Kyananaka 10
10
Malaika wʉɓwanɨa Kolonelio
1Yi꞉nye nʉ gue mʉngana anʉ Kaisalia ino ɓɔ Kolonelio. Ɛyɔ i꞉nye ngama wʉ ɨkamba yɨ ɓasʉda ngia ɓi꞉nye isoko ɓɔ « Ɨkamba yɨ Italia ». 2Gue ngiinanɨ i꞉nye nzono akʉ Asʉɓɨɨ kingono, nʉ ɛyɔ nʉ anza ngiangɔ kʉ uɓomu i꞉nye bibiso Asʉɓɨɨ. I꞉nye salɨa ɓombi ɓʉ ɓanangyɨa ngiɓa ɓʉ Ɓayuda nadɨndɨ nʉ i꞉nye ta Asʉɓɨɨ kʉ nadɨndɨ. 3Mbise ʉ 'usoti tine tine ndʉ saa wʉ nʉɓɔkwɔngɔ, Kolonelio ambʉna malaika wʉ Asʉɓɨɨ tʉkʉ iɗo akʉ ɨkyɛmɛ ndʉ ʉtakanaka, inyeni kukumunio andɔngɔ ambumusoko ɓɔ: « Kolonelio! » 4Ambʉkanga malaika nʉ ʉɓa, ambumusigio ɓɔ: « Ya tanɨ Makʉasɛmɛ? » Malaika wambumutisio ɓɔ: « Asʉɓɨɨ ʉ꞉baya nɨta ngiisɔɔ nʉ apɛpɛ ngia waanzo ɓombi ɓʉ ɓanangyɨa bayanɨ. 5Ɨtakɨ‑takɨ ngiakɛ tʉma ɓugue anʉ Yɔpa nɔwɛ kusukio gue mʉngana ino ɓɔ Simoni ngia ɓaamusoko yɛmɔ ɓɔ Pɛtɛlɔ. 6Aakwaa ɔɔ Simoni ngia aatuo kumbo nʉ mamba kʉ ɓanama, ɨkáa ngiangɔ ya anambamba ʉ ɗei ngia ɔɔ 'ʉja. » 7Ati ngia malaika ngua wi꞉nye nayɔ kusigio moni ngikʉnanɨ wa꞉tʉa‑ɔɔ, kija Kolonelio a꞉soko ɓombi ɓapɨnɨ ati ʉ ɓombi ɓʉ kuu ngiɓangɔ, nʉ sʉda angɔ mʉngana iya a꞉nzono kingono akʉ Asʉɓɨɨ ati ʉ ɓasʉda ngiɓa ɓi꞉nye nayɔ kʉkyananakɨa. 8Iya a꞉ɓʉngakɨa nayɔ moni kʉ muɓomu ngika ka꞉kyɨanɨa, kija a꞉ɓʉtʉma anʉ Yɔpa.
Pɛtɛlɔ ʉna ɨkyɛmɛ ndʉ ʉtakanaka
9Kʉɓa ɔngɔ, ɛɓɔ tii tʉkʉ nɨngbaa tinene nʉ Yɔpa, Pɛtɛlɔ ambuɗito ekoo ʉ ʉpaʉ wʉ ɨkáa ngia inye‑ɛɛ kʉta, tiga tine tine nʉ saa wʉ ʉmalɨa nʉ 'usoti. 10Ambʉkɔnɔ taa, ambʉtananɨa ɨkyɛmɛ yɛɛ ɨdyɛ. Ati ngia ɓi꞉nye‑ɔɔ nayɔ kuzuukio, ambʉna ɨkyɛmɛ mɨngana ndʉ ʉtakanaka, 11ekoo ʉ ɓisi ʉgananieni nʉ ɨkyɛmɛ mɨngana yɛɛ ɨja nʉ ɓatungbu ɓʉgɨna ndʉ ɨbabaɨ yinyeni kijo akʉ ɨtaka.
