YouVersion Logo
Search Icon

Génesis 24

24
Abraham queveyaqui ạvadyes p̂en muꞌ
1Aty ishoꞌyejoij muꞌ Abraham, muꞌ na Ayoꞌ räjĉan ñịbeꞌjajiti. 2Yirisĉan mạyedyeꞌ fayaqui muꞌ ishoꞌyaijtyiꞌ úñity muꞌ, muꞌ jaĉujcabutity jedyeꞌ muꞌ. Yi Abraham jéyaqui úñity muꞌ:
—Quefjeyaqui raꞌ un mi yụ́sĉan jäñäc, jịꞌĉocdyes jịꞌcäts yuꞌbutiꞌ raꞌ p̂eyacdyeꞌ mi.#24:2 Meꞌ buꞌyi yicdyeꞌ muꞌin quefjeyaqui un muꞌin jäñäcĉan, mọꞌ jịꞌĉocdyes anic raꞌ jịꞌcätseꞌ p̂eyacdyeꞌ in. 3Yụꞌtyeꞌ raꞌ mi tsäquiꞌyis p̂eyacdyeꞌ yụ́dyes Ayoꞌsiꞌyaꞌ vej muꞌ, muꞌ Jenꞌ meꞌchuiꞌtyiꞌ ọij jac judyeyaꞌ mạyedyeꞌ, muꞌsiꞌyaꞌ raꞌ vej yụꞌtyem. Meꞌ raꞌ jítim: jam raꞌ ọ́ĉansiꞌcheꞌ p̂en Canaánĉansiꞌ jiꞌvämetem uts ạvaꞌ yụ Isaac, yóĉandyemꞌ bäꞌyi q̂uinꞌ uij. 4Yụ́sve raꞌ jac jiquej, muꞌve raꞌ jịjcaij mi, mọꞌve raꞌ quevem ạvadyes p̂en yụ, ĉụiꞌsiꞌ chätidyeꞌ yụ —yi Abraham jéyaqui úñity muꞌ.
5Úñity muꞌ jéte Abraham:
—Jam na mạꞌjeꞌ ayijyaꞌ mọꞌ, ¿junꞌ qui bu raꞌ? ¿Jemoñeꞌ qui aty ĉaĉaij cạbiye ạvaꞌ u mi mísiꞌve jac jiquej? —yi muꞌ úñity jéte Abraham.
6Vorjajiti Abraham:
—Jam, jam raꞌ junꞌ cabutim muꞌvem ạvaꞌ yụ 7ĉaĉaij na Ayoꞌ tsuntyiꞌ Jenꞌ, muꞌ meꞌchuiꞌtyiꞌ mạyedyeꞌ, muꞌ jutin yụ paj qui yạjquiꞌ yụ jenꞌsiꞌ acaꞌ yụ judyeyaꞌ chätidyes jac yụ. Muꞌ yụꞌtyeꞌ p̂eyacdyeꞌ yụ́dyes, yi jin yụ: "Yụ raꞌ soꞌmeye ọij q̂uinꞌ jac mídyes judyeyaꞌ vóshidyes mi", yi muꞌ Jenꞌ jin yụ. Mọꞌdyes jam raꞌ junꞌ cabutiꞌ mi ạvaꞌ yụ muꞌve. Chimeꞌdye Jenꞌ raꞌ jutete anjer muꞌ, muꞌ raꞌ ñútyin mi paj qui tupuj tiventuiꞌ mi mọꞌ p̂en ạvadyes yụ. 8Mọꞌ jam mạꞌjeꞌ ayij jụijyaꞌ ọ́cheꞌ, aty faraj mi, aty raꞌ jam jiꞌcätsibutiꞌ p̂eyacdyeꞌ yụs mi. Jam qui na ramꞌ junꞌ cabutiꞌ yụty ạvaꞌ Isaac muꞌvem —yi Abraham jéyaqui úñity muꞌ.
9Meꞌdye úñity muꞌ quefjeyaqui un muꞌ Abrahamsiꞌĉan jäñäc muꞌ, jịꞌĉocdyes muꞌ raꞌ chiquepte p̂eyacdyeꞌ muꞌ. Yi muꞌ: "Jenꞌsiꞌyaꞌ vej muꞌ, yụ jéye mi, chiquebiye raꞌ ọij p̂eyacdyeꞌ mi."
