Juan 8
8
Ñaꞌan téní
1Soo Jesús chi kua̱ꞌa̱nꞌ re̱ꞌ ichi yuku Olivos. 2Jee ya̱neꞌenꞌ ki̱vɨ̱ꞌ steñu̱ꞌún, jee nkenta tuku re̱ꞌ chíkéꞌi iniꞌ veñu̱ꞌun káꞌnú, jee nɨꞌɨ rá ñɨvɨ nkiji ráa nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ, jee nxi̱néꞌénꞌ re̱ꞌ ráa. 3Saájee rá te̱e xínéꞌénꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ tu̱ꞌun nta̱túníꞌ Ndiosíꞌ jín rá te̱e fariseo, nki̱naka ráa nu̱u̱nꞌ Jesús ɨɨn ñaꞌan ya̱ ntɨɨn ráa ña sáá sáꞌá téní ña. Jee ñani ráa ña ma̱ꞌñú rá ñɨvɨ nééꞌ yukuán. 4Jee nkachiꞌ ráa nu̱u̱nꞌ Jesús:
―Mestrúꞌ, ntɨɨn ránꞌ ñaꞌan yaꞌá sáá sáꞌá téní ña. 5Jee tu̱ꞌun ley ya̱ nééꞌ nu̱u̱nꞌ Tutuꞌ Ííꞌ nta̱túníꞌ Moisés ya̱ íyó kuun‑ó yu̱u̱ꞌ rá ñaꞌan sáꞌá suꞌva ne̱ kuviꞌ ráña. Saájee noꞌó jee, ¿na̱ja káchíꞌ nú?
6Soo nkachiꞌ ráa rá tu̱ꞌun yaꞌá sáva kototúníꞌ ráa re̱ꞌ, sáva ni̱ꞌi̱nꞌ ráa na̱ jie̱ꞌe̱ꞌ kuvi xi̱kóñáꞌán ráa re̱ꞌ. Soo nna̱saꞌá nei Jesús maáréꞌ ne̱ nu̱u̱nꞌ ñuꞌun, jee ntee re̱ꞌ tu̱ꞌun nu̱u̱nꞌ ñuꞌún jín xi̱ntíín re̱ꞌ. 7Jee íchí yɨ́tuvi ráa kákáꞌánꞌ ráa jíkátu̱ꞌún ráa re̱ꞌ. Jee nna̱kuiñɨꞌ re̱ꞌ, jee nkachiꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ráa:
―Retú ɨɨn ránoꞌó ntu íyó kua̱chi nú, jee xíꞌnañúꞌún noꞌó kuun nú yu̱u̱ꞌ ña ―nkachiꞌ Jesús.
8Saájee nna̱saꞌá nei tuku re̱ꞌ maáréꞌ, jee tukuni ntee tuku re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ñuꞌún. 9Soo sáá nteso̱ꞌo ráa rá tu̱ꞌun nkachiꞌ re̱ꞌ yaꞌá, jee ta ɨɨn ta ɨɨn ráa nkene ráa kua̱ꞌa̱nꞌ ráa, jee xíꞌna ka̱ꞌ rá ñɨvɨ ñáꞌnú ka̱ꞌ nkene, jee nkene ka̱ꞌ rá inka ya̱ nekuaꞌ nɨꞌɨ ráa nkene ráa kua̱ꞌa̱nꞌ ráa, jee métúꞌún ni ka̱ꞌ Jesús nkino̱o re̱ꞌ jín ñaꞌan vá ya̱ íñɨ́ ña ma̱ꞌñú rá ñɨvɨ. 10Jee nnakui̱ñɨ̱ꞌ nichiꞌ Jesús jee nkachiꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ña:
―Ñaꞌan, ¿né núꞌ íyó rá ñɨvɨ ya̱ káꞌánꞌ si̱kɨ̱ꞌ nú? ¿Á ni̱ꞌ ɨɨn ráa ntu síjíta ráa noꞌó rúja? ―nkachiꞌ Jesús.