12Mɨgbʉ yɨ ɓanama kʉ iɓomu ngia yɨ ɨtaka iɓa ɓanʉ mɨtɨndɨ ɓʉgɨna ɓʉgɨna, ɓanama ngiɓa ɓaaɗuɗono mamaa akɛsɨ, nʉ mɨgbʉ yɨ ɓunoi ngiɓa ɓaabʉmbʉa akʉ maba kʉ ɓisi kʉ iɓomu ɓi꞉nye amati ʉ ɨkyɛmɛ ngiinanɨ. 13Iyo mɨngana yambumusigio ɓɔ: « Pɛtɛlɔ, ʉngwa ɨkʉʉ, wa, wambʉdya! » 14Kija Pɛtɛlɔ a꞉tisio ɓɔ: « Gʉkʉ ɗɛkɛkɛ Makʉasɛmɛ, jʉ ɛmɛ mambʉdyakɔmʉ sina ɨkyɛmɛ yɨ ɔpɛ nʉ iya yɨ 'ʉsʉgʉ. »#10:14 Gʉ ɓɔ, Asʉɓɨɨ anzo ʉpanʉ ɓɔ ɓɔɔdyakɔmʉ 15Iyo ngiinanɨ yambʉkɔnɨɔ ɓata nɨsɨ kapɨnɨ, yambumusigio ɓɔ: « Ɔwɛ wɔɔchɨkakɔmʉ ɨkyɛmɛ ngia Asʉɓɨɨ a꞉jaɓaka jaɓakaa ɓɔ ya ɨkyɛmɛ yɨ 'ʉsʉgʉ. » 16Moni ngikʉnanɨ ka꞉kyɨanɨa nɨsɨ kaatʉ tʉkʉ gagaa, mbise ngiinanɨ ɨkyɛmɛ ngiinanɨ yambuɗito ekoo ʉ ɓisi.
17Pɛtɛlɔ ambuɓokono ɓɔ moni ngikʉnanɨ ʉ꞉na ndʉ ʉtakanaka inyi yɛngɔ ya‑zʉ tanɨ? Ambʉgʉ pu kʉ ati ngiinanɨ, ɓugue ngiɓa Kolonelio a꞉ɓʉtʉma ɓi꞉nye tiga ɔɔ Simoni anʉ umongu, ɓi꞉nye tiga kuɓukuo ɓɔ ɔɔ Simoni gbanɨ. 18Kija ɓi꞉nye kusokonoko nʉ kuɓukuo ɓɔ: « Ajʉ ɨkʉmbʉ ngia yɨ Simoni ngia ʉnʉ yɛmɔ ɓɔ Pɛtɛlɔ aakwaa‑ɔɔ iiyakɛ ɓiɛ? » 19Ati ngia itungwio ngia yɨ Pɛtɛlɔ yi꞉nye‑zʉ‑ɔɔ tʉkʉ ekoo ʉ moni ngika a꞉na ndʉ ʉtakanaka, 'Ʉtʉma wɔɔ Tu wambumusigio ɓɔ: « Ʉkɔ, ɓugue ɓaatʉ ɓa nɔwɛ kʉhata. 20Ʉngwa ɨkʉʉ, wambijo wambʉsa ɨzɔ naɓɔ chʉkɔmʉ nʉ pɨpɨa jʉ ɛmɛ kʉ mʉɓʉtʉmaa. »
21Kija Pɛtɛlɔ a꞉ijo ambusigio ɓugue ngiɓʉnanɨ ɓɔ: « Ɛmɛ kʉ ma mombi ngia nanayɔ kʉhata. Nʉ꞉ka ti‑zʉ tanɨ? » 22Ɓugue ngiɓʉnanɨ ɓambutisio ɓɔ: « Kʉ꞉ʉngwa ɔɔ Kolonelio ngia a ngama ʉ ɨkamba yɨ ɓasʉda. Ɛyɔ a mombi ɔɔ ngbingbii iya ɔɔ bibise Asʉɓɨɨ, nʉ Ɓayuda kʉ ɓuɓomu ɓaamʉchwa uduɓa uɗo. Malaika wɔɔ tu wʉ Asʉɓɨɨ wʉ꞉ka nayɔ kunzo ʉpanʉ ɓɔ usoko Pɛtɛlɔ andɔngɔ ɓɔ ʉka kʉkɔ moni ngika wakʉkʉnda nayɔ kusigio. » 23Kija Pɛtɛlɔ a꞉ɓukumuniso andɔngɔ ambɛnɨ, ambʉɓʉpana mʉa wʉ ɓʉkwaɨ.
