San Lucas 9
9
Jesús dyiscípulotu̶jk ke̱jxku̶xy ayuuk kapxwa'kxpu̶ neby je̱'e̱ Dios y'ane'emyu̶ñ
(Mt 10.5-15; Mc 6.7-13)
1Jesús yajnayyo'oymyujku̶ je̱'e̱ nimajmé̱tzkpu̶ dyiscípulotu̶jk ajku̶xy, chi je̱'e̱ mu̶k'ajt y ane̱'e̱mu̶ñ mooygyu̶xy neby mu̶baad u̶x'ojku̶xyu̶ñ ku̶xyu̶ je̱'e̱ ka'a'óybyu̶ y neby je̱'e̱ pa'amja'aydyu̶jk mu̶baad yajtzookku̶xyu̶ñ. 2Chi kejxy ajku̶xy ko nu̶kxy kapxwa'kxku̶xy du'un neby je̱'e̱ Dios y'ane'emyu̶ñ, y yajtzookku̶xu̶ch je̱'e̱ pa'amja'aydyu̶jk. 3Chi je̱'e̱ Jesús ñu̶maayu̶ ajku̶xy:
—Ka'p ni tii mnidu'uyo'oyu̶u̶k mmu̶nú̶kxku̶xu̶ch: ni je̱'e̱ mdajt, ni je̱'e̱ mmorral, ni je̱'e̱ mgaagy mju̶ch, ni je̱'e̱ mmeeñ y ni mga'amu̶nú̶kxku̶xu̶ch je̱'e̱ mwit me̱jtzni'kx tu̶gu̶u̶gni'kx. 4Wan timymyu̶dyii tu̶jk ma naty mja'tku̶xy, jim mwu̶'u̶mgu̶xu̶ch, y ka'p wiingtuuy mnú̶kxku̶xu̶ch u̶xtu̶ koonu̶ wiingkajpt mnú̶kxku̶xu̶ch. 5Wan ma'eembyu̶ch ma naty je̱'e̱ ja'ay ka'p xykyu'ubu̶gaangu̶xy, tzóngu̶x ma je̱'e̱ jimbu̶ kajptu̶ñ y mwinne̱jp mwinwojpku̶xu̶py je̱'e̱ naaxjók ma je̱'e̱ mdeky ajku̶xyu̶ñ. Je̱' je̱'e̱ tu̶y'ajt ko naty tu̶ mnayñi'iwaatzu̶gu̶xyu̶.
6Chi ñayyo'oywya'kxtaayu̶ ajku̶xy, y ñú̶kxku̶xy kajpt kajpt kapxwa'kxku̶xy je̱'e̱ ayuuk tu̶y'ajt mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ aanu̶mu̶ ni'idzooku̶ñ ye̱jkpu̶ñ, y yajtzookku̶xy je̱'e̱ pa'amja'aydyu̶jk wan timymya'eembyu̶ch.
Ka'p je̱'e̱ mu̶j'ane̱'e̱mbu̶ Herodes nejwu̶'u̶y pu̶n ja'ay je̱'e̱ Jesús
(Mt 14.1-12; Mc 6.14-29)
7Ko je̱'e̱ mu̶j'ane̱'e̱mbu̶ Herodes du'un mu̶doy'ajty ko je̱'e̱ Jesús mu̶jwinma'añ najty tuñ y ku̶xyu̶ tijaty najty tyuumbyu̶ñ, y ka'p najty oknejwu̶u̶yñu̶ tii tyunu̶byu̶ñ, je̱' ko nije̱'e̱játy najty je̱'e̱ ja'ay myu̶naangu̶xy ko je̱'e̱ Juan najty tu̶ jyuugypyu̶ky. 8Naagu̶ñ myu̶naangu̶xy ko je̱' najty tu̶ ñi'igu̶xu̶'u̶gy je̱'e̱ Dios y'ayuuknajtzkapxu̶u̶ybyu̶ Elías, y jaknaagu̶ñ myu̶naangu̶xy ko nidu'ugtu̶ je̱'e̱ Dios y'ayuuknajtzkapxu̶u̶ybyu̶du̶jk najty tu̶ jyuugypyu̶ky, mu̶dyiibu̶ jekyu̶p tzu̶u̶naaygyu̶xu̶ñ. 9Peru̶ chi je̱'e̱ Herodes myu̶naañ:
—U̶u̶ch ku̶'u̶m ni'ane̱'e̱m ko je̱'e̱ Juan wan yo'kpujxtu'udyii. ¿Pu̶n je̱'e̱da'a adaa mu̶dyiibu̶ u̶u̶ch nmu̶doobyu̶ñ ko janch nimu̶dyaakku̶xy?
Paady je̱'e̱ Herodes najty jyanchjoottu̶góy ja'a'ixa'añ je̱'e̱ Jesús.
Jesús ja'ay yajkáy nimu̶gooxk mil
(Mt 14.13-21; Mc 6.30-44; Jn 6.1-14)
10Ko je̱'e̱ apóstolestu̶jk wyimbijtku̶xnu̶, chi je̱'e̱ Jesús ku̶xyu̶ yajmu̶dmu̶dyaaktaay ajku̶xy je̱'e̱ tu̶u̶bu̶ najty tuungu̶xy. Chi je̱'e̱ Jesús myu̶dajtu̶ ajku̶xy agu̶ je̱'e̱du̶'ajty adu'ugtuum mu̶wingon je̱'e̱ kajpt mu̶dyiibu̶ xu̶u̶'ajtpu̶ñ Betsaida. 11Peru̶ ko je̱'e̱ mayjya'ay du'un nejwu̶u̶y, chi panu̶kxy ajku̶xy; chi je̱'e̱ Jesús kyu'ubu̶jktaayu̶ ajku̶xy y yajmu̶dmu̶dyaaku̶ ajku̶xy je̱'e̱ Dios y'ayuuk tyu̶y'ajt neby je̱'e̱ ane̱'e̱mu̶ñ ku'utujku̶ñ mu̶u̶du̶chu̶ñ, y nan yajtzook je̱'e̱ pa'amja'aydyu̶jk.
12Ko oy chu'uju̶u̶yñu̶, chi je̱'e̱ nimajme̱tzkpu̶ discípulotu̶jk nimu̶jwa'kku̶xy je̱'e̱ Jesús y nu̶maay ajku̶xy:
—Ke̱jxku̶xnu̶ adaa mayjya'ay, wan nu̶kxy pókxku̶xnu̶, y nu̶kxy je̱'e̱ kyaayu̶ñ y'uuku̶ñ u̶xtaaygyu̶xy ma je̱'e̱ mutzkkajpt mu̶dyiibu̶ wingón yajpaatp y ma je̱'e̱ ja'ay y'aaychu̶naaygyu̶xy y'ujtztzu̶naaygyu̶xyu̶ñ, je̱' ko ma adayaaba it, ka'p yaa ni tii.
13Chi je̱'e̱ Jesús ñu̶maayu̶ ajku̶xy:
—Miich je̱'e̱ kaayu̶ñ uuku̶ñ mooygyu̶x.
Chi je̱' y'adzooy ajku̶xy:
—Je'eyu̶ u̶u̶ch nmu̶dajtku̶xy mu̶gooxk je̱'e̱ tzajkaagy y me̱tzk je̱'e̱ akx, ko u̶u̶ch tu̶y nu̶kxy njuuygyu̶xy je̱'e̱ kaayu̶ñ uuku̶ñ y nyajkaayu̶mu̶ch adayaaba mayjya'ay ku̶xyu̶ ajku̶xy.
14Y jii najty je̱'e̱ ya'aydyu̶jktu̶jk da'a nimu̶gooxk miltu̶. Chi je̱'e̱ Jesús dyiscípulotu̶jk nu̶maay:
—Yajnaaxwé̱tzku̶x yu̶'u̶ mayjya'ay, oy ni'ijuxytyíkxy majkjátyu̶.
