YouVersion Logo
Search Icon

Yohanis 4

4
Yesus bicara deng parampuang Samaria satu
4:1-42
1-3Satu kali bagini, orang-orang dari kalompok Farisi dengar kalo orang-orang yang datang iko Yesus deng yang minta Antua baptis dong tu labe banya dari orang-orang yang datang iko Yohanis. Mar yang baptis dong tu bukang Yesus, mar Antua pung murid-murid. Waktu Antua dapa tau kata orang-orang Farisi su dengar soal itu, Antua deng Antua pung murid-murid pi dari propinsi Yudea la bale kombali ka propinsi Galilea.
4Waktu Antua deng Antua pung murid-murid bale ka sana, dong musti langgar propinsi Samaria. 5Jadi dong bajalang sampe ka kota satu di propinsi Samaria tu. Kota tu nama Sikar. Kota tu baku dekat deng dusung satu yang dolo paskali Yakub kasi akang par antua pung ana Yusuf.#Carita Mula-Mula 33:19; Yosua 24:32
6-8Di dusung tu ada Yakub pung parigi satu. Yesus rasa lala paskali tagal bajalang jau. Jadi, waktu Antua pung murid-murid ada pi ka kota par bali makanang, Antua dudu sandiri di pinggir parigi tu. Waktu itu tu mangkali jam sapulu dua tenga hari. Seng lama bagini, parampuang Samaria satu kaluar dari dalang kota tu par timba aer di parigi tu. Tarus, Yesus bilang par dia kata, “Usi, Beta minong aer sadiki jua.”
9Mar, parampuang tu jawab Antua kata, “Bapa, Bapa ni orang Yahudi to? Masa Bapa minta aer minong dari beta, parampuang Samaria ni bagemana lai?” (Dia bilang bagitu tu tagal orang Yahudi seng suka maso-kaluar deng orang Samaria.)
10Yesus bilang par dia kata, “Usi, kalo usi tau Beta yang minta aer minong dari usi ni sapa deng kalo usi tau berkat apa yang Allah mau kasi par usi, usi sandiri yang nanti minta aer dari Beta la Beta nanti kasi aer yang bawa hidop par usi.”
11La parampuang tu bilang par Antua kata, “Bapa e, parigi ni paleng kadalang baru Bapa jua seng ada pung timba. Jadi, Bapa nanti ambe aer yang bawa hidop tu bagemana? 12Katong pung moyang Yakub yang kasi tinggal akang parigi ni par katong. Antua deng antua pung anana cucu, lapis deng antua pung binatang-binatang piara jua minong aer dari parigi ni lai. Jang sampe Bapa pikir kata Bapa labe hebat dari katong pung moyang Yakub kapa, sampe Bapa bisa kasi aer yang labe bagus dari aer dalang parigi ni?”
13Yesus bilang, “Usi, sapa sa yang minong aer dari akang parigi ni, dia nanti aos kombali. 14Mar sapa sa yang minong aer yang Beta mau kasi par dia, dia nanti seng aos-aos lai sampe tarus-tarus. Labe-labe lai, aer yang Beta mau kasi par dia tu, akang macang deng mata aer yang hener kaluar seng barenti-barenti dari dia pung hati. Mata aer tu biking dia hidop tarus-tarus.”
15La parampuang tu bilang par Yesus kata, “Sio Bapa e! Kalo bagitu, kasi aer tu par beta jua biar beta seng aos-aos lai deng biar beta seng usa datang kamari par timba-timba aer lai.”
16Mar Yesus bale bilang par dia, “No kalo bagitu, pi panggel ale pung laki la datang kamari.”
17La parampuang tu bilang, “Bapa e, beta seng ada pung laki.”
La Yesus bilang par dia kata, “Memang batul paskali apa yang usi bilang tu kalo usi seng ada pung laki. 18Barang, usi su parna kaweng lima kali, la yang ada tinggal saruma deng usi sakarang ni jua bukang usi pung laki. Jadi memang batul apa yang usi bilang tadi tu.”
19Parampuang tu bale bilang par Yesus, “Bapa e, sakarang beta tau kalo Bapa ni Allah pung juru bicara. 20Mar beta tanya sadiki jua. Katong pung tete-nene moyang somba Allah di sini, di atas gunung Gerisim ni.#4:20 Teks bahasa Yunani seng bilang gunung apa. Mar, orang-orang yang pintar Alkitab bilang kalo gunung yang parampuang Samaria maksud tu gunung Gerisim, tagal orang-orang Samaria biasa somba Tuhan di akang gunung tu. Mar, orang Yahudi macang Bapa dong bilang kata katong musti somba Allah di kota Yerusalem. Jadi mana yang batul?”