Kʉɓa ɔngɔ, ɓambʉʉngwɨa kɨnda ɨzɔ naɓɔ. Mikpekpe yɨ ɓombi ɓʉ baya ngiɓa ɓa꞉ʉngwa anʉ Yɔpa ɓambʉsa nayɔ kʉnapɨa. 24Tiga ɓisi ngiɓɔmɔ ɓambʉɓʉya anʉ Kaisalia. Kija Kolonelio a꞉soko ɨkáa yɨ anza ngiangɔ nʉ ɓadii ngiɓangɔ ɓʉ ingono i꞉nye tiga naɓɔ kusiɓo ɔɔ Pɛtɛlɔ. 25Iya Pɛtɛlɔ i꞉nye tiga tinene kukumunio, Kolonelio ambʉmʉjananɨa, ambʉgbʉkʉmɨa nʉ muwuu apɛɛ angɔ, ambʉgbʉkʉmɨa kʉɓʉya tʉkʉ akʉ ɨtaka nayɔ kunzo ɨbɨba. 26Ɨkyɛmɨngana, Pɛtɛlɔ ambumumaiso ambumusigio ɓɔ: « Maa! Jʉ ɛmɛ ma tʉkʉ mombi kʉndʉ ɔwɛ. » 27Mbise ngiinanɨ, ɛɓɔ tii tʉkʉ kʉyakanaka nʉ Kolonelio, ambukumunio ambɛnɨ, ambʉgbʉka ɓombi ɓaja ɓʉmʉmanɨɛ ɨzɔ. 28Kija a꞉ɓusigio ɓɔ: « Makʉmbɨa iɗo ɓɔ ɨtanda ngiindɛsʉ yɨ Ɓayuda yaatɨgbʉma kujunikio nʉ mɛɛka abana kʉ kukumunio andɔngɔ ambɛnɨ. Ɨkyɛmɨngana, Asʉɓɨɨ ʉ꞉napanɨa ɓɔ nɔɔchɨkakɔmʉ mombi gʉkʉ mʉngana ndʉ ɨkyɛmɛ yɨ 'ʉsʉgʉ gʉ ɓɔ ndʉ ɨkyɛmɛ yɨ ɔpɛ. 29Kʉ ɓwanɨ, ati ngia wu꞉nasoko‑ɔɔ, mʉ꞉ka chʉkɔmʉ nʉ ningunio moni. Makʉkʉnda kʉmbɨa moni tɨmanɨ wu꞉nasukioo. »
30Kolonelio ambumutisio ɓɔ: « Makwaa ka tiga kaatʉ, mi꞉nye bɛ kʉtáa idyo nʉ kʉta Asʉɓɨɨ andɛmɛ ambɛnɨ, kʉ ati ngia, nʉ saa wʉ nʉɓɔkwɔngɔ ngia wʉ ɨpasɨ. Kʉ nɨma ngiinanɨ mombi mʉngana ngia i꞉nye nʉ lɨpʉkʉ lɔɔ lɨjɨɛ nadɨndɨ ambʉnaɓwanɨa pongo, 31ambʉnasigio ɓɔ: ‹ Kolonelio, Asʉɓɨɨ ʉ꞉kɔ nɨta ngiisɔɔ kɔɔ, nʉ ʉ꞉baya nzikinikio ngiisɔɔ waanzikio ɓombi ɓʉ ɓanangyɨa bayaa. 32Kʉ ɓwanɨ, tʉma ɓombi anʉ Yɔpa ɔɔ Simoni ngia ɓaamusoko ɓɔ Pɛtɛlɔ. A nanɨ ɔɔ Simoni ngia aatuo kumbo nʉ mamba kʉ ɓanama. Ɨkʉmbʉ yangɔ ya anambamba ʉ ɗei ngia ɔɔ 'ʉja. › 33Kija mʉtʉma ɓombi tʉkʉ gagaa na andɔɔ, nʉ wʉ꞉kyɨa iɗo kʉka. Ɨtakɨ‑takɨ ngiakɛ isu kʉ ɓuɓomu ka tiga apɛɛ ʉ Asʉɓɨɨ kʉkɔ moni kʉ muɓomu ngika Makʉʉɓɨɨ ʉnatitio kusigo. »
Pɛtɛlɔ ʉyaka moni akʉ ubua ɔɔ Kolonelio
34Kija Pɛtɛlɔ a꞉sigo ɓɔ: « Ɨtakɨ‑takɨ ngia mʉmbɨa tiga kingono ɓɔ Asʉɓɨɨ ambakatɨna mombi nʉ ɨbaba. 35Ɨkyɛmɨngana, akʉ mababa kʉ ɓombi kʉ mbomu, mombi kʉ 'ubomu ngia aakumo Asʉɓɨɨ nʉ iya aakyɨa moni kɔɔ ngbingbii, ikanzi yɨ mombi ngiinanɨ aakataa Asʉɓɨɨ nadɨndɨ. 36Asʉɓɨɨ a꞉tʉma Ɨsaʉ ngiangɔ akʉ ɨkáa yɨ anza ngia yɨ Ɨsalaɛlɛ, Ɨsaʉ yɛɛ Iɗo ngia yɨ majɨɔ 'upi akʉ Yeso Klisito iya a Makʉʉɓɨɨ ʉ ɓombi kʉ ɓuɓomu. 37Nakʉmbɨa moni kʉ muɓomu ngika ka꞉kyɨanɨa anʉ Galilaya nʉ Yudɛa kʉ uɓomu mbise ngia Yʉanɨ a꞉ɓɨakɨa‑ɔɔ Ɨsaʉ nʉ ɓatiso ɓombi.