15Chi du'un kuydyuuñ ajku̶xy y yajnaaxwe̱tztaaygyu̶xy nigu̶xyu̶. 16Chi je̱'e̱ Jesús konu̶'ky je̱'e̱ mu̶gooxpu̶ tzajkaagy y je̱'e̱ me̱tzpu̶ akx, y pya't'ijxy tzajpjooty, yejky je̱'e̱ Dioskujuuyu̶p mu̶u̶d je̱'e̱ tzajkaagy y je̱'e̱ akx kyu̶xpu̶, mu̶'it adugu̶u̶y y mooy je̱'e̱ dyiscípulotu̶jk ajku̶xy ko wan yajwa'kxku̶xy ma je̱'e̱ mayjya'ay kú̶xyu̶ju̶ñ. 17Chi je̱'e̱ ja'ay kyaay y'uukku̶xy janch ku'uxyu̶, y jyakyajpu̶du̶'kku̶x je̱'e̱ tzajkaagy kaydyuk y je̱'e̱ akx tzu'tztúk majmé̱tzk kach mu̶dyiibu̶ najty tu̶ ñadu̶gu̶'u̶yu̶ñ.
Pedro nigapxy ko je̱'e̱ Jesús je̱' je̱'e̱ Cristo
(Mt 16.13-19; Mc 8.27-29)
18Chi du'un tu'ook jyajtu̶ ko je̱'e̱ Jesús najty Dios mu̶bu̶jktzóy naydyu'umbajk, y je̱'e̱ dyiscípulotu̶jk jim najty je̱'e̱ chooñu̶ch ajku̶xy mu̶u̶d je̱', chi je̱'e̱ dyiscípulotu̶jk yajtu̶u̶y ajku̶xy:
—¿Neby je̱'e̱ ja'ay myu̶naangu̶xy ko pu̶n u̶u̶ch?
19Chi je̱' y'adzooy ajku̶xy:
—Nije̱'e̱játy je̱'e̱ ja'ay myu̶naangu̶xy ko miich je̱' je̱'e̱ Juan Bautista, y naagu̶ñ myu̶naangu̶xy ko miich je̱' je̱'e̱ Elías, y naagu̶ñ myu̶naangu̶xy ko miich je̱'e̱ nidu'ugtu̶ je̱'e̱ Dios y'ayuuknajtzkapxu̶u̶ybyu̶du̶jk mu̶dyiibu̶ jékyu̶p tzu̶naaygyu̶xu̶ñ y ko tu̶ jyuugypyú̶ky.
20Chi je̱'e̱ Jesús yajtu̶u̶wu̶ ajku̶xy: —y miich ajku̶xy, ¿neby m'okmu̶naangu̶xpu̶ ko pu̶n u̶u̶ch?
Y chi je̱'e̱ Pedro y'adzooy:
—Miich je̱' je̱'e̱ Cristo, je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ Dios wyin'ijxu̶ñ y kejxy yaa naaxwiiñ.
Jesús nigapxy ko y'o'oga'añ
(Mt 16.20-28; Mc 8.30—9.1)
21Chi je̱'e̱ Jesús ñu̶maayu̶ ajku̶xy ko ka'p du'un ni pu̶n nu̶maaygyu̶xu̶ch pu̶n najty je̱'e̱ju̶ñ. 22Y chi ñu̶maayu̶ ajku̶xy:
—Tzipku̶xp ko u̶u̶ch je̱' je̱'e̱ ja'ay mu̶dyiibu̶ tzon tzajpjooty, ka'anaagnáx u̶u̶ch je̱'e̱ ayo'on nbaada'añ, ka'p u̶u̶ch xymyu̶jpu̶da'agu̶ch je̱'e̱ amu̶jja'aydyu̶jk ajku̶xy, je̱'e̱ teedy windzu̶ndu̶jk y je̱'e̱ Dios y'ane̱'e̱mu̶ñ windzu̶ndu̶jk ajku̶xy. Xyaj'o'ogu̶bu̶ch je̱'e̱ ajku̶xy, peru̶ kudu̶gu̶u̶g xu̶u̶ u̶u̶ch ja'adu'ook njuugypyú̶gu̶ch.
23Chi je̱'e̱ Jesús ja'ay nigu̶xyu̶ nu̶maay:
—Pu̶nu̶ jii u̶u̶ch pu̶n xypyanu̶kxa'añ, wan je̱'e̱ kyu̶'u̶mdzojku̶ñ ja'aydyu̶gooydya'ay, y wan u̶u̶ch xypyanu̶kxy, oy nej jyat y'abé̱du̶ch du'un neby je̱'e̱ mgruutz nu̶wu̶'u̶y mgabu̶'kku̶xyu̶ñ jaboom jaboom y xypyanú̶kxku̶xu̶chu̶ch. 24Wan pu̶nja'ayu̶ch mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ jyugy'ajtu̶ñ ka'p ye̱ga'añ ma je̱'e̱ o'ku̶ñ ke̱e̱ku̶ñ, yajtu̶goyeemby jyugy'ajtu̶ñ je̱'; peru̶ je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ jyugy'ajtu̶ñ ye̱jkpu̶ñ ma je̱'e̱ o'ku̶ñ ke̱e̱ku̶ñ mu̶u̶d u̶u̶ch kyu̶xpu̶, pyade̱e̱mby jyugy'ajtu̶ñ je̱'. 25¿Ti oy'ajtu̶ñ je̱'e̱ ja'ay du'un y'okpaatypy, pu̶nu̶ tu̶ ku̶xyu̶ paady je̱'e̱ kuwit'ajt kumeeñ'ajtu̶ñ ya naaxwiiñ, y ka'p je̱'e̱ y'aanu̶mu̶ yajni'idzo'ogy o ñayyajtu̶goyii ku̶'u̶m? 26Pu̶nu̶ jii u̶u̶ch pu̶n xymyu̶dzo'oydyúñ y nan pu̶nu̶ xymyu̶dzo'oydyuunu̶byu̶ch je̱'e̱ n'ayuuk ndu̶y'ajt, nan nmu̶dzo'oydyunu̶byu̶ch je̱' ajku̶xy, u̶u̶ch je̱' je̱'e̱ ja'ay mu̶dyiibu̶ tzon tzajpjooty ko u̶u̶ch naty nwimbity ya naaxwiiñ mu̶u̶d u̶u̶ch je̱'e̱ n'oy'ajt y nmu̶k'ajtu̶ñ y mu̶u̶d u̶u̶ch je̱'e̱ nDeedy y'oy'ajt y myu̶k'ajtu̶ñ, y mu̶u̶d u̶u̶ch je̱'e̱ n'ángelestu̶jk y'oy'ajt y myu̶k'ajtu̶ñ ajku̶xy mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ jyoot wyinma'añ wa'adzu̶ñ ajku̶xy. 27Janch tu̶y'ajtu̶ñ du'un nnu̶maaygyu̶xy ko nije̱'e̱játy je̱'e̱ ja'ay mu̶dyiibu̶ ya cham yajpaatku̶xpu̶ñ, ka'p je̱'e̱ y'o'kku̶xu̶ch pu̶nu̶ ka'anu̶ naty jayu̶jp ijxku̶xy je̱'e̱ Dios y'ane̱'e̱mu̶ñ.
Jesús ñi'kx yajtu̶gách
(Mt 17.1-8; Mc 9.2-8)
28Tuktujk xu̶u̶ju̶u̶by najty da'a maabu̶ adaa ayuuk du'un kapxyu̶ñ, ko je̱'e̱ Jesús pya'ttu̶gu̶u̶y ma tu'ug koptu̶ñ Dios mu̶bu̶jktzoobu̶, mu̶dajty je̱'e̱ Pedro, mu̶u̶d je̱'e̱ Santiago y mu̶u̶d je̱'e̱ Juan. 29Cham najty je̱'e̱ Dios mu̶bu̶jktzoy, ko je̱'e̱ Jesús wyiiñjyu̶jp oy tyu̶gach, y je̱'e̱ wyit oy jyaty janch poob y janch adu̶kxp. 30Chi je̱'e̱ ja'ay me̱tzk y'abu̶dzu̶mu̶u̶y mu̶dkapxy mu̶dmu̶dya'agy je̱'e̱ Jesús. Moisés je̱'e̱ najty mu̶u̶d je̱'e̱ Elías. 31Jesús mu̶u̶d je̱'e̱ Moisés y mu̶u̶d je̱'e̱ Elías ju'uwu̶dítyu̶ najty je̱'e̱ tu̶kxu̶ñ jaju̶ñ mu̶dajtku̶xy, y nigápxku̶xy nimu̶dyaakku̶xy je̱'e̱ o'ku̶ñ mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ Jesús najty pyade̱e̱mby jim Jerusalén. 32Oy najty je̱'e̱ Pedro mu̶u̶d je̱'e̱ Santiago y mu̶u̶d je̱'e̱ Juan mu̶k jyanchja'ama'awaangu̶xnu̶, peru̶ ka'p myu̶'o'ky ajku̶xy, y y'ijxku̶x je̱'e̱ Jesús y'adu̶kx y'ajaju̶ñ y nandu'un je̱'e̱ nime̱tzkpu̶ ja'ay ajku̶xy mu̶dyiibu̶ najty je̱'e̱ Jesús mu̶dmu̶dyaakku̶xpu̶ñ. 33Ko je̱'e̱ ja'ay puyo'oydyuutku̶xnu̶ je̱'e̱ Jesús, chi je̱'e̱ Pedro je̱'e̱ Jesús nu̶maay:
—Windzú̶n, ¡oy du'un ko u̶u̶ch nyaaju̶ch ajku̶xy! N'o'kkojku̶xyu̶ch tu̶jkkémy tu̶gu̶u̶g; tu'ug miich mje̱'e̱'ádu̶ch, tu'ug je̱'e̱ Moisés je̱'e̱'ádu̶ch y ja'adu'ug je̱'e̱ Elías je̱'e̱'ádu̶ch.