21La Yesus bilang par dia kata, “Usi, dengar apa yang Beta bilang ni bae-bae! Satu waktu nanti usi dong seng somba Allah Bapa di atas gunung ni ka di Yerusalem lai. 22Usi dong orang Samaria seng tau sapa tu yang usi dong somba. Mar katong orang Yahudi ni, katong tau sapa tu yang katong somba. Barang dari orang Yahudi, Allah utus Satu Orang par Kasi Salamat Manusia dari dong pung dosa-dosa. 23Mar pas akang pung oras nanti, mala sakarang ni jua, orang-orang yang batul-batul somba Allah Bapa nanti dapa pimping dari Allah pung Roh par somba Antua deng iko Antua pung ajarang yang batul. Barang, Allah Bapa mau orang-orang somba Antua macang bagitu. 24Allah tu Roh.#4:24 Allah tu Roh, itu pung arti Antua seng ada pung badang, seng tinggal dalang ruma, ka di atas gunung. Jadi katong bisa somba Antua di mana sa. Jadi sapa yang mau somba Antua, dong musti dapa pimping dari Allah pung Roh par somba Antua deng iko Antua pung ajarang yang batul.”
25La parampuang Samaria tu bilang par Yesus, “Bapa e! Beta tau kalo Orang yang Allah su Angka par Kasi Salamat Manusia, yang orang-orang panggel par ‘Kristus’ tu nanti datang. Waktu Antua datang, Antua nanti kasi tau samua-samua par katong.”
26Yesus bale bilang par dia kata, “Usi, Orang yang usi bilang par Kristus tu, itu Beta yang ada bicara deng usi sakarang ni.”
27Waktu Yesus ada bacarita deng parampuang Samaria tu, Antua pung murid-murid datang. Waktu dong datang, dong taherang-herang tagal Antua ada carita deng parampuang.#4:27 Orang-orang Yahudi pung guru-guru agama dong pung atorang paleng karas soal parampuang. Dong seng bole tinggal sandiri-sandiri deng parampuang di penginapan, biar kata itu dong pung ade ka ana parampuang lai. Dong jua seng bole bicara deng parampuang di jalang, biar kata itu dong pung bini lai, apalai deng parampuang Samaria. Mar, seng satu orang lai yang tanya parampuang tu kata dia cari apa, ka tanya Yesus kata mangapa kong Antua carita deng dia.
28Abis itu, parampuang Samaria tu kasi tinggal dia pung tampayang aer kacil di situ la pi ka kota par kasi tau orang-orang. Dia bilang, 29“Basudara e! Mari katong pi lia Antua satu ni. Antua tu bilang par beta samua-samua yang beta parna biking. Jang sampe Antua tu Orang yang Allah su Angka par Kasi Salamat Manusia tu kapa?” 30Pas orang-orang tu dengar bagitu, dong langsung kaluar dari kota tu la pi par Antua.
31Waktu parampuang Samaria tu ada baru maso ka dalang kota, Yesus pung murid-murid buju Antua ulang-ulang par makang. Dong bilang kata, “Tuang Guru e, makang jua.”
32Mar Yesus bilang par dong, “Dangke lai. Beta ada pung makanang par Beta makang. Cuma kamong seng tau itu makanang apa.”
33Tarus dong laeng tanya laeng kata, “Eh, jang sampe ada orang yang su bawa makanang par Antua kapa?”
34La Yesus bilang par dong, “Hoe dengar! Allah Bapa utus Beta par biking Antua pung mau deng par kasi abis karja yang Antua su kasi par Beta musti biking. Samua tu sama deng makanang par Beta. 35Kamong biasa bilang kata tinggal ampa bulang lai baru katong ambe tatanamang di kabong pung hasil to? Mar dengar Beta bilang: Lia orang-orang Samaria yang ada datang kamari tu. Dong tu macang deng tatanamang di kabong yang su siap par orang ambe akang pung hasil.