10Chat qui Abrahamtyiꞌ úñity muꞌ jämꞌchuti miꞌedyedyes muꞌ. Muꞌ tsimꞌtyeꞌ jụꞌñis chuc mọjoꞌchaꞌ jämꞌsiꞌ jedyeꞌ Abrahamsiꞌ muꞌ ñịbeꞌyedyes raꞌ muntyidyes in. Jämꞌchuqui yiriꞌtac cameyo muꞌ, chat qui sacti muꞌ, roiꞌjeꞌ Nacorve jịjcaij muꞌ, anic moch, Mesopotamiaĉansiꞌ bäꞌyedyeꞌ mọꞌ. 11Daiꞌ mạyedyeꞌ miꞌi in, q̂uinꞌdyemꞌ chaꞌsheꞌ in mọꞌ bäꞌyedyeꞌ, aty raꞌ shocam venjoij muꞌĉan in, mọꞌ hora ojñituiꞌ mọꞌin p̂en in. Noriayaꞌ tŝọij dyäqui in tajaꞌve mọꞌ bäꞌyedyeꞌ, chimuꞌyaꞌdye jịꞌjutaqui cameyo muꞌ, 12muꞌyaꞌ chimeꞌ cọdaqui Jenꞌcheꞌ. Yi muꞌ:
—Ayoꞌ mi nash Abrahamtyiꞌ Jenꞌ ayoty yụ, ñútyitiꞌ ram q̂uinꞌ judyeyaꞌ ñịbeꞌyeva Abrahamcheꞌ chimeꞌ paj qui jämꞌ shupqui yụ. 13Úyaꞌ chum raꞌ tacyaꞌ yụ noriayaꞌ cạvacsi raꞌ yụ ojñituiꞌsiꞌ bäꞌyedyeꞌĉansiꞌ nanas in. 14Ñútyitiꞌ ram paj qui tupuj chịj yụ jụꞌñis chuc raꞌ Isaacdyes p̂en muꞌ. Paj yiris nanas yụ jeꞌyaꞌ: "Jiꞌtyetiꞌ puñujĉansiꞌ ojñiꞌ mi." Paj mọꞌ qui vorjinsiꞌ yụ: "Jam raꞌ mimꞌ tyeij, chimeꞌdye raꞌ cameyo mi tyeij in", tyi chuc meꞌ vorjin yụ, yi raꞌ mi Jenꞌ paj qui mọꞌdye mọmoꞌ Isaacdyes p̂endyesiꞌ muꞌ, úñity mi. Meꞌ raꞌ chịj yụ, mi aty ñịbeꞌjibutim ayoꞌ yụ Abraham —yi muꞌ muntyiꞌ úñity muꞌ cọdacdyeꞌĉan muꞌ.
15Tacaꞌ cọdacvaꞌjoij Jenꞌcheꞌ, ĉụiꞌdye shupquetiꞌ vatyquej yiris nanas bijbicheꞌ tuquiꞌ puñuj mọꞌ, Rebeca tịj mọꞌ, Betuelsiꞌ ạvaꞌ muꞌ. Muꞌ na Betuel Milcaty ạvamꞌ judyeyaꞌ Nacortyiꞌ, vojity muꞌ Abrahamtyiꞌ. 16Mọꞌ Rebeca anic jämꞌsiꞌ ạꞌniiꞌtyis mọꞌ nanas, jambiꞌ sonꞌtuiꞌsiꞌ mọꞌ. Rụij buꞌyiꞌ noriayaꞌ jịjcaiꞌ, bänꞌjeyajquiquiꞌ puñuj mọꞌ ojñiꞌtum qui caꞌñibunꞌ. 17Shuj vatyquej muꞌ tyeij muntyiꞌ, chaꞌsheꞌ mọꞌ nanas jeꞌ:
—Jiꞌtyetiꞌ damꞌ puñujĉansiꞌ ojñim.
18Vorjete:
—Jụdyej, tyéva mọmoꞌ.
Chat qui jịꞌchaquiꞌ puñuj mọꞌ, tapchutyete jiꞌtyete ojñiꞌ. 19Aty muꞌ ijaij tyébiꞌ ojñiꞌ, chat qui jajiti mọꞌ nanas:
—Chimeꞌ raꞌ jäqueyacsiꞌ ojñiꞌ yụ cameyo in paj muꞌin chimeꞌ tyeij in.