Peru̶ je̱'e̱ Pedro ka'p najty je̱'e̱ nejwu̶'u̶y tii kyapxypy myu̶dyaakypyu̶ñ. 34Cham najty kyapxy myu̶da'agyñu̶ ko je̱'e̱ jok ye̱e̱g ñaaxku̶daaky y yajni'idu̶gooydyaayu̶ ajku̶xy, y ko jok'agujk ñay'ijxu̶ ajku̶xy, chi mu̶k jyanchtzu̶gu̶u̶ygyu̶xy. 35Mu̶'it je̱'e̱ ayuuk tu'ug jokjooty yajmu̶dooy, myu̶naañ: “U̶u̶ch adaa n'ung, mu̶dyiibu̶ u̶u̶ch tu̶ nwin'íxyu̶ñ:#9.35 Nije̱' wiingpu̶ versión myu̶na'añ: mu̶dyiibu̶ u̶u̶ch oy ndzojkypy nju̶wu̶u̶ybyu̶ñ. amdo'ijtu̶ ajku̶xy je̱' y'ayuuk.”
36Ko je̱'e̱ ayuuk myooñ, chi ijxku̶xy ko je̱'e̱ Jesús najty jim naydyu'umbajk. Je̱' amoñu̶ je̱'e̱ y'ijty ajku̶xy y je̱'e̱ mu̶'it xu̶u̶ ka'p du'un ni pu̶n mu̶dmu̶dyaakku̶xy neby najty tu̶ ijxku̶xyu̶ñ.
Jesús ye̱e̱g'ana'k tu'ug yajtzo'ogy mu̶dyiibu̶ najty ka'a'oybyu̶mu̶u̶d
(Mt 17.14-21; Mc 9.14-29)
37Y kujaboom ko je̱'e̱ Jesús, mu̶u̶d je̱'e̱ Pedro, mu̶u̶d je̱'e̱ Santiago y mu̶u̶d je̱'e̱ Juan myu̶najky ajku̶xy ma je̱'e̱ koptu̶ñ, chi je̱'e̱ mayjya'ay chóngu̶xy oy jyu̶jpkubaadu̶u̶yu̶gu̶xyu̶. 38Y chi je̱'e̱ ja'ay nidu'ugtu̶ mayjya'ay'agujk janchmu̶k kyapxy, myu̶naañ:
—Windzú̶n, tun may'ajt ijxu̶u̶ygyu̶ch adaa n'ung. Yu̶'u̶ u̶u̶ch tu'kpajk n'ung'ajtypy; 39ko je̱'e̱ ka'a'óybyu̶ myachyii, chi ja'anaam ja'atzojk yaj'ya'axy yajjogyii y yajmo'odyii y jyanchyajwin'ooby jyanchyaj'a'oobyii. Janch yaj'ayoowu̶p y ka'p tyimy'u̶xmadza'añyii. 40Tu̶ u̶u̶ch yu̶'u̶ mdiscípulotu̶jk nja'amu̶nukxta'agy ko je̱'e̱ ka'a'óybyu̶ wan yajpu̶dzu̶u̶mgu̶xy, peru̶ ka'p je̱'e̱ tu̶ mu̶madaakku̶xy.
41Chi je̱'e̱ Jesús y'adzooy:
—¡Miich ja'ay ajku̶xy mu̶dyiibu̶ ka'amu̶bu̶jkku̶xpu̶ñ y ka'amu̶jpu̶daakku̶xpu̶ñ je̱'e̱ Dios y'ayuuk tyu̶y'ajt! ¿Naag xu̶u̶ naag po'o da'a n'okjakmu̶d'ijtku̶xu̶ch y n'okjakmu̶me̱kxtujkku̶xu̶ch? Mu̶mín yu̶'u̶ m'ung yaa.
42Ko je̱'e̱ ye̱e̱g'ana'k najty wyingóñ, chi je̱'e̱ ka'a'óybyu̶ yajku̶daawu̶ naaxku̶xy, y chi ja'adu'ook yajmo'ttu̶gu̶u̶yu̶; mu̶'it je̱'e̱ Jesús je̱'e̱ ka'a'oybyu̶ u̶x'ojy, yajtzooky je̱'e̱ ye̱e̱g'ana'k, y chi je̱'e̱ tyeedy yajku̶'u̶du̶gu̶u̶yu̶nu̶. 43Y chi je̱'e̱ mayjya'ay nigu̶xyu̶ mu̶k yajnu̶kxy yajju̶wu̶u̶y ajku̶xy mu̶u̶d je̱'e̱ Dios myu̶j'ajtu̶ñ.
Jesús mu̶me̱jtz'ook nigapxy ko y'o'oga'añ
(Mt 17.22-23; Mc 9.30-32)
Y cham najty ni'igyu̶ mu̶k nigu̶xyu̶ tyajku̶xy myaaygyu̶xy mu̶u̶d je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ Jesús najty tyuumbyu̶ñ, chi je̱'e̱ Jesús dyiscípulotu̶jk nu̶maay ajku̶xy:
44—Miich ajku̶xy oy yajxón adaa ayuuk amdo'ijtku̶x y ka'p mja'aydyu̶gooygyu̶xu̶ch. U̶u̶ch je̱' je̱'e̱ ja'ay mu̶dyiibu̶ tzon tzajpjooty, yajku̶'u̶yé̱gu̶bu̶ch ma u̶u̶ch je̱'e̱ nmu̶dziptu̶jk kyu̶'u̶'aam ajku̶xyu̶ñ.
45Peru̶ je̱' ajku̶xy ka'p najty adaa ayuuk winju̶wu̶u̶ygyu̶xy neby du'un jya'anu̶maayu̶gu̶xyu̶ñ, je̱' ko ka'p najty je̱'e̱ Dios du'un a'ixu̶'u̶yñu̶ nu̶kxy winju̶wu̶u̶ygyu̶xy y nan tzu̶gu̶u̶ygyu̶xp najty neby je̱'e̱ Jesús nu̶maaygyu̶xu̶chu̶ñ ko wan kapxtu̶u̶wu̶xyu̶ ajku̶xy.
¿Pu̶n ni'igyu̶ jakmu̶j?
(Mt 18.1-5; Mc 9.33-37)
46Mu̶'it je̱'e̱ discípulotu̶jk tyu̶gu̶y nay'amayu̶u̶yu̶gu̶xpu̶ ko pu̶n ma je̱' ajku̶xyu̶ñ ni'igyu̶ jakmu̶j idaamb. 47Jesús nejwu̶u̶yu̶xu̶p je̱'e̱ jyoot wyinma'añ najty ajku̶xy tii jyanchwinmaaygyu̶xypyu̶ñ. Chi je̱'e̱ pi'k'ana'k tu'ug wijtzooy y pu̶daaky ma je̱'e̱ ñamu̶jku̶ñ. 48Y chi ñu̶maayu̶ ajku̶xy:
—Pu̶n adaa pi'k'ana'k ku'ubu̶jkpu̶ñ mu̶u̶d u̶u̶ch kyu̶xpu̶ nxu̶u̶, u̶u̶ch naty je̱'e̱ du'un xykyu'ubu̶jkp; y pu̶n u̶u̶ch xykyu'ubu̶jkpu̶ñ nan kyu'ubu̶jkypy naty je̱'e̱ nandu'un je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ u̶u̶ch yaa naaxwiiñ xykye̱jxu̶ñ. Paady je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ ni'igyu̶ jakmutzk ma miich nigu̶xyu̶ ajku̶xyu̶ñ je̱' ni'igyu̶ jakmu̶j.