38Nakʉmbɨa ɓɔ Asʉɓɨɨ a꞉to angu wʉ 'Ʉtʉma wɔɔ Tu ekoo ʉ Yeso wʉ Najalɛtɛ tanɨ. Nʉ nakʉkʉmbɨa aka Yeso a꞉kpata‑ɔɔ mɨngyɛndʉ yɨ ɨkʉmbʉ ngiakɛ kʉkyɨa ɓombi iɗo nʉ kuhiiso ɓombi kʉ ɓuɓomu ngiɓa ɓi꞉nye ɓʉnganɨɛ ɛsɨ ʉ ʉpanʉ wʉ Abɨa jʉ Asʉɓɨɨ i꞉nye ɨzɔ nayɔ. 39Isu ka ɓatɛmʉ ɓʉ moni kʉ muɓomu ngika Yeso a꞉kyɨa akʉ ɨkʉmbʉ ngia yɨ Ɓayuda nʉ anʉ Yelusalɛma. Ɓa꞉mʉwa ɨngbaa nayɔ kʉɓakaka ekoo ʉ mʉsalaba.
40Ɨkyɛmɨngana, mbise ʉ makwaa kaatʉ Asʉɓɨɨ ambʉmʉjʉkaniso akʉ ingyo, ambumunzo angu kʉpananɨa akʉ ɓʉmba, 41chʉkɔmʉ akʉ ɓombi kʉ ɓuɓomu, ɨkyɛmɨngana tʉkʉ akʉ isu ngiɓa a꞉tɨchwa kuɓio ɓatɛmʉ. Ka꞉dyakaka kambʉmwakanaka naɓɔ mbise ngia Asʉɓɨɨ a꞉mʉjʉkaniso‑ɔɔ akʉ ingyo. 42Ɛyɔ a꞉tinzo ʉpanʉ kʉɓɨakɨa ɓombi Ɨsaʉ yɛɛ Iɗo, nʉ naɓɔ kʉɓɨakɨa akʉ ɓʉmba ɓɔ ɛyɔ a mombi ngia Asʉɓɨɨ a꞉mʉchwa kuɓio juji wʉ ɓombi ngiɓa ɓa kʉkʉʉ nʉ iɓa ɓa꞉dʉka. 43Lɨgbɛ lʉ Asʉɓɨɨ kʉ liɓomu la꞉ngaka jɛnɛ moni ekoo angɔ ɓɔ, mombi kʉ uɓomu ngia a꞊baya ino ngiangɔ, ɓa꞊mʉpɨa ɓʉɓɨɓɨ pɨaa aka ekoo ʉ ino yɨ Yeso. »
'Ʉtʉma wɔɔ Tu wijio ɓombi ngiɓa ɓambikinye Ɓayuda
44Ati ngia Pɛtɛlɔ i꞉nye zʉ‑ɔɔ tʉkʉ kʉyaka, 'Ʉtʉma wɔɔ Tu wambijio ɓombi kʉ ɓuɓomu ngiɓa ɓi꞉nye kʉkɔ moni ngikʉnanɨ. 45Ɓayuda ngiɓa ɓi꞉nye ɓʉbayeni Yeso ɓa꞉ka ɨzɔ nʉ ɔɔ Pɛtɛlɔ, moni ngikʉnanɨ ka꞉ɓʉmbangɨa nadɨndɨ, jʉ 'Ʉtʉma wɔɔ Tu ngua Asʉɓɨɨ aanzo wʉnagbanaka tiga kʉ ekoo ʉ ɓombi nga ɓɔmɔ ngiɓa ɓambikinye Ɓayuda. 46Jʉ ɓi꞉nye naɓɔ kʉkɔ kʉyaka nʉ maɗaɗa kʉ di di di nʉ kubibiso Asʉɓɨɨ. Kija Pɛtɛlɔ a꞉sigo ɓata ɓɔ: 47« Ɓombi ngiɓa ɓʉnyɨa nʉ 'Ʉtʉma wɔɔ Tu ngbanga kʉndʉ isu. Ɨmanɨ ya꞊ɓunangyo tiga ɓɔ ɓɔɔɓuɓatisokɔmʉ? » 48Kʉ ɓwanɨ, ambunzo ʉpanʉ ɓɔ ɓuɓuɓatiso akʉ ino yɨ Yeso Klisito. Ɛɓɔ ɓombi ngiɓʉnanɨ ɓambʉta ɓɔ ɓʉkwaa ɓata‑zʉ nʉ ɔɔ Pɛtɛlɔ nanɨ makwaa ɗɛkɛkɛ.
Currently Selected:
Kyananaka 10: BudKoya
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.