20Chat qui chojjeyaquiꞌ ojñiꞌ ravetaĉan yóĉandyemꞌ tyeiꞌĉan cuꞌdyeꞌ o in, shuj yocsiꞌ tuĉanꞌ, yejĉoiꞌ junꞌ quiꞌ chuc räj jịꞌc̣huquepte cameyo muꞌ. 21Muꞌ na muntyiꞌ memꞌ c̣huꞌc̣huij cạvevaꞌqueꞌ, ĉaĉaij na mạꞌjeꞌ chịj junꞌ chuc aty jañutyiti Ayoꞌ jajiꞌcaviyiti p̂en Isaacdyes. 22Aty ijaij tyeij cameyo in, muꞌ muntyiꞌ yirity jäcte sontica oro anic yaꞌijtyiꞌ muꞌ jäbän gramoyity javquedyemꞌ. Chat qui yụꞌtyeyeꞌ jụijcheꞌ mọꞌ nanas. Chimeꞌdye muꞌ ñịbeꞌjeꞌ päräꞌ unyadyety oro, yiriꞌ cien gramoyity javquedyeꞌ muꞌ. 23Chat q̂uinꞌdyemꞌ jeꞌ:
—Jeshaꞌ jítiꞌ, ¿tyis caꞌ ạvaꞌ mi? ¿Mọꞌyaꞌ caꞌ vav jenꞌsiꞌ acaꞌ mi, tupuj buty muꞌĉan dyäqui yụ räjtumdye muntyiꞌ yụ? —yi jeꞌ Rebeca muꞌ úñity Abrahamtyiꞌ.
24Vorjete mọꞌ jéte:
—Yụ nash Betuelsiꞌ ạvaꞌ muꞌ, muꞌ Nacor vịyaꞌ yụ judyeyaꞌ mọꞌ Milca jäyeꞌ yụ. 25Mọꞌyaꞌ nash vav tsunsiꞌĉan acaꞌ muꞌĉan raꞌ dyäqui miꞌin. Mọꞌyaꞌ chimeꞌ säcsedyedyes cameyodyes in —jéte mọꞌ.
26Muꞌ muntyiꞌ úñity Abrahamtyiꞌ dyụtsyi muꞌ, tacyaꞌdye timaꞌquete Ayoꞌ, ĉojtyiꞌĉan muꞌ, 27yi: "Yụ timaꞌquete Ayoꞌ, Abrahamtyiꞌ Jenꞌ muꞌ ayoty yụ. Muꞌ jịꞌcätseꞌ p̂eyacdyeꞌ jasoꞌmitis Abraham jiquej ayoꞌ yụ. Muꞌ nash rụij tun yụ paj qui rụij tyeij venchuij yụ úyaꞌ Abrahamtyiꞌyaꞌ chätidyeꞌ muꞌ", yi muꞌ muntyiꞌ.
28Mọꞌ Rebeca shuj tyebanꞌ tseꞌsiꞌĉan acaꞌ jịjcabanꞌ, jéyacsiꞌ jätäjyi chuc muꞌ muntyiꞌ. 29-30Muꞌyaꞌ na yirity vojity mọꞌ Rebecaty, Labán tịj muꞌ. Labán aty cạvetaqui sontica vojiꞌtyiꞌ muꞌ judyeyaꞌ unyadyety jasoꞌmitis muꞌ muntyiꞌ judyeyaꞌ seꞌveꞌ chimeꞌ junꞌ chuc yi muꞌ muntyiꞌ, muꞌ qui shuj tyeij muꞌyaꞌ tŝọij noriayaꞌ, ĉọcte muꞌ muntyiꞌ. Muꞌyaꞌ dạquicbite Abrahamtyiꞌ úñity muꞌ, tacyaꞌ muꞌ noriayaꞌ cuꞌdyeꞌtumdye muꞌ. 31Yi Labán jéte:
—Jeshaꞌ yụ́syaꞌ jịjcava acaꞌ, mi nash ñútyintyiꞌ Ayoꞌ. ¿Junꞌ úyaꞌ um jorojyaꞌ? A nash mídye jämꞌ yụꞌtyeꞌ acaꞌ yụ judyeyaꞌ cameyodyes chimeꞌ mi —jéte muꞌ Labán.
32Chat qui muꞌ muntyiꞌ acaꞌĉan jịjcaij. Labán räj chum jịꞌchacsebi jedyeꞌ cameyos muꞌin, chat qui jiꞌsäcsacsi. Chat qui meꞌsiꞌ ojñituij paj qui muꞌ muntyiꞌ räjtumdye penꞌdyeꞌ muꞌ favdyi yujyaꞌ in.