11Jee nkachiꞌ ña:
―Ni ɨɨn ráa, kátáta.
Saájee nkachiꞌ Jesús nu̱u̱nꞌ ña:
―Ni nuꞌuꞌ ntu síjíta ni̱ꞌ nó. ¡Kuáꞌán, jee koto sáꞌá nú ka̱ꞌ kua̱chi! ―nkachiꞌ Jesús.
Jesús kúvi ñuꞌunꞌ ya̱ túún nu̱u̱nꞌ neenꞌ iniꞌ ánímaꞌ ñɨvɨ ñɨ̱vɨ́
12Jee tukuni nkaꞌanꞌ Jesús jín rá ñɨvɨ, jee nkachiꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ráa:
―Nuꞌuꞌ ñuꞌunꞌ kúvi ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ ñɨ̱vɨ́ ya̱ stúúnꞌ ni̱ꞌ iniꞌ ánímaꞌ ráa, jee ɨɨn ñɨvɨ ya̱ níkɨ́nꞌ‑ɨ nuꞌuꞌ ntu̱né kaka‑a ñujiínꞌ nu̱u̱nꞌ neenꞌ, chisaꞌ kuꞌun ñuꞌunꞌ ya̱ stúúnꞌ ni̱ꞌ iniꞌ ánímaꞌ ñɨvɨ vá ya̱ sáꞌá‑a ya̱ kutekuꞌ ñɨvɨ nɨ́ɨ́nkání jín Ndiosíꞌ ―nkachiꞌ Jesús.
13Saájee nkachiꞌ rá te̱e yɨ́ꞌɨ́ ñujiínꞌ fariseo nu̱u̱nꞌ Jesús:
―Noꞌó chi nákani nú tu̱ꞌun jie̱ꞌe̱ꞌ maánú, saájee tu̱ꞌun káchíꞌ nú ntu̱náꞌ yɨ́yáꞌvi‑i jee nsú ya̱ naáꞌ ví‑i ―nkachiꞌ ráa.
14Saájee nna̱xiníkó Jesús nu̱u̱nꞌ ráa, jee nkachiꞌ re̱ꞌ:
―Asúnika̱ꞌ jiáꞌa ni̱ꞌ ya̱ naáꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ maáníꞌ, jee ya̱ naáꞌ kúvi nijia tu̱ꞌun jiáꞌa ni̱ꞌ. Chi jíníꞌ ni̱ꞌ né núꞌ kúvi nu̱u̱nꞌ va̱ji ni̱ꞌ, jín né núꞌ kúvi nu̱u̱nꞌ kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ ni̱ꞌ. Soo ránoꞌó chi ntu̱ví jíníꞌ ránú né núꞌ kúvi nu̱u̱nꞌ va̱ji ni̱ꞌ, ni né núꞌ kúvi nu̱u̱nꞌ kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ ni̱ꞌ. 15Ránoꞌó chi sánáaꞌ rán jie̱ꞌe̱ꞌ tu̱ꞌun káꞌánꞌ ni̱ꞌ sáni jiáni iniꞌ rá ñɨvɨ yɨkɨkúñu. Soo nuꞌuꞌ chi ntu sánáaꞌ ni̱ꞌ si̱kɨ̱ꞌ ni ɨɨn ñɨvɨ. 16Soo retánꞌ nuꞌuꞌ jee sánáaꞌ ni̱ꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ ñɨvɨ, jee na̱a̱ꞌ keꞌneꞌ nijia ni̱ꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ ñɨvɨ vá. Chi nsú métúꞌún ni̱ꞌ ni saꞌá maa, chi nuꞌuꞌ jín Tátáꞌ ni̱ꞌ, chi maáréꞌ ví ya̱ nchu̱ichí re̱ꞌ nuꞌuꞌ va̱ji ni̱ꞌ jín tiñu níso ni̱ꞌ. 17Jee nu̱u̱nꞌ tutuꞌ ya̱ níso tu̱ꞌun nta̱túníꞌ Ndiosíꞌ ya̱ kúvi ley ya̱ kúmí rán, nééꞌ tu̱ꞌun ya̱ káchíꞌ‑i ya̱ nu̱u̱nꞌ íyó u̱vi̱ꞌ ñɨvɨ ya̱ jiáꞌa ya̱ naáꞌ jee retú ɨɨn nuún ni káꞌánꞌ ráa, yukuán jee jíníꞌ nijia‑ó ya̱ íyó na̱a̱ꞌ tu̱ꞌun káꞌánꞌ ráa. 18Saáva nuꞌuꞌ ví ya̱ jiáꞌa ya̱ naáꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ maáníꞌ. Jee Tátáꞌ ni̱ꞌ ya̱ nchu̱ichí re̱ꞌ nuꞌuꞌ ví ya̱ jiáꞌa re̱ꞌ ya̱ naáꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ nuꞌuꞌ ―nkachiꞌ Jesús.