Kyananaka 10
10
Malaika wʉɓwanɨa Kolonelio
1Yi꞉nye nʉ gue mʉngana anʉ Kaisalia ino ɓɔ Kolonelio. Ɛyɔ i꞉nye ngama wʉ ɨkamba yɨ ɓasʉda ngia ɓi꞉nye isoko ɓɔ « Ɨkamba yɨ Italia ». 2Gue ngiinanɨ i꞉nye nzono akʉ Asʉɓɨɨ kingono, nʉ ɛyɔ nʉ anza ngiangɔ kʉ uɓomu i꞉nye bibiso Asʉɓɨɨ. I꞉nye salɨa ɓombi ɓʉ ɓanangyɨa ngiɓa ɓʉ Ɓayuda nadɨndɨ nʉ i꞉nye ta Asʉɓɨɨ kʉ nadɨndɨ. 3Mbise ʉ 'usoti tine tine ndʉ saa wʉ nʉɓɔkwɔngɔ, Kolonelio ambʉna malaika wʉ Asʉɓɨɨ tʉkʉ iɗo akʉ ɨkyɛmɛ ndʉ ʉtakanaka, inyeni kukumunio andɔngɔ ambumusoko ɓɔ: « Kolonelio! » 4Ambʉkanga malaika nʉ ʉɓa, ambumusigio ɓɔ: « Ya tanɨ Makʉasɛmɛ? » Malaika wambumutisio ɓɔ: « Asʉɓɨɨ ʉ꞉baya nɨta ngiisɔɔ nʉ apɛpɛ ngia waanzo ɓombi ɓʉ ɓanangyɨa bayanɨ. 5Ɨtakɨ‑takɨ ngiakɛ tʉma ɓugue anʉ Yɔpa nɔwɛ kusukio gue mʉngana ino ɓɔ Simoni ngia ɓaamusoko yɛmɔ ɓɔ Pɛtɛlɔ. 6Aakwaa ɔɔ Simoni ngia aatuo kumbo nʉ mamba kʉ ɓanama, ɨkáa ngiangɔ ya anambamba ʉ ɗei ngia ɔɔ 'ʉja. » 7Ati ngia malaika ngua wi꞉nye nayɔ kusigio moni ngikʉnanɨ wa꞉tʉa‑ɔɔ, kija Kolonelio a꞉soko ɓombi ɓapɨnɨ ati ʉ ɓombi ɓʉ kuu ngiɓangɔ, nʉ sʉda angɔ mʉngana iya a꞉nzono kingono akʉ Asʉɓɨɨ ati ʉ ɓasʉda ngiɓa ɓi꞉nye nayɔ kʉkyananakɨa. 8Iya a꞉ɓʉngakɨa nayɔ moni kʉ muɓomu ngika ka꞉kyɨanɨa, kija a꞉ɓʉtʉma anʉ Yɔpa.
Pɛtɛlɔ ʉna ɨkyɛmɛ ndʉ ʉtakanaka
9Kʉɓa ɔngɔ, ɛɓɔ tii tʉkʉ nɨngbaa tinene nʉ Yɔpa, Pɛtɛlɔ ambuɗito ekoo ʉ ʉpaʉ wʉ ɨkáa ngia inye‑ɛɛ kʉta, tiga tine tine nʉ saa wʉ ʉmalɨa nʉ 'usoti. 10Ambʉkɔnɔ taa, ambʉtananɨa ɨkyɛmɛ yɛɛ ɨdyɛ. Ati ngia ɓi꞉nye‑ɔɔ nayɔ kuzuukio, ambʉna ɨkyɛmɛ mɨngana ndʉ ʉtakanaka, 11ekoo ʉ ɓisi ʉgananieni nʉ ɨkyɛmɛ mɨngana yɛɛ ɨja nʉ ɓatungbu ɓʉgɨna ndʉ ɨbabaɨ yinyeni kijo akʉ ɨtaka.