33Aty tuyete säcsedyeꞌ in, p̂eyaqui Abrahamtyiꞌ úñity muꞌ jéyacsi:
—Jambiꞌ chum ĉa säcsi yụ, tashcheꞌ chum raꞌ jéyac jedyeꞌ chuc tuiꞌ yụ.
Labán vorjete:
—Jụdyej, jítiĉamꞌ tyä.
34Yi muꞌ jéyacsi úñity Abrahamtyiꞌ:
—Yụ nash úñity Abrahamtyiꞌ. 35Ayoꞌ anic där ñịbeꞌyi Abrahamcheꞌ, anic jedyeꞌtum jayuꞌti jasoꞌmiti daiꞌ oveca judyeyaꞌ vaca, cameyo, bórico, judyeyaꞌ chichimecdye oro jasoꞌmiti, judyeyaꞌ plata judyeyaꞌ úñity in judyeyaꞌ úñis in, meꞌ meꞌ jasoꞌmiti. 36Chimeꞌdye p̂en muꞌ Sara, meꞌ tsanꞌ mọꞌ ishoꞌ, ọij na ạvaꞌyiꞌ mọꞌ, Abrahamtyiꞌ ạvaꞌ muꞌ, Isaac tịj muꞌ. Q̂uinꞌ muꞌ Abraham räj Isaacdyes yụꞌtaqui jedyeꞌ muꞌ. 37Ayoꞌ yụ Abraham jin yụ paj qui muꞌdyes yụꞌtyeꞌ tsäquiꞌyis p̂eyacdyeꞌ yụ, yi muꞌ: "Jam raꞌ ọ́ĉansiꞌcheꞌ p̂en Canaánĉansiꞌ jiꞌvämetem uts ạvaꞌ yụ Isaac, yóĉandyemꞌ bäꞌyi q̂uinꞌ uij. 38Yóvedyemꞌ jenꞌsiꞌ jac uij, muꞌve raꞌ jịjcaij mi, mọꞌve raꞌ quevem ạvadyes p̂en yụ, ĉụiꞌsiꞌ chätidyeꞌ yụ", yi nash jin yụ. 39Vorjete yụ: "Jam na ramꞌ ayijyaꞌ mọꞌ, ¿junꞌ qui bu raꞌ yụ? 40Vorjin yụ: "Muꞌ Ayoꞌ räjĉan cäc̣häꞌchutety yụ, muꞌ raꞌ jutete anjer, muꞌ raꞌ ñútyin mi majmiyaꞌ paj qui ĉụiꞌsiꞌĉan chätidyeꞌ jenꞌtyiꞌ yụ paj qui mọꞌĉan tupuj dạqueꞌ mi p̂endyes ạvadyesiꞌ yụ. 41Muꞌin chätidyeꞌ yụ jam mạꞌjeꞌ soꞌmin jụijyaꞌ in, chat qui raꞌ shupqui mi yụ́syaꞌ p̂eyacdyeꞌ", jin Abraham yụ.
