KHURULA 7
7
1Mwami Nyasaye yavoolela Musa, “Lola, mali khukhukhola khuva khuli Nyasaye khu Mwami wa Misri. Amwavo wowo Haruni atsitsanga khulomoloma khuye, khuli nu muprofeti wowo. 2Uliitsa khuvoolela Haruni shia shindu shiosi shiambola. Amwavo wowo Haruni, aliitsa khuvoolela Mwami wa Misri aleshe Vaisraeli varuli mu shivala shieshie. 3Navutswa niitsa khukhola Mwami wa Misri, khuva mundu muhaaka, khali niiva niitsa khukhola viloleshitsu vinyishi nende vindu viu khuchenyinya mu shivala shia Misri, 4Mwami wa Misri aliitsa khwambakhana khumuhulishitsa. Niitsa khusalilitsa shivala shia Misri, nu khurulitsa Vaisraeli, lwa vali vandu vaanje mu shivala shienesho, khuvirila khu vikholwa vi tsingulu. 5Nalwo lwa Vamisri valiitsa khumanya ndi ninzi Mwami Nyasaye, lwa niitsa khusalilitsa shivala shia Misri, nu khurulitsa Vaisraeli mu shivala shiavo.” 6Musa nende Haruni vakhola, khuli Mwami Nyasaye yali navavoolele vakhole. 7Mumatukhu ka Musa nende Haruni valomoloma khu Mwami wa Misri, Musa yali nali ni mihika makhomi munane, na Haruni mihika makhomi munane na chivaka.
Indovoshi ya Haruni Yakwa Inzukha
8Mwami Nyasaye yavoolela Musa nende Haruni, 9“Lwa Mwami wa Misri akhuvoolela, ‘Ukhole shiloleshitsu khumanyinya ndi ka uvoolanga ni katoto,’ nalwo lwa yavoolela Haruni, ‘Vukula indovoshi yoyo, uchisiuvi imbeli wu Mwami wa Misri, nikanyalikha ikwi inzukha.’ ” 10Musa nende Haruni vasimukha nivatsia khu Mwami wa Misri, nivakhola khuli Mwami Nyasaye yali navooli vakhole. Haruni yasiuva indovoshi yeye imbeli wu Mwami wa Misri, nali na varumishi veve, nikwa inzukha. 11Nalwo lwa Mwami wa Misri yalaanga vandu veve vu vusitsa nende valoochi; khali vakhumu vi shivala shia Misri vakhola malala mele, khuvirila mu vucheli vwa makhumu kavo. 12Shia mulala khuvo, yasiuva hasi indovoshi yeye, nikwa tsinzukha; navutswa indovoshi ya Haruni yamiila tsinzukha tsindi tsiosi. 13Khali ndio, Mwami wa Misri yatsililila khuva muhaaka, khandi navula khuvahulishitsa, khuli Mwami Nyasaye yali navooli.
Matiinyu Kakwila Misri
Masahi
14Nalwo lwa Mwami Nyasaye yavoolela Musa, “Mwami wa Misri nu muhaaka, khandi wambakhane khulekha Vaisraeli vatsi. 15Tsia mu mavwevwe khu Mwami wa Misri, lwa aliitsa khuva natsitsanga mu Muchela kwa Naili. Uliitsa khutsiayo ni indovoshi yakalukhana nikwa inzukha, khandi umulindile khuluchinga lu muchela. 16Uliitsa khumuvoolela, ‘Mwami Nyasaye, uli Nyasaye wa Vahebrania undumi khwitsa khu yivi, khukhuvoolela: Lekha vandu vaanje vatsi, khutsia khundumishila mwichendanyama. Navutswa khali nunundi wambakhane khuhulishitsa.’ 17Mwami Nyasaye avoolanga: Muliitsa khumanya ndi ninzi Mwami Nyasaye, mu ka nzitsanga khukhola, ‘Niitsa khurumishila indovoshi yandi nayo iyi, khurumula khu matsi mu Muchela kwa Naili, nako kaliitsa khukalukhana kakwi masahi. 18Tsisutsi tsilimu mu muchela kwenoko tsiliitsa khukhutsa; khali muchela kwenoko, kuliitsa khuhuunya likuundu, ma Vamisri valeshe khung'wa matsi khurula mu muchela kwenoko.’ ”
19Mwami Nyasaye yavoolela Musa, “Voolela Haruni, ‘Vukula indovoshi yoyo, urumule khu matsi koosi, kali shia havundu hosi mu shivala shia Misri -- mu michela chiosi, mitaalo chia matsi, matavalia koosi nende matuvwi koosi mu shivala shia Misri -- khu kakwi masahi. Khuliitsa khuva na masahi, shia havundu hosi mu shivala shia Misri, khali mu vindu vialombwa khu musala nende machina.’ ”
20Musa nende Haruni vakhola, khuli Mwami Nyasaye yali navooli vakhole. Haruni yachinguula ikulu indovoshi yeye, narumula khu matsi mu muchela, imbeli wu Mwami wa Misri nende varumishi va vandu veve. Matsi koosi mu muchela, kakalukhana nikakwa masahi. 21Tsisutsi tsiakhutsila mu muchela kwenoko. Muchela kwenoko kwaraanga khuhuunya likuunda, khali Vamisri nivambakhana khung'wa matsi ku muchela kwenoko. Khwali na masahi, shia havundu hosi mu shivala shia Misri. 22Navutswa vakhumu vi shivala shia Misri vakhola vindu vilala viele, khuvirila mu vucheli vu vukhumu vwavo. Mwami wa Misri yatsililila khuva muhaaka; khali niyambakhana khuvahulishitsa, khuli Mwami Nyasaye yali navooli. 23Mwami wa Misri yarulaho mwene natsia munzu yeye, vuchila khuheendakhu mwoyo kwosi khulondokhana khu kali nikakholeshe. 24Vamisri valala varaanga khuyeeva vwina khundulu khu Muchela kwa Naili, khu vanyole matsi, ku khung'wa; shichila vakhaywa khung'wa matsi khurula mu muchela kwenoko.
25Matukhu saba kavira khurula Mwami Nyasaye, narumula khu matsi ku Muchela kwa Naili.
Currently Selected:
KHURULA 7: LLLCATHOLIC
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© The Bible Society of Kenya, 2013