Mu̶dyiibu̶ ka'p xymyu̶dzip'ajtu̶m ajku̶xy, je̱' xypyube̱jtp ajtu̶m ajku̶xy
(Mc 9.38-40)
49Chi je̱'e̱ Juan myu̶naañ:
—Windzú̶n, tu̶ u̶u̶ch je̱'e̱ ja'ay tu'ug n'ijxku̶xy mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ ka'a'óybyu̶ u̶x'ojpu̶ñ mu̶u̶d miich mxu̶u̶ y mmu̶k'ajtu̶ñ, tu̶ u̶u̶ch je̱'e̱ nyaj'u̶xmajtzku̶xy, je̱' ko ka'p je̱'e̱ u̶u̶ch xyjya'ay'ajtu̶m ajku̶xy.
50Chi je̱'e̱ Jesús y'adzoowu̶:
—Ka'p myaj'u̶xmajtzku̶xy, je̱' ko je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ ka'p xymyu̶dzip'ajtu̶m ajku̶xy, je̱' xypyube̱jtp ajtu̶m ajku̶xy.
Jesús wingu'oju̶'u̶y je̱'e̱ Santiago mu̶u̶d je̱'e̱ Juan
51Du'un jyajty ko je̱'e̱ tiempo wyingoonu̶ mu̶naa je̱'e̱ Jesús pya'ttu̶gu̶u̶yñu̶chu̶ñ tzajpjooty, chi je̱'e̱ wyinma'añ pu̶daaky ko ñu̶kxa'añ jim Jerusalén. 52Chi je̱'e̱ kugapxy'ajtpu̶du̶jk jayu̶jp kejxy mu̶dyiibu̶ nu̶kx ajku̶xy ma je̱'e̱ samaria ja'ay kyajp tu'ug ajku̶xyu̶ñ; nu̶kxy je̱'e̱ jya'ttaakt yujkwaanu̶xu̶. 53Peru̶ je̱'e̱ samaria ja'ay ajku̶xy ka'p je̱'e̱ ja'ttaakt yejky ajku̶xy, je̱' ko ñejwu̶u̶ygyu̶xypy je̱'e̱ najty ko je̱'e̱ Jesús najty ñu̶kxy jim Jerusalén. 54Ko je̱'e̱ Jesús dyiscípulotu̶jk, je̱'e̱ Santiago mu̶u̶d je̱'e̱ Juan oy du'un nejwu̶u̶ygyu̶xy ko je̱'e̱ samaria ja'ay ja'ttaakt ka'p ye̱gaangu̶xy, chi je̱'e̱ Jesús nu̶maay ajku̶xy:
—Windzú̶n, ¿nej m'a'ixu̶u̶by ko u̶u̶ch ni'ane̱'e̱mu̶ch ajku̶xy ko je̱'e̱ ju̶u̶n wan ka'ay mu̶dyiibu̶ tzajpjooty tzombu̶ñ, [du'un neby je̱'e̱ Dios y'ayuuknajtzkapxu̶u̶ybyu̶ Elías jékyu̶p tuuñu̶ñ]#9.54 Adayaaba texto korchete mu̶u̶dpu̶, ka'p je̱'e̱ jaaybyu̶du̶jk nije̱' tu̶ paatku̶xy. y du'un je̱'e̱ samaria ja'ay kyu̶jxta'awu̶ch ajku̶xy?
55Chi je̱'e̱ Jesús y'ijxwimbijty, y ojy je̱'e̱ Santiago mu̶u̶d je̱'e̱ Juan [y nu̶maay ajku̶xy: “Miich ajku̶xy ka'p mnejwu̶u̶ygyu̶xy tii joot tii winma'añ mu̶dajtku̶xypyu̶ñ. 56U̶u̶ch je̱' je̱'e̱ ja'ay mu̶dyiibu̶ tzon tzajpjooty, ka'p u̶u̶ch ya naaxwiiñ tu̶ nmiñ ko u̶u̶ch je̱'e̱ ja'ay jyugy'ajtu̶ñ miñ nyajku'udu̶gooyu̶. Tu̶ nmiñu̶ch ya naaxwiiñ ko u̶u̶ch je̱'e̱ ja'ay jyugy'ajtu̶ñ míñ nyajtzooku̶yu̶.”]#9.56 Adayaaba texto korchete mu̶u̶dpu̶, ka'p je̱'e̱ jaaybyu̶du̶jk nije̱' tu̶ paatku̶xy. Chi wiing kajpt ñu̶kxku̶xy.
Pu̶njaty najty je̱'e̱ Jesús panu̶kxaambu̶ñ
(Mt 8.19-22)
57Cham najty tu'u'aam ñu̶kxku̶xy, chi je̱'e̱ ja'ay tu'ug nu̶maay je̱'e̱ Jesús:
—Windzú̶n, u̶u̶ch miich nbanu̶kxe̱e̱mby oy timymya'eemby ma miich mnu̶kxyu̶ñ. 58Chi je̱'e̱ Jesús y'adzoowu̶:
—Je̱'e̱ waaxkaa myu̶u̶d jyut je̱'e̱ ajku̶xy y je̱'e̱ joon muuxy myu̶u̶d pye'eñ je̱'e̱ ajku̶xy, peru̶ u̶u̶ch je̱' je̱'e̱ ja'ay mu̶dyiibu̶ tzon tzajpjooty ka'p u̶u̶ch nmu̶u̶du̶ch ni maa u̶u̶ch je̱'e̱ ngu'ubajk je'eyu̶ nyujkónu̶chu̶ñ.
59Chi je̱'e̱ Jesús ja'ay ja'adu'ug nu̶maay:
—Pajaamgu̶ch.
Chi je̱'e̱ ja'ay y'adzooy:
—Windzú̶n, mooygyu̶ch je̱'e̱ tiempo we̱e̱nu̶ jayu̶jp, nú̶kxyu̶ch je̱'e̱ ndeedy n'okyajnaaxtu̶gu̶'u̶y.
60Chi je̱'e̱ Jesús y'adzoowu̶:
—U̶xmatz miich yu̶'u̶, wan yajnaaxtu̶gu̶u̶ygyu̶xy mu̶dyiibu̶ u̶u̶ch ka'p xypyanu̶kxa'añu̶ñ ajku̶xy. Peru̶ nu̶kx miich y kapxwa'kxu̶ je̱'e̱ Dios y'ayuuk neby je̱'e̱ Dios y'ane'emyu̶ñ.
61Chi je̱'e̱ ja'ay ja'adu'ug ñu̶maayu̶:
—Windzú̶n, nbanu̶kxe̱e̱mby yam, peru̶ okja'ay'e̱jxku̶ch jayu̶jp we̱e̱nu̶, nú̶kxyu̶ch je̱'e̱ njuugy nmu̶gu'ug n'okjakmu̶gapxy mu̶dyiibu̶ jim ma u̶u̶ch je̱'e̱ ndu̶jku̶ñ.
62Chi je̱'e̱ Jesús y'adzoowu̶:
—Pu̶njaty wyinma'añ tu̶ pu̶da'agy ko je̱'e̱ Dios tyuung tunaanu̶, ka'p je̱'e̱ tuung mu̶baad u̶xmach. Du'un neby je̱'e̱ ja'ay tu'ug naaxju̶dzijtzpu̶ tu̶ tyu̶gu̶'u̶yu̶ñ mu̶u̶d je̱'e̱ tyuumbe̱jt, y ka'p mu̶baad y'ijxwimbíty, je̱' ko je̱'e̱ tyuumbe̱jt wiingtuum ñu̶kxu̶'u̶wu̶ch. Y du'unu̶tz je̱'e̱ du'umbu̶ ja'ay ka'p je̱'e̱ mu̶baad tyu̶gu̶'u̶y ma je̱'e̱ Dios y'ane̱'e̱mdaaktu̶ñ.
