YouVersion Logo
Search Icon

Yohanni 19

19
O Pilato dell o Yezouses an i biboldengre vasta
1Koy las o Pilato o Yezouses, oun moukas les i čoupniyah#19:1 čoupniyah avec le fouet te dell. 2I lourde pandan soubyengre kashta khetne oun čivan len leske ap o shero yaake, har i baro ray hidjrell shereskro sonakay ap peskro shero. Oun yon čivan leske i loli rayeskri plaashka trouyel.
3Oun van glan leste oun penan: “Sharedo vess tou, baro ray pral i biboldende!”
Oun yon dan les an o mouy.
4Oun pale djas o Pilato pash i biboldende vin, oun penas ap lende: “Me anau les pash t'mende vin, te dikenn t'mer, kay hatsau kek doosh ap leste.”
5Oun o Yezous vas vin. Oun ap leskro shero his i pandle soubyengre kashta, oun koy loli kouč plaashka his ap leste. Oun o Pilato penas ap lende: “Dikenn, havo mensho hi lo!”
6Har kol bare rashaya oun kol kliste o Yezouses dikan, dan yon gole: “De les ap o troushel! De les ap o troushel!”
“Lenn t'mer les,” penas o Pilato, “oun denn les ap o troushel! Me hatsau kek doosh ap leste.”
7“Pal maro biboldengro čačepen hounte vell lo moulo dino,” penan i bibolde ap o Pilato. “Yob penas, kay hi lo o Debleskro čavo.”
8Har o Pilato kova shounas, vas i bari daar ap leste.
9Yob djas pale an peskro kheer oun poučas o Yezousestar: “Kay veh tou?”
O Yezous penas či koy pre.
10Koy poučas o Pilato lestar: “Rakreh tou mantsa gar? Djineh tou gar, kay kova an mire vasta hi, te moukap tout te djal. Oun te dap tout ap o troushel, hi ninna an mire vasta?”
11Penas o Yezous: “Tout vals kek zoor pral mande, te dals tout o Devel koya gar. Doleske hi koles, kay das man an tire vasta, bareder doosh har tout.”
12Koy kamas o Pilato o Yezouses moukell te djal. Kol bibolde dan gole: “Te moukeh tou koles te djal, hal tou kek maal o baro rayestar an o foro Rom! Hakeno, koon krell pes har te vell yob i baro ray, kova hadell pes pral leste.”
13Har o Pilato kol laba shounas, anas yob o Yezouses vin oun beshas pes ap ko čačepaskro beshepaskro, hoy kharella Barrengri Phoub. Ap o biboldengro rakepen kharella kova Gabbata.
14His yaake deesh-te-douyenge, yek dives glan kol bare divessa, kay kharenna Passa. Oun o Pilato penas ap kol biboldende: “Dikenn, kova hi t'maro baro ray!”
15Yon dan gole: “Mare les! Mare les, oun de les ap o troushel!”
Koy poučas o Pilato lendar: “Kamenn t'mer te dap t'maro baro rayes ap o troushel?”
“Men hi kek vavar ray har o baro ray an o foro Rom kokres,” penan kol bare rashaya.
16Kanna das yob o Yezouses an lengre vasta, te denn le les ap o troushel. Oun o Yezous vas krik anlo.
O Yezous merella ap o troushel
17Oun yob hidjras peskro troushel, oun djas dran ko foro vin ap ko kotar them, hoy kharella mouleskro shero. Kova kharella ap o biboldengro rakepen Golgata. 18Kote dan le les ap o troushel, oun douy vavar morsha ninna. Ko yekeskro troushel his čačes lestar, ko vavareskro troushel his serves lestar. Oun o Yezous his mank lende.
19O Pilato činas ap i kotar kasht: O Yezous dran Nazaret, o baro ray pral i biboldende.
Ko kotar kasht vas pral ap o troushel dino.
20Kova, hoy koy pre činlo hi, draveran#19:20 draveran leseran boud bibolde. Ko kotar them, kay dan le o Yezouses ap o troushel, his gar dour o forestar čiddo. Oun kol laba his činlo ap hebretikes, latayntikes, oun grichtikes.
21Koy penan kol bare rashaya ap o Pilateste: “Ma čin: O baro ray pral i biboldende! Čin, kay yob penas: Me hom o baro ray pral i biboldende!”
22“Kova ačell yaake, har me kova činom!” penas o Pilato.