19Saájee suviráa nkachiꞌ nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ:
―¿Né núꞌ íyó Tátáꞌ nú résa?
Jee nna̱xiníkó Jesús:
―Ni ntu̱ví jíníꞌ ránú né ɨɨn kúvi nuꞌuꞌ, jee suni ni ntu̱ví jíníꞌ rán iniꞌ Tátáꞌ ni̱ꞌ. Chi retánꞌ jíníꞌ rán né ɨɨn kúvi nuꞌuꞌ jee yukuán jee suni kuniꞌ rán iniꞌ re̱ꞌ ―nkachiꞌ Jesús.
20Jee rá tu̱ꞌun yaꞌá nkachiꞌ Jesús sáá súkuáꞌa re̱ꞌ rá ñɨvɨ chíkéꞌi iniꞌ veñu̱ꞌun káꞌnú yatin nu̱u̱nꞌ káá ya̱tu̱nꞌ nu̱u̱nꞌ sókóꞌ rá ñɨvɨ xu̱ꞌún nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ. Soo ni ɨɨn ráa ntu̱ví ntɨ́ɨn ráa re̱ꞌ, chi ni ntiáꞌan kenta hora re̱ꞌ.
Nkachiꞌ Jesús: “Ntu̱ví kúvi kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ rán nu̱u̱nꞌ kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ ni̱ꞌ”
21Saájee tukuni nkachiꞌ Jesús nu̱u̱nꞌ ráa:
―Nuꞌuꞌ chi kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ ni̱ꞌ, jee nanukú rán nuꞌuꞌ, soo nsáꞌ naniꞌinꞌ rán nuꞌuꞌ, chi kuniso i̱i̱ꞌ rán kua̱chi sáá kuviꞌ rán. Saáva nsáꞌ kuvi kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ rán nu̱u̱nꞌ kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ ni̱ꞌ kuneeꞌ ni̱ꞌ ―nkachiꞌ Jesús.
22Saájee rá te̱e kúñáꞌnú nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ Israel nkachiꞌ ɨɨn inka ráa:
―¿Á kaꞌniꞌ máá te̱e yaꞌá maáa, ya̱ káchíꞌ‑i ya̱: “Nsáꞌ kuvi kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ rán nu̱u̱nꞌ kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ ni̱ꞌ kuneeꞌ ni̱ꞌ”? ―nkachiꞌ ráa.