Currently Selected:
San Lucas 9: MIXE
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nuevo Testamento en Mixe de Mazatlán y Tutla, Oaxaca, México © Sociedad Bíblica de México, A.C. 2005
San Lucas 9
9
Jesús dyiscípulotu̶jk ke̱jxku̶xy ayuuk kapxwa'kxpu̶ neby je̱'e̱ Dios y'ane'emyu̶ñ
(Mt 10.5-15; Mc 6.7-13)
1Jesús yajnayyo'oymyujku̶ je̱'e̱ nimajmé̱tzkpu̶ dyiscípulotu̶jk ajku̶xy, chi je̱'e̱ mu̶k'ajt y ane̱'e̱mu̶ñ mooygyu̶xy neby mu̶baad u̶x'ojku̶xyu̶ñ ku̶xyu̶ je̱'e̱ ka'a'óybyu̶ y neby je̱'e̱ pa'amja'aydyu̶jk mu̶baad yajtzookku̶xyu̶ñ. 2Chi kejxy ajku̶xy ko nu̶kxy kapxwa'kxku̶xy du'un neby je̱'e̱ Dios y'ane'emyu̶ñ, y yajtzookku̶xu̶ch je̱'e̱ pa'amja'aydyu̶jk. 3Chi je̱'e̱ Jesús ñu̶maayu̶ ajku̶xy:
—Ka'p ni tii mnidu'uyo'oyu̶u̶k mmu̶nú̶kxku̶xu̶ch: ni je̱'e̱ mdajt, ni je̱'e̱ mmorral, ni je̱'e̱ mgaagy mju̶ch, ni je̱'e̱ mmeeñ y ni mga'amu̶nú̶kxku̶xu̶ch je̱'e̱ mwit me̱jtzni'kx tu̶gu̶u̶gni'kx. 4Wan timymyu̶dyii tu̶jk ma naty mja'tku̶xy, jim mwu̶'u̶mgu̶xu̶ch, y ka'p wiingtuuy mnú̶kxku̶xu̶ch u̶xtu̶ koonu̶ wiingkajpt mnú̶kxku̶xu̶ch. 5Wan ma'eembyu̶ch ma naty je̱'e̱ ja'ay ka'p xykyu'ubu̶gaangu̶xy, tzóngu̶x ma je̱'e̱ jimbu̶ kajptu̶ñ y mwinne̱jp mwinwojpku̶xu̶py je̱'e̱ naaxjók ma je̱'e̱ mdeky ajku̶xyu̶ñ. Je̱' je̱'e̱ tu̶y'ajt ko naty tu̶ mnayñi'iwaatzu̶gu̶xyu̶.
6Chi ñayyo'oywya'kxtaayu̶ ajku̶xy, y ñú̶kxku̶xy kajpt kajpt kapxwa'kxku̶xy je̱'e̱ ayuuk tu̶y'ajt mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ aanu̶mu̶ ni'idzooku̶ñ ye̱jkpu̶ñ, y yajtzookku̶xy je̱'e̱ pa'amja'aydyu̶jk wan timymya'eembyu̶ch.
Ka'p je̱'e̱ mu̶j'ane̱'e̱mbu̶ Herodes nejwu̶'u̶y pu̶n ja'ay je̱'e̱ Jesús
(Mt 14.1-12; Mc 6.14-29)
7Ko je̱'e̱ mu̶j'ane̱'e̱mbu̶ Herodes du'un mu̶doy'ajty ko je̱'e̱ Jesús mu̶jwinma'añ najty tuñ y ku̶xyu̶ tijaty najty tyuumbyu̶ñ, y ka'p najty oknejwu̶u̶yñu̶ tii tyunu̶byu̶ñ, je̱' ko nije̱'e̱játy najty je̱'e̱ ja'ay myu̶naangu̶xy ko je̱'e̱ Juan najty tu̶ jyuugypyu̶ky. 8Naagu̶ñ myu̶naangu̶xy ko je̱' najty tu̶ ñi'igu̶xu̶'u̶gy je̱'e̱ Dios y'ayuuknajtzkapxu̶u̶ybyu̶ Elías, y jaknaagu̶ñ myu̶naangu̶xy ko nidu'ugtu̶ je̱'e̱ Dios y'ayuuknajtzkapxu̶u̶ybyu̶du̶jk najty tu̶ jyuugypyu̶ky, mu̶dyiibu̶ jekyu̶p tzu̶u̶naaygyu̶xu̶ñ. 9Peru̶ chi je̱'e̱ Herodes myu̶naañ:
—U̶u̶ch ku̶'u̶m ni'ane̱'e̱m ko je̱'e̱ Juan wan yo'kpujxtu'udyii. ¿Pu̶n je̱'e̱da'a adaa mu̶dyiibu̶ u̶u̶ch nmu̶doobyu̶ñ ko janch nimu̶dyaakku̶xy?
Paady je̱'e̱ Herodes najty jyanchjoottu̶góy ja'a'ixa'añ je̱'e̱ Jesús.
Jesús ja'ay yajkáy nimu̶gooxk mil
(Mt 14.13-21; Mc 6.30-44; Jn 6.1-14)
10Ko je̱'e̱ apóstolestu̶jk wyimbijtku̶xnu̶, chi je̱'e̱ Jesús ku̶xyu̶ yajmu̶dmu̶dyaaktaay ajku̶xy je̱'e̱ tu̶u̶bu̶ najty tuungu̶xy. Chi je̱'e̱ Jesús myu̶dajtu̶ ajku̶xy agu̶ je̱'e̱du̶'ajty adu'ugtuum mu̶wingon je̱'e̱ kajpt mu̶dyiibu̶ xu̶u̶'ajtpu̶ñ Betsaida. 11Peru̶ ko je̱'e̱ mayjya'ay du'un nejwu̶u̶y, chi panu̶kxy ajku̶xy; chi je̱'e̱ Jesús kyu'ubu̶jktaayu̶ ajku̶xy y yajmu̶dmu̶dyaaku̶ ajku̶xy je̱'e̱ Dios y'ayuuk tyu̶y'ajt neby je̱'e̱ ane̱'e̱mu̶ñ ku'utujku̶ñ mu̶u̶du̶chu̶ñ, y nan yajtzook je̱'e̱ pa'amja'aydyu̶jk.
12Ko oy chu'uju̶u̶yñu̶, chi je̱'e̱ nimajme̱tzkpu̶ discípulotu̶jk nimu̶jwa'kku̶xy je̱'e̱ Jesús y nu̶maay ajku̶xy:
—Ke̱jxku̶xnu̶ adaa mayjya'ay, wan nu̶kxy pókxku̶xnu̶, y nu̶kxy je̱'e̱ kyaayu̶ñ y'uuku̶ñ u̶xtaaygyu̶xy ma je̱'e̱ mutzkkajpt mu̶dyiibu̶ wingón yajpaatp y ma je̱'e̱ ja'ay y'aaychu̶naaygyu̶xy y'ujtztzu̶naaygyu̶xyu̶ñ, je̱' ko ma adayaaba it, ka'p yaa ni tii.
13Chi je̱'e̱ Jesús ñu̶maayu̶ ajku̶xy:
—Miich je̱'e̱ kaayu̶ñ uuku̶ñ mooygyu̶x.
Chi je̱' y'adzooy ajku̶xy:
—Je'eyu̶ u̶u̶ch nmu̶dajtku̶xy mu̶gooxk je̱'e̱ tzajkaagy y me̱tzk je̱'e̱ akx, ko u̶u̶ch tu̶y nu̶kxy njuuygyu̶xy je̱'e̱ kaayu̶ñ uuku̶ñ y nyajkaayu̶mu̶ch adayaaba mayjya'ay ku̶xyu̶ ajku̶xy.
14Y jii najty je̱'e̱ ya'aydyu̶jktu̶jk da'a nimu̶gooxk miltu̶. Chi je̱'e̱ Jesús dyiscípulotu̶jk nu̶maay:
—Yajnaaxwé̱tzku̶x yu̶'u̶ mayjya'ay, oy ni'ijuxytyíkxy majkjátyu̶.