12Mɨgbʉ yɨ ɓanama kʉ iɓomu ngia yɨ ɨtaka iɓa ɓanʉ mɨtɨndɨ ɓʉgɨna ɓʉgɨna, ɓanama ngiɓa ɓaaɗuɗono mamaa akɛsɨ, nʉ mɨgbʉ yɨ ɓunoi ngiɓa ɓaabʉmbʉa akʉ maba kʉ ɓisi kʉ iɓomu ɓi꞉nye amati ʉ ɨkyɛmɛ ngiinanɨ. 13Iyo mɨngana yambumusigio ɓɔ: « Pɛtɛlɔ, ʉngwa ɨkʉʉ, wa, wambʉdya! » 14Kija Pɛtɛlɔ a꞉tisio ɓɔ: « Gʉkʉ ɗɛkɛkɛ Makʉasɛmɛ, jʉ ɛmɛ mambʉdyakɔmʉ sina ɨkyɛmɛ yɨ ɔpɛ nʉ iya yɨ 'ʉsʉgʉ. »#10:14 Gʉ ɓɔ, Asʉɓɨɨ anzo ʉpanʉ ɓɔ ɓɔɔdyakɔmʉ 15Iyo ngiinanɨ yambʉkɔnɨɔ ɓata nɨsɨ kapɨnɨ, yambumusigio ɓɔ: « Ɔwɛ wɔɔchɨkakɔmʉ ɨkyɛmɛ ngia Asʉɓɨɨ a꞉jaɓaka jaɓakaa ɓɔ ya ɨkyɛmɛ yɨ 'ʉsʉgʉ. » 16Moni ngikʉnanɨ ka꞉kyɨanɨa nɨsɨ kaatʉ tʉkʉ gagaa, mbise ngiinanɨ ɨkyɛmɛ ngiinanɨ yambuɗito ekoo ʉ ɓisi.
17Pɛtɛlɔ ambuɓokono ɓɔ moni ngikʉnanɨ ʉ꞉na ndʉ ʉtakanaka inyi yɛngɔ ya‑zʉ tanɨ? Ambʉgʉ pu kʉ ati ngiinanɨ, ɓugue ngiɓa Kolonelio a꞉ɓʉtʉma ɓi꞉nye tiga ɔɔ Simoni anʉ umongu, ɓi꞉nye tiga kuɓukuo ɓɔ ɔɔ Simoni gbanɨ. 18Kija ɓi꞉nye kusokonoko nʉ kuɓukuo ɓɔ: « Ajʉ ɨkʉmbʉ ngia yɨ Simoni ngia ʉnʉ yɛmɔ ɓɔ Pɛtɛlɔ aakwaa‑ɔɔ iiyakɛ ɓiɛ? » 19Ati ngia itungwio ngia yɨ Pɛtɛlɔ yi꞉nye‑zʉ‑ɔɔ tʉkʉ ekoo ʉ moni ngika a꞉na ndʉ ʉtakanaka, 'Ʉtʉma wɔɔ Tu wambumusigio ɓɔ: « Ʉkɔ, ɓugue ɓaatʉ ɓa nɔwɛ kʉhata. 20Ʉngwa ɨkʉʉ, wambijo wambʉsa ɨzɔ naɓɔ chʉkɔmʉ nʉ pɨpɨa jʉ ɛmɛ kʉ mʉɓʉtʉmaa. »
21Kija Pɛtɛlɔ a꞉ijo ambusigio ɓugue ngiɓʉnanɨ ɓɔ: « Ɛmɛ kʉ ma mombi ngia nanayɔ kʉhata. Nʉ꞉ka ti‑zʉ tanɨ? » 22Ɓugue ngiɓʉnanɨ ɓambutisio ɓɔ: « Kʉ꞉ʉngwa ɔɔ Kolonelio ngia a ngama ʉ ɨkamba yɨ ɓasʉda. Ɛyɔ a mombi ɔɔ ngbingbii iya ɔɔ bibise Asʉɓɨɨ, nʉ Ɓayuda kʉ ɓuɓomu ɓaamʉchwa uduɓa uɗo. Malaika wɔɔ tu wʉ Asʉɓɨɨ wʉ꞉ka nayɔ kunzo ʉpanʉ ɓɔ usoko Pɛtɛlɔ andɔngɔ ɓɔ ʉka kʉkɔ moni ngika wakʉkʉnda nayɔ kusigio. » 23Kija Pɛtɛlɔ a꞉ɓukumuniso andɔngɔ ambɛnɨ, ambʉɓʉpana mʉa wʉ ɓʉkwaɨ.