23Kol lourde, kay o Yezouses ap o troushel dan, lan leskre ripya, oun kran dran lende star kotya. Oun hakeno las i kotar. Ko telstouno ripen his gar khetne sido. Kova his an yek kotar.
24Koy penan yon yek ap o vavareste: “Mer moukah ko ripen yaake, har kova hi. Mer khelah, koon les lella.”
Yaake vas kova čačo, hoy an o Debleskro lab činlo hi: Hakeno las i kotar mire ripyendar. Oun koon miro telstouno ripen lella, khelan yon vin.#19:24 dik: Debleskri gili 22:19
Yaake kran i lourde.
25Tel ko troushel, kay o Yezous pre dino his, his leskri day oun kolakri pheen tardo. Ninna i Maria, kolakro rom o Kleopas hi, oun i Maria Magdalena his koy tardo. 26Har o Yezous peskri dat dikas oun pash late peskro males, koles, kay yob o djiyestar kamas, penas lo ap peskri date: “Romniya, dik, kova hi kanna tiro čavo!”
27Ap peskro maleste penas lo: “Dik, koya hi kanna tiri day!”
Koy las ko maal lat pash peste an peskro kheer.
28Pal kova, har o Yezous djinas, kay yob halauter kras, penas lo: “Man hi troush!”
Kova penas yob, te vell kova čačo, hoy an o Debleskro lab glan-vi penlo vas.#19:28 dik: Debleskri gili 69:22
29Koy his i khoro tardo. Kova his pherdo shoutli mool. Oun yon lan čomone har i kotar than#19:29 kate: éponge , kran les pherdo shoutli mool, čivan kova ap i baro kasht, hoy kharella Hysop, oun rikran leske kova glan o mouy. 30Har piyas o Yezous koy shoutli mool, penas lo: “Me krom lauter, hoy hounte krom.”
Oun yob čivas peskro shero glan tele, oun meras.
31His o dives glan o Debleskro dives. Ko Debleskro dives his i baro dives. Doleske kaman i pralstoune bibolde gar, te ačenn i moule ap ko Debleskro dives ap o troushel. Oun yon mangan o Pilatestar, te venn i herya kolendar phagedo, kay ap o troushel dino van, te merenn le sikeder. I bibolde kaman, te lenn le len sik tele. 32Koy van i lourde oun phagan i herya kol douy vavarendar, kay kote ap i troushel dino van. 33Har yon pash o Yezouseste van oun dikan, kay yob moulo hi, phagan yon leskre herya gar. 34Yek kol lourdendar das les peskro rhareha#19:34 kate: lance an i rig čourye. Koy vas pani oun rat vin. 35Oun kova, kay dikas kova halauter, penas i vavarenge, hoy yob dikas. Oun kova, hoy yob penas, hi čačo. Oun yob djinella, kay yob o čačepen penella, te patsenn t'mer ninna.
36Kova vas halauter yaake, har an o Debleskro lab glan-vi penlo vas: Kek kokalo vas leske phagedo,#19:36 dik: 2. Mose 12:46 37oun ninna: Yon dikenn koles, kay dan le an i rig čourye.#19:37 dik: Zakarie 12:10
O Yezous vella paskedo
38Pal kova djas o Yosef, kova, kay dran o foro Arimatia his, pash o Pilateste, oun mangas lestar, te dell yob les o moulo Yezouses. O Yosef patsas ap o Yezouseste čorrhanes i daryatar i pralstoune biboldendar. Oun o Pilato penas, kay yob o Yezouses o troushelestar nay tele lella. Oun yaake djas yob pash o troushel, oun las les tele. 39Ninna o Nikodemus, kova, kay vas yek kopo rati pash o Yezouseste, vas kote oun anas yaake triyanda kilo kouč djet, kerdo dran myrrhe#19:39a I myrrhe hi i kasht. oun dran Aloe#19:39b I Aloe hi i zenlepen. Dran leskre patria vas čomone kerdo, hoy mishto soungella.. 40Oun yon lan o moulo Yezouses oun pandan les an layntikre kotya, kay čivan le ko kouč djet dren, hoy soungella mishto, yaake har i bibolde kova krenna. 41Kote, kay o Yezous ap o troushel dino vas, his i baar#19:41 baar garta . An koy baar his i nevo moulengro kheer. Koy his kek mensho dren čiddo. 42Oun har dikan le, kay ko moulengro kheer gar dour hi, čivan le kote o Yezouses sik dren. Len his kek tsiro. O Debleskro dives vals sik.

Currently Selected:

Yohanni 19: Sint-Man2024

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in