23Saájee nkachiꞌ Jesús nu̱u̱nꞌ ráa:
―Ránoꞌó chi ñɨvɨ ñɨ̱vɨ́ chi̱ji yaꞌá kúvi rán. Soo nuꞌuꞌ chi ne̱ ñuunꞌ antivɨ́ súkún si̱kɨ̱ꞌ va̱ji ni̱ꞌ. Jee ránoꞌó chi ñɨvɨ ñɨ̱vɨ́ yaꞌá kúvi rán. Soo nuꞌuꞌ chi nsú ñɨ̱vɨ́ yaꞌá va̱ji ni̱ꞌ. 24Saáva nkachiꞌ ni̱ꞌ ya̱ kuniso i̱i̱ꞌ rán rá kua̱chi rán sáá kuviꞌ rán. Chi retú ntu̱ví jínúꞌ iniꞌ rán ya̱ Nuꞌuꞌ Ví‑i, #8:24 Ɨɨn súví máá ñáꞌnú ka̱ꞌ naní Ndiosíꞌ kúvi Nuꞌuꞌ Ví‑i. ya̱ káchíꞌ ni̱ꞌ, saáva kuniso i̱i̱ꞌ rán rá kua̱chi rán sáá kuviꞌ rán ―nkachiꞌ Jesús.
25Saájee ni̱ka̱tu̱ꞌún ráa Jesús:
―Noꞌó, ¿né ɨɨn kúvi nú résa? ―nkachiꞌ ráa.
Saájee nkachiꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ráa:
―Ne̱ ya̱ xíꞌnañúꞌún nkachiꞌ ni̱ꞌ né ɨɨn kúvi ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rán. 26Íyó kue̱ꞌe̱ꞌ tu̱ꞌun ya̱ kachiꞌ ni̱ꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ rán, jín suni kue̱ꞌe̱ꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ sanáaꞌ ni̱ꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ rán. Soo maáréꞌ ya̱ nchu̱ichí re̱ꞌ nuꞌuꞌ, na̱a̱ꞌ kúvi re̱ꞌ, jee rá tu̱ꞌun ya̱ nteso̱ꞌo ni̱ꞌ ya̱ nkachiꞌ re̱ꞌ ví rá tu̱ꞌun káchíꞌ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ñɨvɨ ñɨ̱vɨ́ yaꞌá.
27Soo ntu̱ví ñáku̱ꞌun iniꞌ rá ñɨvɨ vá ya̱ káꞌánꞌ Jesús tu̱ꞌun jie̱ꞌe̱ꞌ Tátáꞌ re̱ꞌ ya̱ íyó antivɨ́. 28Saájee nkachiꞌ Jesús:
―Nuꞌuꞌ, ya̱ nta̱jí Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ ñɨ̱vɨ́ sáva kuvi ni̱ꞌ Se̱ꞌya Ñɨvɨ, sáá xináa rán nuꞌuꞌ nu̱u̱nꞌ kurúsiꞌ, jee kuniꞌ rán ya̱ Nuꞌuꞌ Ví‑i, #8:28 Ɨɨn súví máá ñáꞌnú ka̱ꞌ naní Ndiosíꞌ kúvi Nuꞌuꞌ Ví‑i. ya̱ káchíꞌ ni̱ꞌ, Jee kuniꞌ rán ya̱ ni ɨɨn tiñu ntu sáꞌá ni̱ꞌ ya̱ máá maáníꞌ. Chisaꞌ sáꞌá ni̱ꞌ sánikua̱ꞌ nxi̱néꞌénꞌ Tátáꞌ ni̱ꞌ nuꞌuꞌ, jee rá tu̱ꞌun yukuán ví ya̱ káchíꞌ ni̱ꞌ. 29Jee Tátáꞌ ni̱ꞌ ya̱ nta̱jí re̱ꞌ nuꞌuꞌ jee íyó re̱ꞌ jín ni̱ꞌ. Jee ntu̱ví nxínóo métúꞌún re̱ꞌ nuꞌuꞌ chi sukuáni sáꞌá ni̱ꞌ tiñu ya̱ táꞌánꞌ iniꞌ re̱ꞌ néꞌyá re̱ꞌ maa ―nkachiꞌ Jesús.