42Anicdye meꞌ mụiꞌdye venchuij yụ noriayaꞌ shupqueti yụ. Muꞌyaꞌ qui cọdaqui Ayoꞌcheꞌ yụ Abrahamtyiꞌ Jenꞌ muꞌ ayoty yụ. Meꞌ cọdyete yụ: "Ñútyitiꞌ ram q̂uinꞌ paj qui jam fibis ayidyeꞌ yụ. 43Úyaꞌ noriayaꞌ yụ cọdyeye mi, jụꞌñis chuc ayij yiris ojñituiꞌsiꞌ nanas jụijyaꞌ, yụ raꞌ jeꞌ: Jiꞌtyetiꞌ puñujĉansiꞌ ojñiꞌ mi. 44Paj mọꞌ jinsiꞌ yụ: Jam raꞌ mimꞌ tyeij, chimeꞌdye raꞌ cameyo mi tyeij in. Tyi chuc meꞌ jin yụ, yi raꞌ mi Ayoꞌ paj qui mọꞌdye mọmoꞌ p̂endyes muꞌ Isaacdyes, Abrahamtyiꞌ ạvaꞌ muꞌ, mọꞌ mi tsimꞌtyes Jenꞌ." 45Tacaꞌ cọdacvaꞌjoij Jenꞌcheꞌ yụ, jịꞌĉojtuyeꞌ yụ vatyquej mọꞌ Rebeca bijbicheꞌ tuquiꞌ puñuj mọꞌ, rụij buꞌyiꞌ noriayaꞌ jịjcaiꞌ. Jeꞌ yụ: "Jiꞌtyetiꞌ ojñiꞌ mi." 46Chat mọꞌyaꞌ jịꞌchaquiꞌ puñuj mọꞌ, jin yụ: "Jam raꞌ mimꞌ tyeij, chimeꞌdye raꞌ cameyo mi tyeij in." Meꞌdye mọꞌ jiꞌtyen ojñiꞌ yụ judyeyaꞌ chimeꞌ jiꞌtyebun cameyo yụ. 47Chat q̂uinꞌdyemꞌ jeꞌ yụ: "¿Tyis caꞌ ạvaꞌ mi? Vorjin yụ: "Yụ nash Betuelsiꞌ ạvaꞌ muꞌ, Nacor nash vịyaꞌ yụ, judyeyaꞌ mọꞌ Milca jäyeꞌ yụ." Mọꞌdyes yụ yụꞌtyeyeꞌ sontica jụijcheꞌ mọꞌ judyeyaꞌ unyadyety oro chimeꞌ mọꞌ pärenꞌvedye. 48Chat qui dyụtsyi yụ yoshoropaij jéte Ayoꞌ tsun, timaꞌquete yụ Ayoꞌ Abrahamtyiꞌ Jenꞌ muꞌ, ayoty yụ, muꞌ nash rụij tun yụ paj qui rụij venchuijve yụ úyaꞌ Abrahamtyiꞌyaꞌ chätidyeꞌ muꞌ, yóyaꞌdyemꞌ dạqueyete u yụ Isaacdyes p̂en muꞌ, ayoꞌtyiꞌ ạvaꞌ yụ. 49Q̂uinꞌ chat jítiĉamꞌ miꞌin: ¿Jämꞌjetinte bu raꞌ muꞌ Abraham ayoꞌ yụ? ¿Jụjyi bu raꞌ miꞌin soꞌmetinte ọij ạvaꞌ miꞌin Isaacdyes p̂en? Jeshaꞌ jítiĉamꞌ, paj qui chịj yụ junꞌ chuc raꞌ jämꞌtaqui yụ —yi Abrahamtyiꞌ úñity jéyacsi.
50Chat qui muꞌ Labán judyeyaꞌ muꞌ Betuel nanastyiꞌ jenꞌ mọꞌ, yi vorjete in:
—Tsun jam junꞌ ñutsjebiyac dyijyedyeꞌ mi, ĉaĉaij na Jenꞌsiꞌ mọmoꞌ dyijyedyeꞌ muꞌ. 51Mosh tyuꞌ ọij Rebeca, mọꞌ raꞌ cạbanꞌ mi, ayodyes p̂en mi Isaacdyes, yoj yidyemꞌ Ayoꞌ u —yi in.
52Abrahamtyiꞌ úñity muꞌ seꞌvacsebi p̂eyacdyeꞌ muꞌin dyụtsyi Ayosyaꞌ vej muꞌ, täjjequeꞌ jac jáfiyaꞌ muꞌ. 53Chat qui muꞌ póc̣heꞌ mọꞌ tuiꞌsiꞌ ñịbeꞌyedyes, oro, plata judyeyaꞌ quịꞌsiꞌ, meꞌ meꞌ muꞌ ñịbeꞌjeꞌ Rebeca. Chimeꞌdye vojity mọꞌ ñịbeꞌjebiꞌ judyeyaꞌ Rebecas tseꞌ mọꞌ chimeꞌ. 54Chat q̂uinꞌdyemꞌ säcsi in, p̂enꞌdyeꞌtum muꞌ, judyeyaꞌ ĉọshi qui muꞌĉan in. Nojno mạyedyeꞌ sacyi in, yi muꞌ muntyiꞌ jéyacsi:
—Farajjitiĉamꞌ, atyuꞌ mạꞌjeꞌ caꞌñibun yụ ayoꞌyaꞌ yụ Abrahamyaꞌ jịjcaban yụ.