Kʉɓa ɔngɔ, ɓambʉʉngwɨa kɨnda ɨzɔ naɓɔ. Mikpekpe yɨ ɓombi ɓʉ baya ngiɓa ɓa꞉ʉngwa anʉ Yɔpa ɓambʉsa nayɔ kʉnapɨa. 24Tiga ɓisi ngiɓɔmɔ ɓambʉɓʉya anʉ Kaisalia. Kija Kolonelio a꞉soko ɨkáa yɨ anza ngiangɔ nʉ ɓadii ngiɓangɔ ɓʉ ingono i꞉nye tiga naɓɔ kusiɓo ɔɔ Pɛtɛlɔ. 25Iya Pɛtɛlɔ i꞉nye tiga tinene kukumunio, Kolonelio ambʉmʉjananɨa, ambʉgbʉkʉmɨa nʉ muwuu apɛɛ angɔ, ambʉgbʉkʉmɨa kʉɓʉya tʉkʉ akʉ ɨtaka nayɔ kunzo ɨbɨba. 26Ɨkyɛmɨngana, Pɛtɛlɔ ambumumaiso ambumusigio ɓɔ: « Maa! Jʉ ɛmɛ ma tʉkʉ mombi kʉndʉ ɔwɛ. » 27Mbise ngiinanɨ, ɛɓɔ tii tʉkʉ kʉyakanaka nʉ Kolonelio, ambukumunio ambɛnɨ, ambʉgbʉka ɓombi ɓaja ɓʉmʉmanɨɛ ɨzɔ. 28Kija a꞉ɓusigio ɓɔ: « Makʉmbɨa iɗo ɓɔ ɨtanda ngiindɛsʉ yɨ Ɓayuda yaatɨgbʉma kujunikio nʉ mɛɛka abana kʉ kukumunio andɔngɔ ambɛnɨ. Ɨkyɛmɨngana, Asʉɓɨɨ ʉ꞉napanɨa ɓɔ nɔɔchɨkakɔmʉ mombi gʉkʉ mʉngana ndʉ ɨkyɛmɛ yɨ 'ʉsʉgʉ gʉ ɓɔ ndʉ ɨkyɛmɛ yɨ ɔpɛ. 29Kʉ ɓwanɨ, ati ngia wu꞉nasoko‑ɔɔ, mʉ꞉ka chʉkɔmʉ nʉ ningunio moni. Makʉkʉnda kʉmbɨa moni tɨmanɨ wu꞉nasukioo. »
30Kolonelio ambumutisio ɓɔ: « Makwaa ka tiga kaatʉ, mi꞉nye bɛ kʉtáa idyo nʉ kʉta Asʉɓɨɨ andɛmɛ ambɛnɨ, kʉ ati ngia, nʉ saa wʉ nʉɓɔkwɔngɔ ngia wʉ ɨpasɨ. Kʉ nɨma ngiinanɨ mombi mʉngana ngia i꞉nye nʉ lɨpʉkʉ lɔɔ lɨjɨɛ nadɨndɨ ambʉnaɓwanɨa pongo, 31ambʉnasigio ɓɔ: ‹ Kolonelio, Asʉɓɨɨ ʉ꞉kɔ nɨta ngiisɔɔ kɔɔ, nʉ ʉ꞉baya nzikinikio ngiisɔɔ waanzikio ɓombi ɓʉ ɓanangyɨa bayaa. 32Kʉ ɓwanɨ, tʉma ɓombi anʉ Yɔpa ɔɔ Simoni ngia ɓaamusoko ɓɔ Pɛtɛlɔ. A nanɨ ɔɔ Simoni ngia aatuo kumbo nʉ mamba kʉ ɓanama. Ɨkʉmbʉ yangɔ ya anambamba ʉ ɗei ngia ɔɔ 'ʉja. › 33Kija mʉtʉma ɓombi tʉkʉ gagaa na andɔɔ, nʉ wʉ꞉kyɨa iɗo kʉka. Ɨtakɨ‑takɨ ngiakɛ isu kʉ ɓuɓomu ka tiga apɛɛ ʉ Asʉɓɨɨ kʉkɔ moni kʉ muɓomu ngika Makʉʉɓɨɨ ʉnatitio kusigo. »
Pɛtɛlɔ ʉyaka moni akʉ ubua ɔɔ Kolonelio
34Kija Pɛtɛlɔ a꞉sigo ɓɔ: « Ɨtakɨ‑takɨ ngia mʉmbɨa tiga kingono ɓɔ Asʉɓɨɨ ambakatɨna mombi nʉ ɨbaba. 35Ɨkyɛmɨngana, akʉ mababa kʉ ɓombi kʉ mbomu, mombi kʉ 'ubomu ngia aakumo Asʉɓɨɨ nʉ iya aakyɨa moni kɔɔ ngbingbii, ikanzi yɨ mombi ngiinanɨ aakataa Asʉɓɨɨ nadɨndɨ. 36Asʉɓɨɨ a꞉tʉma Ɨsaʉ ngiangɔ akʉ ɨkáa yɨ anza ngia yɨ Ɨsalaɛlɛ, Ɨsaʉ yɛɛ Iɗo ngia yɨ majɨɔ 'upi akʉ Yeso Klisito iya a Makʉʉɓɨɨ ʉ ɓombi kʉ ɓuɓomu. 37Nakʉmbɨa moni kʉ muɓomu ngika ka꞉kyɨanɨa anʉ Galilaya nʉ Yudɛa kʉ uɓomu mbise ngia Yʉanɨ a꞉ɓɨakɨa‑ɔɔ Ɨsaʉ nʉ ɓatiso ɓombi.
