O KEJADIAN 40
40
O Yusuf wohi tararono o bui manyawa manga nanere
1O öraha muruono naga ipahaika yahinoto iwïlöleleani o Mesir makoano, enagënanga wohidödailako ai ngokere deʼ wohidödailako ai roti, yodiai o howono makoanoika. 2Done makoano wängamo yahinotö iwïlöleleanika gënanga, 3daha önanga yahingohama o buiika o kadato yogöa-göana manga baluhu ai tauoka, mangï o Yusuf wobui-buioka. 4Kamanga dëkana önanga o buioka gënanga, deʼ o kadato yogöa-göana manga baluhu wihidöaka o manarama o Yusufika la wäleleani önanga.
5O hutu moiuku wohidödailako ai ngokere deʼ wohidö dailako o roti gënanga moi-moi yonanere. Manga nanere mamangarati gënanga imateroua. 6Maöraha o Yusuf waino onangino yarehino o ngorumino, wälega-lega önanga manga hininga ihuha. 7Daha ünanga wäleha, ”Yadodoaho, roriadodoto hoko gënanga mahuha nia hininga o wange nënanga?”
8Onanga yohaluhu, ”O hutuika ngomi minanere, deʼ moiua ihiöriki mamangarati.”
O Yusuf wato, ”Duga-duga ma Jou Madutu wohigumal̄a o nyawa ihitararono o nanere mamangarati. Abeika nihi ade-ade niananere gënanga.”
9Wohidödailako ai ngokere gënanga wotemo, ”O nanere magoronaka gënanga ngohi tamake naga o angguru magota mautu ahi himangoka. 10O gota mautu gënanga majaga hange. Genanga dahaö majaga-jaga gënanga imulaenge ihoka, de majapati mahuri i hohe, daha mahohoko iomuku. 11O öraha gënanga ngohi magogiriaka tasöino ma koano ai ngokere magalahi, ho ngohi tal̄ë o angguru mahohoko gënanga deʼ, ngohi tödeo ma koano ai galahiuku, daha ngohi tihidöaka unangika.”
12O Yusuf wïtemo, ”Nenanga mahitararono: O jaga hange gënanga mamangarati o wange hange. 13O wange hange magoronaka nënanga aha ma koano wonihibebasi ngona, ünanga aha wonihi apongo ngona deʼ wonihigilio ngona animanarama ihira-hiraika. Ngona aha nohidöakoli ai ngokere magalahi ma koanoika hokä mahira. 14Mä nomä hininga ngohino maöraha okia aniwowango yaoaka. Nohï riwo nohi ädono tongohi ahi hali i dadadi ma koanoika, hupaya ngohi tobebasi o buioka nënanga. 15Hababu, imoteke madiai mahira ngohi ihitohiki o Ibrani manyawa manga bereraka deʼ nenangokadauö, o Mesir mabereraka nënanga, komaiwa ngohi to diai moi ani i totorou hiadono kokiani ihihingohama o buiika.”
16Wohidödailako o roti gënanga wohiorikoka wohidödailako o ngokere ainanere mamangarati yaoa, done unangö witemo o Yusufika, ”Ngohiö tonanere, ngohi tatamil̄e ahi haëkoka o roti o karaja hange. 17O karaja duru il̄ö l̄oku-l̄oku magoronaka naga i rupa-rupa ma koano ai kui, ma o totaleo-totaleo yaino yaol̄omo o kui gënanga.”
18O Yusuf wohaluhu, ”Nënanga o nanere gënanga mahitararono: O karaja hange gënanga mamangarati o wange hange. 19O wange hange magoronaka nënanga ma koano aha wähuloko o nyawa yatobiki anihäeke daha animayeti yanuneuku o liateoka, deʼ hagala o totaleo yaino yaol̄omo aniakeme.”
20O wange hange ipahaika ganga naga ma koano ai taongo wodadi, deʼ ünanga wodiai o rame ma ago-agomo mangale mata-mata ai pegawe. Unanga wohipareta hupaya wohidö dailako o ngokere deʼ wohidödailako o roti yahihupu o buioka deʼ yä ao mata-mata o kadato mapegawe manga himangoka. 21Wohidödailako o ngokere iwihigilio ai manarama mahiraika. 22Mä wohidö dailako o roti iwihukumu iwihohonenge. Mata-mata gënanga idadi imadaene de okia wahöheto-hetongo o Yusuf. 23Mä wohidödailako o ngokere gënanga womä hininga okaua o Yusufika. Unanga duru wïwohangoka unangika.
Currently Selected:
O KEJADIAN 40: TLB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in