena yemidanö öbamatinobe. Ba̧nö yöawinobe jobadönö:
—Ökwödö kwömasapaduwibiya chidichaja̧ wanekwachi̧ma ¿kwöwaisaduwiji̧? 13Yötawaduwakwö. Ökwödöma ötjönö ökabiduwobe, Ba̧ja̧dakwawa jojo, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, Duluwo̧, jö̧ba̧lö, ökabiduwobe. Jejenö ökabiduwi̧ma otiwanö ökabiduwobe. Ötjöma ökwödönö ba̧ja̧dakwawa jojosa. Ja̧danö, ökwödö kwuluwo̧duwisa ötjöma. Jo̧kwaobetjö̧ otiwanö ökabiduwobe, Ba̧ja̧dakwawa jojo, jö̧ba̧lö— yöawinobe Jesúsma—. 14Ja̧danö, ötjö, ökwödönö ba̧ja̧dakwawa jojoma, ökwödö kwuluwo̧duwima kwömasapaduwibiya chidicha̧latö. Ökwödönö ba̧ja̧dakwawa jojochijayonö, ja̧danö, kwuluwo̧duwichijayonö ökwödö kwömasapaduwibiya chidicha̧latö. Jo̧kwaobetjö̧ yötawaduwakwö. Ökwödödada, bakwo̧ jelo̧nö, bakwo̧ jelo̧nö kwömasapaduwibiyama kwidichaduwobö jo̧be. 15Ötjö ökwödönö pjatati̧danö pjakatakwawaduwo ökwödödada. 16Isabenö yötawa. Ömöayedöma tjuluwo̧nötjö o̧penönö mikwawöködö ¿jö̧tö? Ja̧danö, weinökwema jo̧banö webo̧nötjö o̧penönö mikwawö̧kö̧, ¿jö̧tö?— jejenö yöawinobe Jesúsma, wanedö yöbawö. 17Ina yöawinobe:
—Ötjö, ökwödö kwuluwo̧duwima, kwömasapaduwibiya chidicha̧laja̧ma kwomukwataduwobö chidicha̧latö, Ökwödöbi jejenö pjakataduwobö jo̧be, jö̧ba̧lö. Babema kwöwaisaduwobe pjakataduwobö ji̧ma. Jo̧kwaobetjö̧ jejenö pjakataduwitjö̧ma kwo̧'wo̧duwi ösöwanö kwö̧jaduwena—yöawinobe Jesúsma—. 18Ja̧danö, ökwödötjö okobe deinöma yötawökö. 'Da̧batö chujuninawö̧nöma chöwaisawö̧. Jo̧kwaijayonö ökwödötjö bakwo̧ ötjönö iyö loakwo̧ma. Jo̧bama benada bo̧, Dios iwene damötjö yöawinadanö badekwachakobetjö̧. Baikwö yöawobe Dios iwenema:
Bakwo̧ ötjökwö kwo̧ma ötjönö iyö loakwo̧,
jö̧ba̧lö, yöawobe Dios iwenema, damötjö tjiwȩyudinama. 19Jejenö jo̧ba iyö loakwa̧ abönö yötawaduwakwö, jejenö baledena kwöwaisachibaduwobö, Isabenö Jesúsda Dios weinökwe, jojodö tjö̧jibinö pjaatobö weinökwema, jö̧ba̧lö. 20Isabenö yötawa. Jojodö ötjö wetawö̧nö otiwanö tjösödenama bakwainö, ötjönöbi tjösödobe. Ja̧danö, ötjönö ösödadöma, bakwainö ötjönö webinanöbi ösödadö— yöawinobe Jesúsma iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönöma. 21Jejenö yöawaja̧ ikena o̧'wo̧ tjo̧bekwibö yöawinobe:
—Isabenö yötawa. Ökwödötjö bakwo̧ iyö loakobe ötjönöma— yöawinobe Jesúsma. 22Jejenö yöawiawö̧, Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadöma idödada tjeda̧labiainobe ¿Ditenö yöawa? jö̧ba̧lö. 23Ja̧danö, jobadötjö bakwo̧, Jesús ile niebökwema, Jesús ipjeanö ö̧binobe. 24Ja̧danö, ipjeanö ö̧biökwe Simón Pedro jo̧banö okwanöda jwöbö iwechinobe:
—¿Ditenö yöawada?—abebö a̧ja̧kwökwe 25Jesús ipjeanö bo̧ma, Jesús öböbe'onö wa̧nebö abebö a̧ja̧kwinobe Jesúsnö:
—Chuluwo̧ ¿ditenö yökawaja̧da?—abebö a̧ja̧kwiökwe:
26—Bipja̧ panpja̧nö isa'be kwo'debö chiyökweda— atadinobe Jesúsma. Jo̧kwaobetjö̧ panpja̧nö isa'be kwo'debö iyinobe Judasnö, Simón Isacariote itji̧nö. Jejenö i̧sebinobe Jesúsma itenöda iyö loakwo̧ma, Biteda, jö̧ba̧lö. 27Ja̧danö Judas, panpja̧ do̧batö ukwena Awetjama Judas o̧'wo̧ luwo̧nö teachibinobe. Ikenama Jesús jö̧a̧linobe Judasnö:
—Tjo̧wi̧. Kwomukwato jö̧ka̧laja̧ma juluwanö ja̧bi— weinobe Jesúsma Judasnöma. 28Jejenö Judasnö weijayonö wajwitjinobe Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadöma. 29Jobadötjö ju'wedöma Judasda balada te'ada̧lö ö̧jobetjö̧ tjomukwatinobe, Pjiesta jawa emobö wea, jö̧ba̧lö. Ja̧danö jobadötjö ju'wedöma tjomukwatinobe, Usulasedönö iyobö wea, jö̧ba̧lö. 30Jemi ikenama Judas pan ukwaja̧ ikena laebinobe. Ida̧ökö yö̧te baibinobe.
Jesús iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö 'yayi̧ wei̧ yöawina wene, Ökwödödada ile nibekwö kwö̧jaduwo, jö̧ba̧lö
31Ja̧danö, Judas laebajabe okobetjö Jesúsma yöawinobe:
—Ida̧ökö ötjö, jojo babibö jeminökwema, ötjö jwiinö chotiwi̧ i̧sebakwawa möle baiba. Ja̧danö, Dios otiwi̧bi i̧sebobe usula chemawakobetjö̧. 32Ja̧danö, bakobe, ötjöma Dios otiwi̧ chi̧sebena Diosma ötjö chotiwi̧ i̧sebobe. Babeda Diosma ötjö chotiwi̧ i̧sebobe— yöawinobe. 33Ina yöawinobe:
—Chösödawö̧, ökwödökwö chö̧ji̧ma lekwökö. Chȩwa̧jocha. Chȩwa̧jabe okobema ötjönöma isakwö kwöbadekwajaduwökakobe. Belö yötawijatö la'aka luwedönö, Ötjö chi̧'yakwa̧ma kwi̧'yaduwoböma jwiobe, jö̧ba̧lö. Jejenö yötawa ökwödönöbi. Kwi̧'yaduwokobe chȩwa̧jobema. 34Ja̧danö, 'yayi̧ weti̧, babe weti̧ma wetobö jö̧ta̧la ökwödönöma, biya̧: Ökwödödada ile nibekwö kwö̧jaduwo. Ötjö ökwödönö ile nitebi̧danö kwömöledöduwinö ile nibekwö kwö̧jaduwo. 35Jejenö kwö̧jaduwobe edö, okobe deinö jojodöma tjöwaisachibakobe, Bidöma Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadö, jö̧ba̧lö— yöawinobe Jesúsma. 36Jesús yöawi̧, Chi̧'yakobema kwi̧'yaduwokobe, jö̧ba̧lö, yöawiökwe Simón Pedro:
—Chuluwo̧ ¿kwi̧'yakobema daida?— Jesúsnö abebö a̧ja̧kwiökwe:
—Babema chökömanö kwi̧'yoböma jwiobe. Jo̧kwaijayonö ju'winö kwichakobe— yöawiökwe:
37—Chuluwo̧ ¿tajawedö babema kwökömanö chichoböma jwiobeda? Ökwökwö chichobö jö̧ta̧la. Ökwönö jojodötjö 'döbebö pjatatakwo̧sa, ötjönö kwabö lotjonöbi— jö̧a̧liökwe:
38—¿Isaji̧? ¿Ötjönö kwabö lotjonöbi pjakatakwa̧ji̧, jojodötjö 'döbebö? Isabenö yötawakwö Pedro. Jejenömaökö. Ökwöma yebabinö yöka̧lakobe, Jesúsnöma wajwitökwe, jö̧ba̧lö. Wa̧pötakwanö jejenö yöka̧lakobe. Ja̧danö, wa̧pötakwanö yöka̧laja̧ ikena akala jwöakobe—yöawinobe Jesúsma Simón Pedronöma.
Currently Selected:
Juan 13: WPC
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
©2021, All Rights Reserved