30Jee sáá nkachiꞌ Jesús rá tu̱ꞌun yaꞌá sukuán, jee kue̱ꞌe̱ꞌ rá ñɨvɨ nku̱neí iniꞌ ráa re̱ꞌ.
Jie̱ꞌe̱ꞌ rá ñɨvɨ ya̱ kúvi se̱ꞌya Ndiosíꞌ jín rá ñɨvɨ yɨ́ꞌɨ́ xi̱ntíín kua̱chi
(Gálatas 5:1)
31Saájee nkachiꞌ Jesús nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ Israel ya̱ nínuꞌ iniꞌ ráa re̱ꞌ:
―Retú kɨꞌɨ ni̱ꞌin rán nu̱u̱nꞌ rá tu̱ꞌun ya̱ xínéꞌénꞌ ni̱ꞌ ránoꞌó, saájee kúvi nijia rán ñɨvɨ ya̱ súkuáꞌa ni̱ꞌ ránoꞌó. 32Jee kuniꞌ rán ya̱ naáꞌ jee ya̱ naáꞌ vá nakani núne‑e ránoꞌó ―nkachiꞌ Jesús.
33Jee nna̱xiníkó ráa nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ:
―Ichiyúkúnꞌ váji ne̱ nu̱u̱nꞌ Abraham kúvi ráníꞌ, jee ni ntu nkúvi kuitɨꞌ ránꞌ musúꞌ kéꞌen ñɨvɨ ya̱ yɨ́ꞌɨ́ ránꞌ xi̱ntíín ni ɨɨn ñɨvɨ. ¿Na̱ja vá kúvi kachiꞌ nú ya̱ kenta nakui̱ñɨ̱ꞌ núne rán rúja? ―nkachiꞌ ráa.
34Jee nna̱xiníkó Jesús nu̱u̱nꞌ ráa:
―Máá nááꞌ vá káchíꞌ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ránoꞌó, ya̱ nta̱ká rá ñɨvɨ ya̱ saꞌá kua̱chi, jee yɨ́ꞌɨ́ ráa xi̱ntíín kua̱chi kuéntáꞌ ɨɨn musúꞌ kéꞌen ñɨvɨ. 35Soo ɨɨn musúꞌ ya̱ kéꞌen ñɨvɨ, jee ntu̱ví kúvi kino̱o musúꞌ vá nɨ́ɨ́nkání kuvi‑i ɨɨn rá táꞌán veꞌi. Soo máá se̱ꞌya te̱e xín veꞌi chi kínóo re̱ꞌ nɨ́ɨ́nkání kúvi re̱ꞌ ɨɨn rá táꞌán veꞌi. 36Saájee, retú nuꞌuꞌ ya̱ kúvi ni̱ꞌ Se̱ꞌya Ndiosíꞌ, nakani núne ni̱ꞌ ránoꞌó kene rán xi̱ntíín kua̱chi rán, jee nakui̱ñɨ̱ꞌ núne nijia rán xi̱ntíín kua̱chi rán. 37Jíníꞌ ni̱ꞌ ya̱ ichiyúkúnꞌ kéne nu̱u̱nꞌ Abraham kúvi rán, soo sú sukuán íyó jee níꞌvɨ́ꞌ iniꞌ rán kaꞌniꞌ rán nuꞌuꞌ, chi ntu̱ví jiáꞌa rán ki̱vɨ tu̱ꞌun káchíꞌ ni̱ꞌ iniꞌ ánímaꞌ rán. 38Nuꞌuꞌ chi káchíꞌ ni̱ꞌ tu̱ꞌun ya̱ nxi̱néꞌénꞌ Tátáꞌ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ. Saájee ránoꞌó chi sáꞌá rán tiñu ya̱ nxi̱néꞌénꞌ tátáꞌ rán nu̱u̱nꞌ rán ―nkachiꞌ Jesús.