15Chi du'un kuydyuuñ ajku̶xy y yajnaaxwe̱tztaaygyu̶xy nigu̶xyu̶. 16Chi je̱'e̱ Jesús konu̶'ky je̱'e̱ mu̶gooxpu̶ tzajkaagy y je̱'e̱ me̱tzpu̶ akx, y pya't'ijxy tzajpjooty, yejky je̱'e̱ Dioskujuuyu̶p mu̶u̶d je̱'e̱ tzajkaagy y je̱'e̱ akx kyu̶xpu̶, mu̶'it adugu̶u̶y y mooy je̱'e̱ dyiscípulotu̶jk ajku̶xy ko wan yajwa'kxku̶xy ma je̱'e̱ mayjya'ay kú̶xyu̶ju̶ñ. 17Chi je̱'e̱ ja'ay kyaay y'uukku̶xy janch ku'uxyu̶, y jyakyajpu̶du̶'kku̶x je̱'e̱ tzajkaagy kaydyuk y je̱'e̱ akx tzu'tztúk majmé̱tzk kach mu̶dyiibu̶ najty tu̶ ñadu̶gu̶'u̶yu̶ñ.
Pedro nigapxy ko je̱'e̱ Jesús je̱' je̱'e̱ Cristo
(Mt 16.13-19; Mc 8.27-29)
18Chi du'un tu'ook jyajtu̶ ko je̱'e̱ Jesús najty Dios mu̶bu̶jktzóy naydyu'umbajk, y je̱'e̱ dyiscípulotu̶jk jim najty je̱'e̱ chooñu̶ch ajku̶xy mu̶u̶d je̱', chi je̱'e̱ dyiscípulotu̶jk yajtu̶u̶y ajku̶xy:
—¿Neby je̱'e̱ ja'ay myu̶naangu̶xy ko pu̶n u̶u̶ch?
19Chi je̱' y'adzooy ajku̶xy:
—Nije̱'e̱játy je̱'e̱ ja'ay myu̶naangu̶xy ko miich je̱' je̱'e̱ Juan Bautista, y naagu̶ñ myu̶naangu̶xy ko miich je̱' je̱'e̱ Elías, y naagu̶ñ myu̶naangu̶xy ko miich je̱'e̱ nidu'ugtu̶ je̱'e̱ Dios y'ayuuknajtzkapxu̶u̶ybyu̶du̶jk mu̶dyiibu̶ jékyu̶p tzu̶naaygyu̶xu̶ñ y ko tu̶ jyuugypyú̶ky.
20Chi je̱'e̱ Jesús yajtu̶u̶wu̶ ajku̶xy: —y miich ajku̶xy, ¿neby m'okmu̶naangu̶xpu̶ ko pu̶n u̶u̶ch?
Y chi je̱'e̱ Pedro y'adzooy:
—Miich je̱' je̱'e̱ Cristo, je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ Dios wyin'ijxu̶ñ y kejxy yaa naaxwiiñ.
Jesús nigapxy ko y'o'oga'añ
(Mt 16.20-28; Mc 8.30—9.1)
21Chi je̱'e̱ Jesús ñu̶maayu̶ ajku̶xy ko ka'p du'un ni pu̶n nu̶maaygyu̶xu̶ch pu̶n najty je̱'e̱ju̶ñ. 22Y chi ñu̶maayu̶ ajku̶xy:
—Tzipku̶xp ko u̶u̶ch je̱' je̱'e̱ ja'ay mu̶dyiibu̶ tzon tzajpjooty, ka'anaagnáx u̶u̶ch je̱'e̱ ayo'on nbaada'añ, ka'p u̶u̶ch xymyu̶jpu̶da'agu̶ch je̱'e̱ amu̶jja'aydyu̶jk ajku̶xy, je̱'e̱ teedy windzu̶ndu̶jk y je̱'e̱ Dios y'ane̱'e̱mu̶ñ windzu̶ndu̶jk ajku̶xy. Xyaj'o'ogu̶bu̶ch je̱'e̱ ajku̶xy, peru̶ kudu̶gu̶u̶g xu̶u̶ u̶u̶ch ja'adu'ook njuugypyú̶gu̶ch.
23Chi je̱'e̱ Jesús ja'ay nigu̶xyu̶ nu̶maay:
—Pu̶nu̶ jii u̶u̶ch pu̶n xypyanu̶kxa'añ, wan je̱'e̱ kyu̶'u̶mdzojku̶ñ ja'aydyu̶gooydya'ay, y wan u̶u̶ch xypyanu̶kxy, oy nej jyat y'abé̱du̶ch du'un neby je̱'e̱ mgruutz nu̶wu̶'u̶y mgabu̶'kku̶xyu̶ñ jaboom jaboom y xypyanú̶kxku̶xu̶chu̶ch. 24Wan pu̶nja'ayu̶ch mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ jyugy'ajtu̶ñ ka'p ye̱ga'añ ma je̱'e̱ o'ku̶ñ ke̱e̱ku̶ñ, yajtu̶goyeemby jyugy'ajtu̶ñ je̱'; peru̶ je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ jyugy'ajtu̶ñ ye̱jkpu̶ñ ma je̱'e̱ o'ku̶ñ ke̱e̱ku̶ñ mu̶u̶d u̶u̶ch kyu̶xpu̶, pyade̱e̱mby jyugy'ajtu̶ñ je̱'. 25¿Ti oy'ajtu̶ñ je̱'e̱ ja'ay du'un y'okpaatypy, pu̶nu̶ tu̶ ku̶xyu̶ paady je̱'e̱ kuwit'ajt kumeeñ'ajtu̶ñ ya naaxwiiñ, y ka'p je̱'e̱ y'aanu̶mu̶ yajni'idzo'ogy o ñayyajtu̶goyii ku̶'u̶m? 26Pu̶nu̶ jii u̶u̶ch pu̶n xymyu̶dzo'oydyúñ y nan pu̶nu̶ xymyu̶dzo'oydyuunu̶byu̶ch je̱'e̱ n'ayuuk ndu̶y'ajt, nan nmu̶dzo'oydyunu̶byu̶ch je̱' ajku̶xy, u̶u̶ch je̱' je̱'e̱ ja'ay mu̶dyiibu̶ tzon tzajpjooty ko u̶u̶ch naty nwimbity ya naaxwiiñ mu̶u̶d u̶u̶ch je̱'e̱ n'oy'ajt y nmu̶k'ajtu̶ñ y mu̶u̶d u̶u̶ch je̱'e̱ nDeedy y'oy'ajt y myu̶k'ajtu̶ñ, y mu̶u̶d u̶u̶ch je̱'e̱ n'ángelestu̶jk y'oy'ajt y myu̶k'ajtu̶ñ ajku̶xy mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ jyoot wyinma'añ wa'adzu̶ñ ajku̶xy. 27Janch tu̶y'ajtu̶ñ du'un nnu̶maaygyu̶xy ko nije̱'e̱játy je̱'e̱ ja'ay mu̶dyiibu̶ ya cham yajpaatku̶xpu̶ñ, ka'p je̱'e̱ y'o'kku̶xu̶ch pu̶nu̶ ka'anu̶ naty jayu̶jp ijxku̶xy je̱'e̱ Dios y'ane̱'e̱mu̶ñ.
Jesús ñi'kx yajtu̶gách
(Mt 17.1-8; Mc 9.2-8)
28Tuktujk xu̶u̶ju̶u̶by najty da'a maabu̶ adaa ayuuk du'un kapxyu̶ñ, ko je̱'e̱ Jesús pya'ttu̶gu̶u̶y ma tu'ug koptu̶ñ Dios mu̶bu̶jktzoobu̶, mu̶dajty je̱'e̱ Pedro, mu̶u̶d je̱'e̱ Santiago y mu̶u̶d je̱'e̱ Juan. 29Cham najty je̱'e̱ Dios mu̶bu̶jktzoy, ko je̱'e̱ Jesús wyiiñjyu̶jp oy tyu̶gach, y je̱'e̱ wyit oy jyaty janch poob y janch adu̶kxp. 30Chi je̱'e̱ ja'ay me̱tzk y'abu̶dzu̶mu̶u̶y mu̶dkapxy mu̶dmu̶dya'agy je̱'e̱ Jesús. Moisés je̱'e̱ najty mu̶u̶d je̱'e̱ Elías. 31Jesús mu̶u̶d je̱'e̱ Moisés y mu̶u̶d je̱'e̱ Elías ju'uwu̶dítyu̶ najty je̱'e̱ tu̶kxu̶ñ jaju̶ñ mu̶dajtku̶xy, y nigápxku̶xy nimu̶dyaakku̶xy je̱'e̱ o'ku̶ñ mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ Jesús najty pyade̱e̱mby jim Jerusalén. 32Oy najty je̱'e̱ Pedro mu̶u̶d je̱'e̱ Santiago y mu̶u̶d je̱'e̱ Juan mu̶k jyanchja'ama'awaangu̶xnu̶, peru̶ ka'p myu̶'o'ky ajku̶xy, y y'ijxku̶x je̱'e̱ Jesús y'adu̶kx y'ajaju̶ñ y nandu'un je̱'e̱ nime̱tzkpu̶ ja'ay ajku̶xy mu̶dyiibu̶ najty je̱'e̱ Jesús mu̶dmu̶dyaakku̶xpu̶ñ. 33Ko je̱'e̱ ja'ay puyo'oydyuutku̶xnu̶ je̱'e̱ Jesús, chi je̱'e̱ Pedro je̱'e̱ Jesús nu̶maay:
—Windzú̶n, ¡oy du'un ko u̶u̶ch nyaaju̶ch ajku̶xy! N'o'kkojku̶xyu̶ch tu̶jkkémy tu̶gu̶u̶g; tu'ug miich mje̱'e̱'ádu̶ch, tu'ug je̱'e̱ Moisés je̱'e̱'ádu̶ch y ja'adu'ug je̱'e̱ Elías je̱'e̱'ádu̶ch.