36Sapa yang kasi tau soal Beta par orang-orang, dia tu sama deng orang yang batanang di kabong. La sapa yang tolong orang-orang tu par parcaya Beta, dia tu sama deng orang bakabong yang ambe tatanamang di kabong pung hasil. Sakarang ni jua, dia yang ambe tatanamang di kabong pung hasil tu, dia ada tarima dia pung ongkos lala dari Allah. Tagal dia pung karja tu, orang-orang tu nanti hidop tarus-tarus deng Antua. Waktu itu jadi, dia deng orang yang batanang tu pung hati sanang sama-sama. 37Jadi apa yang orang biasa bilang tu batul: ‘Ada yang pung karja par batanang la ada yang pung karja par ambe akang pung hasil.’ 38Beta utus kamong par ambe hasil di kabong yang kamong seng tanang akang. Orang laeng batanang di kabong tu kamuka. Kamong cuma datang par ambe akang pung hasil dari apa yang dong karja.”
39Waktu itu, ada banya orang Samaria dari kota tu yang parcaya Yesus tagal parampuang tu kasi tau par dong kata, “Antua bilang par beta samua-samua yang beta parna biking.”
40Jadi, waktu orang-orang Samaria tu datang baku dapa deng Yesus, dong tinggal kong buju-buju Antua tarus par tinggal deng dong di situ. La Antua tinggal deng dong dua hari. 41La labe banya orang lai yang parcaya Antua tagal dengar Antua pung ajarang. 42Dong bilang par parampuang Samaria tu kata, “Usi, sakarang katong parcaya Antua bukang cuma tagal apa yang usi bilang par katong tu sa, mar tagal katong sandiri su dengar Antua pung ajarang. Katong tau kalo Antua tu batul-batul Orang yang Kasi Salamat Manusia.”
Yesus bale kombali ka propinsi Galilea
4:43-45
43Abis tinggal dua hari di kota Sikar, Yesus kaluar dari kota tu la pi ka propinsi Galilea. 44Antua sandiri parna bilang kata, “Orang seng taru hormat par Allah pung juru bicara di dia pung kampong sandiri.”#Matius 13:57; Markus 6:4; Lukas 4:24
45Waktu Antua sampe di Galilea, orang-orang tarima Antua bae-bae. Barang, waktu dong ada di kota Yerusalem par biking orang Yahudi pung hari basar Paska, dong su lia samua yang Antua biking.#Yohanis 2:23
Yesus kasi bae pegawe istana satu pung ana laki-laki
4:46-54
46Waktu Yesus ada di propinsi Galilea, Antua bale kombali ka kota Kana. Antua parna roba aer jadi anggor di kota tu. Kota tu seng jau dari kota Kapernaum. Di kota Kapernaum ni ada pegawe istana satu tinggal di situ. Dia pung ana laki-laki ada saki. 47Jadi, waktu dia dengar kata Yesus su datang dari propinsi Yudea la ada di Galilea, dia pi par Antua la buju-buju Antua par datang ka kota Kapernaum par kasi bae dia pung ana laki-laki yang su amper mati tu. 48Yesus bilang par dia kata, “Bu! Kalo bu dong seng lia tanda-tanda herang yang Beta biking, bu dong seng parcaya Beta.”
49La pegawe istana tu bilang par Antua lai, “Sio Bapa e, mari katong pi sakarang jua. Jang sampe beta pung ana tu mati.”
50Mar Yesus bilang par dia kata, “Bu, seng apapa. Pulang sa. Bu pung ana tu su bae.”
Pegawe istana tu parcaya apa yang Yesus bilang la dia pulang ka dia pung ruma.
51Waktu dia masi di tenga jalang lai, dia pung orang-orang karja su datang kasi tau dia kata, “Bapa! Bapa e! Bapa pung ana tu su bae.”
52Jadi dia tanya dong kata, “Apa tempo dia mulai bae?”
Dong jawab dia, “Kamareng! Jam satu siang dia su seng panas lai.”
53Pegawe istana tu langsung dapa inga kalo kamareng jam satu siang tu Yesus ada bilang kata, “Ale pung ana tu su bae.” Tagal itu, dia deng samua orang yang tinggal sama-sama deng dia, dong samua parcaya Yesus.
54Itu tu tanda herang kadua yang Yesus biking di propinsi Galilea waktu Antua datang dari propinsi Yudea.

Currently Selected:

Yohanis 4: ABMA

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in