39Jee nna̱xiníkó ráa jee nkachiꞌ ráa:
―Tátáꞌ jííꞌ yanaꞌán ránꞌ kúvi Abraham.
Jee nkachiꞌ Jesús nu̱u̱nꞌ ráa:
―Retánꞌ kúvi nijia rán tataꞌ ichiyúkúnꞌ váji ne̱ nu̱u̱nꞌ Abraham jee yukuán jee saꞌá rán tiñu váꞌa kuéntáꞌ nsa̱ꞌá Abraham tiñu váꞌa nékúvi. [Soo ntu sáꞌá rán maa.] 40Soo vitan jee ránoꞌó, jee níꞌvɨ́ꞌ iniꞌ rán kaꞌniꞌ rán nuꞌuꞌ, ya̱ kúvi ni ɨɨn te̱e ya̱ nkachiꞌ ya̱ naáꞌ nu̱u̱nꞌ rán, ya̱ nteso̱ꞌo ni̱ꞌ ya̱ nkachiꞌ Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ. Abraham chi ntu̱ví nsa̱ꞌá re̱ꞌ sukuán. 41Jee ránoꞌó chi saꞌá rán tiñu saꞌá tátáꞌ rán ―nkachiꞌ Jesús.
Saájee nkachiꞌ ráa nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ:
―Ránuꞌuꞌ chi nsú se̱ꞌya náꞌví kúvi ránꞌ chi íyó ɨɨn Tátáꞌ ránꞌ, ya̱ kúvi Ndiosíꞌ.
42Saájee nkachiꞌ Jesús nu̱u̱nꞌ ráa:
―Jee retánꞌ Ndiosíꞌ kúvi re̱ꞌ Tátáꞌ rán, jee kunu̱u̱nꞌ rán nuꞌuꞌ nékúvi. Chi nuꞌuꞌ, jee ne̱ nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ nkene ni̱ꞌ va̱ji ni̱ꞌ. Jee nsú jie̱ꞌe̱ꞌ nkuini maáníꞌ jee va̱ji ni, chisaꞌ maáréꞌ nta̱jí re̱ꞌ nuꞌuꞌ va̱ji ni̱ꞌ. 43¿Na̱ jie̱ꞌe̱ꞌ chi ntu̱ví jiáku̱ꞌun iniꞌ rán rá tu̱ꞌun káchíꞌ ni̱ꞌ rúja? Chi ntu̱ví kuíni rán chuꞌun soꞌo rán rá tu̱ꞌun káꞌánꞌ ni̱ꞌ. 44Chi ránoꞌó chi tátáꞌ rán kúvi kui̱ꞌna̱ꞌ kúñáꞌnú, chi kuíni rán saꞌá rán rá tiñu ya̱ níyo iniꞌ tátáꞌ rán vá saꞌá rán. Chi maáréꞌ kúvi re̱ꞌ ya̱ sáꞌá re̱ꞌ ni̱yɨ ne̱ tiempúꞌ xíꞌnañúꞌún ya̱ ña̱ko̱o ñɨ̱vɨ́ yaꞌá. Jee ni ntu̱ví íñɨ́‑ɨ jín ya̱ naáꞌ, chi ntu̱ví ñúꞌún ya̱ naáꞌ iniꞌ‑i. Sáá káꞌánꞌ re̱ꞌ tu̱ꞌun túꞌún jee káꞌánꞌ re̱ꞌ sánikua̱ꞌ na̱sa íyó maáréꞌ, chi ya̱ kini túꞌún ví re̱ꞌ jee kúvi re̱ꞌ tátáꞌ nu̱u̱nꞌ ya̱ váji tu̱ꞌun túꞌún. 45Jee nuꞌuꞌ chi káchíꞌ ni̱ꞌ ya̱ naáꞌ, jee saáva ntu̱ví jínúꞌ iniꞌ rán nuꞌuꞌ. 46¿Né ɨɨn ránoꞌó kúvi chikua̱chi rán nuꞌuꞌ ré íyó ɨɨn kua̱chi ni̱ꞌ rúja? Retú ya̱ naáꞌ káchíꞌ ni̱ꞌ, ¿na̱ kuvi chi ntu̱ví jínúꞌ iniꞌ rán nuꞌuꞌ rúja? 47Chi ñɨvɨ yɨ́ꞌɨ́ nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ jee suviráa chúꞌun iniꞌ ráa rá tu̱ꞌun re̱ꞌ. Soo ránoꞌó chi ntu̱ví chúꞌun iniꞌ rán maa, chi ntu̱ví kúvi rán ñɨvɨ re̱ꞌ ―nkachiꞌ Jesús.