38Nakʉmbɨa ɓɔ Asʉɓɨɨ a꞉to angu wʉ 'Ʉtʉma wɔɔ Tu ekoo ʉ Yeso wʉ Najalɛtɛ tanɨ. Nʉ nakʉkʉmbɨa aka Yeso a꞉kpata‑ɔɔ mɨngyɛndʉ yɨ ɨkʉmbʉ ngiakɛ kʉkyɨa ɓombi iɗo nʉ kuhiiso ɓombi kʉ ɓuɓomu ngiɓa ɓi꞉nye ɓʉnganɨɛ ɛsɨ ʉ ʉpanʉ wʉ Abɨa jʉ Asʉɓɨɨ i꞉nye ɨzɔ nayɔ. 39Isu ka ɓatɛmʉ ɓʉ moni kʉ muɓomu ngika Yeso a꞉kyɨa akʉ ɨkʉmbʉ ngia yɨ Ɓayuda nʉ anʉ Yelusalɛma. Ɓa꞉mʉwa ɨngbaa nayɔ kʉɓakaka ekoo ʉ mʉsalaba.
40Ɨkyɛmɨngana, mbise ʉ makwaa kaatʉ Asʉɓɨɨ ambʉmʉjʉkaniso akʉ ingyo, ambumunzo angu kʉpananɨa akʉ ɓʉmba, 41chʉkɔmʉ akʉ ɓombi kʉ ɓuɓomu, ɨkyɛmɨngana tʉkʉ akʉ isu ngiɓa a꞉tɨchwa kuɓio ɓatɛmʉ. Ka꞉dyakaka kambʉmwakanaka naɓɔ mbise ngia Asʉɓɨɨ a꞉mʉjʉkaniso‑ɔɔ akʉ ingyo. 42Ɛyɔ a꞉tinzo ʉpanʉ kʉɓɨakɨa ɓombi Ɨsaʉ yɛɛ Iɗo, nʉ naɓɔ kʉɓɨakɨa akʉ ɓʉmba ɓɔ ɛyɔ a mombi ngia Asʉɓɨɨ a꞉mʉchwa kuɓio juji wʉ ɓombi ngiɓa ɓa kʉkʉʉ nʉ iɓa ɓa꞉dʉka. 43Lɨgbɛ lʉ Asʉɓɨɨ kʉ liɓomu la꞉ngaka jɛnɛ moni ekoo angɔ ɓɔ, mombi kʉ uɓomu ngia a꞊baya ino ngiangɔ, ɓa꞊mʉpɨa ɓʉɓɨɓɨ pɨaa aka ekoo ʉ ino yɨ Yeso. »
'Ʉtʉma wɔɔ Tu wijio ɓombi ngiɓa ɓambikinye Ɓayuda
44Ati ngia Pɛtɛlɔ i꞉nye zʉ‑ɔɔ tʉkʉ kʉyaka, 'Ʉtʉma wɔɔ Tu wambijio ɓombi kʉ ɓuɓomu ngiɓa ɓi꞉nye kʉkɔ moni ngikʉnanɨ. 45Ɓayuda ngiɓa ɓi꞉nye ɓʉbayeni Yeso ɓa꞉ka ɨzɔ nʉ ɔɔ Pɛtɛlɔ, moni ngikʉnanɨ ka꞉ɓʉmbangɨa nadɨndɨ, jʉ 'Ʉtʉma wɔɔ Tu ngua Asʉɓɨɨ aanzo wʉnagbanaka tiga kʉ ekoo ʉ ɓombi nga ɓɔmɔ ngiɓa ɓambikinye Ɓayuda. 46Jʉ ɓi꞉nye naɓɔ kʉkɔ kʉyaka nʉ maɗaɗa kʉ di di di nʉ kubibiso Asʉɓɨɨ. Kija Pɛtɛlɔ a꞉sigo ɓata ɓɔ: 47« Ɓombi ngiɓa ɓʉnyɨa nʉ 'Ʉtʉma wɔɔ Tu ngbanga kʉndʉ isu. Ɨmanɨ ya꞊ɓunangyo tiga ɓɔ ɓɔɔɓuɓatisokɔmʉ? » 48Kʉ ɓwanɨ, ambunzo ʉpanʉ ɓɔ ɓuɓuɓatiso akʉ ino yɨ Yeso Klisito. Ɛɓɔ ɓombi ngiɓʉnanɨ ɓambʉta ɓɔ ɓʉkwaa ɓata‑zʉ nʉ ɔɔ Pɛtɛlɔ nanɨ makwaa ɗɛkɛkɛ.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.