55Muꞌ na Rebecaty vojity mọꞌ judyeyaꞌ tseꞌ mọꞌ yi in:
—Paj chum damꞌ tacyaꞌ ọ́yaꞌ meꞌ raꞌ tsanꞌ yiriꞌtac mạyedyeꞌ jụijyaꞌ, chat qui raꞌ q̂uinꞌdyemꞌ jịjcabunac.
56Yi muꞌ muntyiꞌ vorjeyacsi:
—Jam raꞌ ñútiĉaꞌ miꞌin, ĉaĉaij na muꞌ Ayoꞌ anic ñútyin yụ paj jämꞌ shupquiꞌ miꞌedyeꞌ yụ. Mọꞌdyes jéyac, farajjitiĉamꞌ paj qui ayoꞌyaꞌ yụ Abrahamyaꞌ caꞌñibun yụ —jéyacsi muꞌ muntyiꞌ.
57Vorjete in:
—Jeshaꞌ fayejaꞌ mọꞌ nanas, seꞌvejaꞌ jätäjyiꞌ chuc mọꞌ.
58Meꞌdye fayeꞌ in jeꞌ in:
—¿Mạꞌjeꞌ adac jịjcabajtem uts muntyiꞌ?
Vorjeyacsiꞌ:
—Mạꞌjeꞌ yụ.
59Chat q̂uinꞌdyemꞌ farajjeꞌ in mọꞌ Rebeca, jaĉujcatistum jiquej mọꞌ, chataꞌ juteꞌ in jịjcabajte in Abrahamtyiꞌ úñity muꞌ penꞌdyeꞌtum muꞌ.
60Rebecaty chätidyeꞌ mọꞌ yụꞌtyeyeꞌ jämꞌsiꞌ p̂eyacdyeꞌ in jeꞌ in:
"Vojiꞌ, mítyiꞌ raꞌ shach vóshiꞌ in daiꞌ raꞌ millones in.
Muꞌin raꞌ jiꞌpenacsi fạ́cacsity in räjtumdye bäꞌyedyeꞌ muꞌin," yiꞌ p̂eyacdyeꞌ.
61Chat qui mọꞌ Rebeca judyeyaꞌ mọꞌin úñis mọꞌ, jiꞌfoquinꞌtacsiꞌ cameyocheꞌ in cäc̣häꞌchubajte in muꞌ muntyiꞌ Abrahamtyiꞌ úñity muꞌ anicdye tubanꞌ mọꞌ Rebeca.
62Muꞌ na Isaac aty yacchuiꞌ mọꞌ ojñiꞌ tịj mọꞌsiꞌ: "Ojñiꞌ tsạꞌtyiꞌsiꞌ Jenꞌ muꞌ cavintyiꞌ yụ", meꞌ jeꞌ in, mọꞌ aty yacchuiꞌ Isaac, Neguevĉan qui jịjcaque muꞌ. 63Yirisĉan mạyedyeꞌ aty shocamyejoiꞌ nati muꞌ Isaac, tajñiꞌĉan nashvaꞌjoij muꞌ. Ĉụiꞌdye cạvi, jịꞌĉojtuyacsi cameyo in, meij atsij in. 64Mọꞌ na Rebeca cạviꞌ chimeꞌ, nạijte muꞌ Isaac. Chạiꞌ qui cameyoches, yiꞌ mọꞌ 65jéte Abrahamtyiꞌ úñity:
—¿Tyi buty uts muntyiꞌ q̂uinꞌ rébisinꞌtyiꞌ?
Vorjeꞌ muꞌ:
—Uts nash Isaac, ayoꞌ yụ.
Chat qui mọꞌ Rebeca jäcte vejyadyety quịꞌsiꞌ, p̂urꞌjitiꞌ cavin vejyaꞌ mọꞌ, chat qui q̂uinꞌdyemꞌ rébiti in.
66Muꞌ úñity räj muꞌ jéte Isaac junꞌ chuc miꞌedyeꞌĉan jiꞌcaviti. 67Chat qui muꞌ Isaac cạiꞌ mọꞌ Rebeca jiꞌsiteꞌ tseꞌvunsiꞌĉan acaꞌ mọꞌ Saravunsiꞌ jiquej, quịꞌsiꞌ acaꞌ mọꞌ. Chat q̂uinꞌdyemꞌ jäqueꞌ mọꞌ, vämi mọꞌcheꞌ, anic fer mạꞌjeꞌ muꞌ judyeyaꞌ aty jadyic táraqui tseꞌvun muꞌ.

Currently Selected:

Génesis 24: CAS

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in