Ya íyó Cristo ne̱ ntiáꞌan kiko̱o Abraham
48Saájee nna̱xiníkó rá ñɨvɨ Israel, jee nkachiꞌ ráa nu̱u̱nꞌ Jesús:
―¿Á ntu su va̱tu̱ni káchíꞌ ránꞌ ya̱ kúvi nú ɨɨn te̱e ñuunꞌ Samaria, #8:48 Nkuniichiꞌ rá ñɨvɨ Israel néꞌyá ráa rá ñɨvɨ Samaria. jín ya̱ yɨ́ꞌɨ́ ɨɨn kui̱ꞌna̱ꞌ iniꞌ nú? ―nkachiꞌ ráa.
49Jee nna̱xiníkó Jesús:
―Nuꞌuꞌ chi ntu̱ví na̱ kui̱ꞌna̱ꞌ yɨ́ꞌɨ́ iniꞌ ni̱ꞌ. Chisaꞌ íyó ya̱ ñáꞌnú nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ Tátáꞌ ni̱ꞌ, jee ránoꞌó chi ntu̱ví íyó ya̱ ñáꞌnú nu̱u̱nꞌ rán nu̱u̱nꞌ nuꞌuꞌ. 50Soo nuꞌuꞌ chi ntu̱ví núkú ni̱ꞌ ya̱ nakuetúꞌún ñɨvɨ nuꞌuꞌ. Chi íyó ɨɨn ya̱ núkú re̱ꞌ sáꞌá re̱ꞌ ya̱ kúñáꞌnú ni̱ꞌ jee maáréꞌ vá sánáaꞌ re̱ꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ nɨꞌɨ. 51Máá nááꞌ vá káchíꞌ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rán, ya̱ retú néni ɨɨn ñɨvɨ ya̱ chuꞌun iniꞌ tu̱ꞌun ni̱ꞌ, jee ni nsáꞌ kuviꞌ ánímaꞌ‑a chi koo‑o jín Ndiosíꞌ nɨ́ɨ́nkání ―nkachiꞌ Jesús.
52Saájee rá te̱e kúñáꞌnú nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ Israel nkachiꞌ ráa nu̱u̱nꞌ Jesús:
―Vitan jee jíníꞌ va̱ꞌa rán ya̱ yɨ́ꞌɨ́ ta̱chi̱ꞌ kíni iniꞌ nú. Chi Abraham jee ni̱ꞌi̱ꞌ‑i, jín suni rá te̱e nna̱kani ráa tu̱ꞌun nkene yuꞌú Ndiosíꞌ ne̱ yanaꞌán, jee suni ni̱ꞌi̱ꞌ ráa. Jee noꞌó chi káchíꞌ nú ya̱: “Néni ɨɨn ñɨvɨ ya̱ chuꞌun iniꞌ tu̱ꞌun ni̱ꞌ, jee ni̱ꞌ nsáꞌ kuviꞌ‑i”, káchíꞌ nú. 53Jee, ¿á noꞌó vá kúñáꞌnú nú ka̱ꞌ nsú káꞌ tátáꞌ jííꞌ‑ó Abraham ya̱ ni̱ꞌi̱ꞌ re̱ꞌ résa? Jee, ¿á kúñáꞌnú nú ka̱ꞌ nsú káꞌ rá te̱e nna̱kani tu̱ꞌun nkene yuꞌú Ndiosíꞌ ya̱ suni ni̱ꞌi̱ꞌ ráa rúsa? Jee noꞌó, ¿né ɨɨn kúvi nú kúníꞌ nú rúja? ―nkachiꞌ ráa.