Peru̶ je̱'e̱ Pedro ka'p najty je̱'e̱ nejwu̶'u̶y tii kyapxypy myu̶dyaakypyu̶ñ. 34Cham najty kyapxy myu̶da'agyñu̶ ko je̱'e̱ jok ye̱e̱g ñaaxku̶daaky y yajni'idu̶gooydyaayu̶ ajku̶xy, y ko jok'agujk ñay'ijxu̶ ajku̶xy, chi mu̶k jyanchtzu̶gu̶u̶ygyu̶xy. 35Mu̶'it je̱'e̱ ayuuk tu'ug jokjooty yajmu̶dooy, myu̶naañ: “U̶u̶ch adaa n'ung, mu̶dyiibu̶ u̶u̶ch tu̶ nwin'íxyu̶ñ:#9.35 Nije̱' wiingpu̶ versión myu̶na'añ: mu̶dyiibu̶ u̶u̶ch oy ndzojkypy nju̶wu̶u̶ybyu̶ñ. amdo'ijtu̶ ajku̶xy je̱' y'ayuuk.”
36Ko je̱'e̱ ayuuk myooñ, chi ijxku̶xy ko je̱'e̱ Jesús najty jim naydyu'umbajk. Je̱' amoñu̶ je̱'e̱ y'ijty ajku̶xy y je̱'e̱ mu̶'it xu̶u̶ ka'p du'un ni pu̶n mu̶dmu̶dyaakku̶xy neby najty tu̶ ijxku̶xyu̶ñ.
Jesús ye̱e̱g'ana'k tu'ug yajtzo'ogy mu̶dyiibu̶ najty ka'a'oybyu̶mu̶u̶d
(Mt 17.14-21; Mc 9.14-29)
37Y kujaboom ko je̱'e̱ Jesús, mu̶u̶d je̱'e̱ Pedro, mu̶u̶d je̱'e̱ Santiago y mu̶u̶d je̱'e̱ Juan myu̶najky ajku̶xy ma je̱'e̱ koptu̶ñ, chi je̱'e̱ mayjya'ay chóngu̶xy oy jyu̶jpkubaadu̶u̶yu̶gu̶xyu̶. 38Y chi je̱'e̱ ja'ay nidu'ugtu̶ mayjya'ay'agujk janchmu̶k kyapxy, myu̶naañ:
—Windzú̶n, tun may'ajt ijxu̶u̶ygyu̶ch adaa n'ung. Yu̶'u̶ u̶u̶ch tu'kpajk n'ung'ajtypy; 39ko je̱'e̱ ka'a'óybyu̶ myachyii, chi ja'anaam ja'atzojk yaj'ya'axy yajjogyii y yajmo'odyii y jyanchyajwin'ooby jyanchyaj'a'oobyii. Janch yaj'ayoowu̶p y ka'p tyimy'u̶xmadza'añyii. 40Tu̶ u̶u̶ch yu̶'u̶ mdiscípulotu̶jk nja'amu̶nukxta'agy ko je̱'e̱ ka'a'óybyu̶ wan yajpu̶dzu̶u̶mgu̶xy, peru̶ ka'p je̱'e̱ tu̶ mu̶madaakku̶xy.
41Chi je̱'e̱ Jesús y'adzooy:
—¡Miich ja'ay ajku̶xy mu̶dyiibu̶ ka'amu̶bu̶jkku̶xpu̶ñ y ka'amu̶jpu̶daakku̶xpu̶ñ je̱'e̱ Dios y'ayuuk tyu̶y'ajt! ¿Naag xu̶u̶ naag po'o da'a n'okjakmu̶d'ijtku̶xu̶ch y n'okjakmu̶me̱kxtujkku̶xu̶ch? Mu̶mín yu̶'u̶ m'ung yaa.
42Ko je̱'e̱ ye̱e̱g'ana'k najty wyingóñ, chi je̱'e̱ ka'a'óybyu̶ yajku̶daawu̶ naaxku̶xy, y chi ja'adu'ook yajmo'ttu̶gu̶u̶yu̶; mu̶'it je̱'e̱ Jesús je̱'e̱ ka'a'oybyu̶ u̶x'ojy, yajtzooky je̱'e̱ ye̱e̱g'ana'k, y chi je̱'e̱ tyeedy yajku̶'u̶du̶gu̶u̶yu̶nu̶. 43Y chi je̱'e̱ mayjya'ay nigu̶xyu̶ mu̶k yajnu̶kxy yajju̶wu̶u̶y ajku̶xy mu̶u̶d je̱'e̱ Dios myu̶j'ajtu̶ñ.
Jesús mu̶me̱jtz'ook nigapxy ko y'o'oga'añ
(Mt 17.22-23; Mc 9.30-32)
Y cham najty ni'igyu̶ mu̶k nigu̶xyu̶ tyajku̶xy myaaygyu̶xy mu̶u̶d je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ Jesús najty tyuumbyu̶ñ, chi je̱'e̱ Jesús dyiscípulotu̶jk nu̶maay ajku̶xy:
44—Miich ajku̶xy oy yajxón adaa ayuuk amdo'ijtku̶x y ka'p mja'aydyu̶gooygyu̶xu̶ch. U̶u̶ch je̱' je̱'e̱ ja'ay mu̶dyiibu̶ tzon tzajpjooty, yajku̶'u̶yé̱gu̶bu̶ch ma u̶u̶ch je̱'e̱ nmu̶dziptu̶jk kyu̶'u̶'aam ajku̶xyu̶ñ.
45Peru̶ je̱' ajku̶xy ka'p najty adaa ayuuk winju̶wu̶u̶ygyu̶xy neby du'un jya'anu̶maayu̶gu̶xyu̶ñ, je̱' ko ka'p najty je̱'e̱ Dios du'un a'ixu̶'u̶yñu̶ nu̶kxy winju̶wu̶u̶ygyu̶xy y nan tzu̶gu̶u̶ygyu̶xp najty neby je̱'e̱ Jesús nu̶maaygyu̶xu̶chu̶ñ ko wan kapxtu̶u̶wu̶xyu̶ ajku̶xy.
¿Pu̶n ni'igyu̶ jakmu̶j?
(Mt 18.1-5; Mc 9.33-37)
46Mu̶'it je̱'e̱ discípulotu̶jk tyu̶gu̶y nay'amayu̶u̶yu̶gu̶xpu̶ ko pu̶n ma je̱' ajku̶xyu̶ñ ni'igyu̶ jakmu̶j idaamb. 47Jesús nejwu̶u̶yu̶xu̶p je̱'e̱ jyoot wyinma'añ najty ajku̶xy tii jyanchwinmaaygyu̶xypyu̶ñ. Chi je̱'e̱ pi'k'ana'k tu'ug wijtzooy y pu̶daaky ma je̱'e̱ ñamu̶jku̶ñ. 48Y chi ñu̶maayu̶ ajku̶xy:
—Pu̶n adaa pi'k'ana'k ku'ubu̶jkpu̶ñ mu̶u̶d u̶u̶ch kyu̶xpu̶ nxu̶u̶, u̶u̶ch naty je̱'e̱ du'un xykyu'ubu̶jkp; y pu̶n u̶u̶ch xykyu'ubu̶jkpu̶ñ nan kyu'ubu̶jkypy naty je̱'e̱ nandu'un je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ u̶u̶ch yaa naaxwiiñ xykye̱jxu̶ñ. Paady je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ ni'igyu̶ jakmutzk ma miich nigu̶xyu̶ ajku̶xyu̶ñ je̱' ni'igyu̶ jakmu̶j.