54Saájee nna̱xiníkó Jesús:
―Retánꞌ nuꞌuꞌ nákuetúꞌún ni̱ꞌ maáníꞌ jee ntu̱náꞌ yɨ́yáꞌvi ya̱ nákuetúꞌún ni̱ꞌ maáníꞌ. Maá Tátáꞌ ni̱ꞌ kúvi ya̱ nákuetúꞌún re̱ꞌ nuꞌuꞌ. Jee maáréꞌ kúvi ya̱ káchíꞌ rán ya̱ Ndiosíꞌ rán kúvi re̱ꞌ. 55Soo ni ntu̱ví jíníꞌ rán iniꞌ re̱ꞌ. Soo nuꞌuꞌ chi jíníꞌ va̱ꞌa ni̱ꞌ iniꞌ re̱ꞌ. Jee retú kachiꞌ ni̱ꞌ ya̱ ntu̱ví jíníꞌ ni̱ꞌ re̱ꞌ, saájee kuvi ni̱ꞌ ɨɨn te̱e túꞌún nékúvi kuéntáꞌ ránoꞌó. Soo jíníꞌ va̱ꞌa ni̱ꞌ iniꞌ re̱ꞌ, jee chúꞌun iniꞌ ni̱ꞌ tu̱ꞌun re̱ꞌ. 56Jee tátáꞌ jííꞌ rán Abraham nku̱sɨ̱ɨ̱ꞌ nasɨ́kuitɨꞌ iniꞌ re̱ꞌ ya̱ kuniꞌ re̱ꞌ ki̱vɨ̱ꞌ kiji ni̱ꞌ iniꞌ ñɨ̱vɨ́ yaꞌá. Jee niniꞌ re̱ꞌ maa, jee nku̱sɨ̱ɨ̱ꞌ nasɨ́kuitɨꞌ iniꞌ re̱ꞌ ―nkachiꞌ Jesús.
57Saájee rá te̱e kúñáꞌnú nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ Israel nkachiꞌ ráa nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ:
―Ni u̱vi̱xiko u̱ji̱ꞌ (50) kui̱ya̱ꞌ ntiáꞌan kenta kuiñɨ nú jee, ¿á niniꞌ nú Abraham rúja?
58Jee nkachiꞌ Jesús nu̱u̱nꞌ ráa:
―Máá nááꞌ vá káchíꞌ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rán, ya̱ ne̱ ntiáꞌan ka̱ꞌ kaku Abraham, jee ya̱ íyó nuꞌuꞌ #8:58 Rá tu̱ꞌun yaꞌá kúvi: Nuꞌuꞌ Ví‑i ya̱ kúvi ɨɨn súví naní Ndiosíꞌ. Máá ñáꞌnú ka̱ꞌ kúvi súví vá. ―nkachiꞌ Jesús.
59Saájee nkeꞌen ráa yu̱u̱ꞌ sáva kuun ráa re̱ꞌ. Soo ña̱kɨyuꞌuꞌ Jesús, [jee njia̱ꞌa re̱ꞌ ma̱ꞌñú nu̱u̱nꞌ íñɨ́ rá ñɨvɨ vá], jee nkene yuꞌuꞌ re̱ꞌ chíkéꞌi iniꞌ veñu̱ꞌun káꞌnú jee kua̱ꞌa̱nꞌ re̱ꞌ.
Currently Selected:
Juan 8: meh
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2022, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.