Mu̶dyiibu̶ ka'p xymyu̶dzip'ajtu̶m ajku̶xy, je̱' xypyube̱jtp ajtu̶m ajku̶xy
(Mc 9.38-40)
49Chi je̱'e̱ Juan myu̶naañ:
—Windzú̶n, tu̶ u̶u̶ch je̱'e̱ ja'ay tu'ug n'ijxku̶xy mu̶dyiibu̶ je̱'e̱ ka'a'óybyu̶ u̶x'ojpu̶ñ mu̶u̶d miich mxu̶u̶ y mmu̶k'ajtu̶ñ, tu̶ u̶u̶ch je̱'e̱ nyaj'u̶xmajtzku̶xy, je̱' ko ka'p je̱'e̱ u̶u̶ch xyjya'ay'ajtu̶m ajku̶xy.
50Chi je̱'e̱ Jesús y'adzoowu̶:
—Ka'p myaj'u̶xmajtzku̶xy, je̱' ko je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ ka'p xymyu̶dzip'ajtu̶m ajku̶xy, je̱' xypyube̱jtp ajtu̶m ajku̶xy.
Jesús wingu'oju̶'u̶y je̱'e̱ Santiago mu̶u̶d je̱'e̱ Juan
51Du'un jyajty ko je̱'e̱ tiempo wyingoonu̶ mu̶naa je̱'e̱ Jesús pya'ttu̶gu̶u̶yñu̶chu̶ñ tzajpjooty, chi je̱'e̱ wyinma'añ pu̶daaky ko ñu̶kxa'añ jim Jerusalén. 52Chi je̱'e̱ kugapxy'ajtpu̶du̶jk jayu̶jp kejxy mu̶dyiibu̶ nu̶kx ajku̶xy ma je̱'e̱ samaria ja'ay kyajp tu'ug ajku̶xyu̶ñ; nu̶kxy je̱'e̱ jya'ttaakt yujkwaanu̶xu̶. 53Peru̶ je̱'e̱ samaria ja'ay ajku̶xy ka'p je̱'e̱ ja'ttaakt yejky ajku̶xy, je̱' ko ñejwu̶u̶ygyu̶xypy je̱'e̱ najty ko je̱'e̱ Jesús najty ñu̶kxy jim Jerusalén. 54Ko je̱'e̱ Jesús dyiscípulotu̶jk, je̱'e̱ Santiago mu̶u̶d je̱'e̱ Juan oy du'un nejwu̶u̶ygyu̶xy ko je̱'e̱ samaria ja'ay ja'ttaakt ka'p ye̱gaangu̶xy, chi je̱'e̱ Jesús nu̶maay ajku̶xy:
—Windzú̶n, ¿nej m'a'ixu̶u̶by ko u̶u̶ch ni'ane̱'e̱mu̶ch ajku̶xy ko je̱'e̱ ju̶u̶n wan ka'ay mu̶dyiibu̶ tzajpjooty tzombu̶ñ, [du'un neby je̱'e̱ Dios y'ayuuknajtzkapxu̶u̶ybyu̶ Elías jékyu̶p tuuñu̶ñ]#9.54 Adayaaba texto korchete mu̶u̶dpu̶, ka'p je̱'e̱ jaaybyu̶du̶jk nije̱' tu̶ paatku̶xy. y du'un je̱'e̱ samaria ja'ay kyu̶jxta'awu̶ch ajku̶xy?
55Chi je̱'e̱ Jesús y'ijxwimbijty, y ojy je̱'e̱ Santiago mu̶u̶d je̱'e̱ Juan [y nu̶maay ajku̶xy: “Miich ajku̶xy ka'p mnejwu̶u̶ygyu̶xy tii joot tii winma'añ mu̶dajtku̶xypyu̶ñ. 56U̶u̶ch je̱' je̱'e̱ ja'ay mu̶dyiibu̶ tzon tzajpjooty, ka'p u̶u̶ch ya naaxwiiñ tu̶ nmiñ ko u̶u̶ch je̱'e̱ ja'ay jyugy'ajtu̶ñ miñ nyajku'udu̶gooyu̶. Tu̶ nmiñu̶ch ya naaxwiiñ ko u̶u̶ch je̱'e̱ ja'ay jyugy'ajtu̶ñ míñ nyajtzooku̶yu̶.”]#9.56 Adayaaba texto korchete mu̶u̶dpu̶, ka'p je̱'e̱ jaaybyu̶du̶jk nije̱' tu̶ paatku̶xy. Chi wiing kajpt ñu̶kxku̶xy.
Pu̶njaty najty je̱'e̱ Jesús panu̶kxaambu̶ñ
(Mt 8.19-22)
57Cham najty tu'u'aam ñu̶kxku̶xy, chi je̱'e̱ ja'ay tu'ug nu̶maay je̱'e̱ Jesús:
—Windzú̶n, u̶u̶ch miich nbanu̶kxe̱e̱mby oy timymya'eemby ma miich mnu̶kxyu̶ñ. 58Chi je̱'e̱ Jesús y'adzoowu̶:
—Je̱'e̱ waaxkaa myu̶u̶d jyut je̱'e̱ ajku̶xy y je̱'e̱ joon muuxy myu̶u̶d pye'eñ je̱'e̱ ajku̶xy, peru̶ u̶u̶ch je̱' je̱'e̱ ja'ay mu̶dyiibu̶ tzon tzajpjooty ka'p u̶u̶ch nmu̶u̶du̶ch ni maa u̶u̶ch je̱'e̱ ngu'ubajk je'eyu̶ nyujkónu̶chu̶ñ.
59Chi je̱'e̱ Jesús ja'ay ja'adu'ug nu̶maay:
—Pajaamgu̶ch.
Chi je̱'e̱ ja'ay y'adzooy:
—Windzú̶n, mooygyu̶ch je̱'e̱ tiempo we̱e̱nu̶ jayu̶jp, nú̶kxyu̶ch je̱'e̱ ndeedy n'okyajnaaxtu̶gu̶'u̶y.
60Chi je̱'e̱ Jesús y'adzoowu̶:
—U̶xmatz miich yu̶'u̶, wan yajnaaxtu̶gu̶u̶ygyu̶xy mu̶dyiibu̶ u̶u̶ch ka'p xypyanu̶kxa'añu̶ñ ajku̶xy. Peru̶ nu̶kx miich y kapxwa'kxu̶ je̱'e̱ Dios y'ayuuk neby je̱'e̱ Dios y'ane'emyu̶ñ.
61Chi je̱'e̱ ja'ay ja'adu'ug ñu̶maayu̶:
—Windzú̶n, nbanu̶kxe̱e̱mby yam, peru̶ okja'ay'e̱jxku̶ch jayu̶jp we̱e̱nu̶, nú̶kxyu̶ch je̱'e̱ njuugy nmu̶gu'ug n'okjakmu̶gapxy mu̶dyiibu̶ jim ma u̶u̶ch je̱'e̱ ndu̶jku̶ñ.
62Chi je̱'e̱ Jesús y'adzoowu̶:
—Pu̶njaty wyinma'añ tu̶ pu̶da'agy ko je̱'e̱ Dios tyuung tunaanu̶, ka'p je̱'e̱ tuung mu̶baad u̶xmach. Du'un neby je̱'e̱ ja'ay tu'ug naaxju̶dzijtzpu̶ tu̶ tyu̶gu̶'u̶yu̶ñ mu̶u̶d je̱'e̱ tyuumbe̱jt, y ka'p mu̶baad y'ijxwimbíty, je̱' ko je̱'e̱ tyuumbe̱jt wiingtuum ñu̶kxu̶'u̶wu̶ch. Y du'unu̶tz je̱'e̱ du'umbu̶ ja'ay ka'p je̱'e̱ mu̶baad tyu̶gu̶'u̶y ma je̱'e̱ Dios y'ane̱'e̱mdaaktu̶ñ.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nuevo Testamento en Mixe de Mazatlán y Tutla, Oaxaca, México © Sociedad Bíblica de México, A.C. 2005