Maajɨ Bɛtɔ Twamagɨɨ 9
9
Shawulu A Yǝlam Nǝ Bwangtǝm Yesui
1Shawulu a ja kǝga nǝn nǝtǝm nǝb bwangtǝm Tɛlalɔɨ gaalan dangǝn, sʊwa lɛ gɔ gǝ jʌ ji jʌ. Nǝngɔ a yɔ a daa dalɨ nǝkǝlagɔ woi, 2a kela gǝn gɔ a nǝ gǝn langǝn bwangǝntɨnɔ gǝ yɔ nǝn a kantɨn mɛlalɨ a Dimaska, na gǝ nya nǝb nɨ bwangtǝn gola Tɛlalɔɨ lɛɨ, batǝm jǝbɔ nɔɔtǝm sǝ gǝ bwaba ji gǝ bɛ nǝn a Urushalima. 3A mʊgɔ yɔm gǝnɔ gǝm ya dwama Dimaska lɛɨ, kaa nyalǝm a dʌbʌl kwama beta lɛ a kangǝm gǝn. 4Nǝngɔ a yal a tǝmɨ. A nyʊwa kaa diil sʊwa gǝn nɛ gɔ, “Shawulu! Shawulu! Wɛ a bwɨ mʊ nɨ ɨ gaalan nɛɨ?”
5Nǝngɔ gǝ tǝgǝn a sʊwa gǝn gɔ, “Mʊ nǝn nuwo, Tɛlalɔ?” Nǝngɔ diilɔ a jǝla gɔ, “Nǝmǝ mǝ Yesu wʊnɨ mʊ nǝ gǝn gaalan nɛɨ. 6Gun dɔ mʊgɔ tuulɔngɔ. Jǝ sʊwa ń sʊwa ń jʊ mʊ maa lɛɨ.”
7Fatǝm yɔm gǝnɔ shig, ja gar bɔ kɛl. Jǝ nyʊwa diilɔ lɛ, ja kuwo bɔ kaa nǝl. 8Nǝngɔ Shawulu a gun a tǝmɨɨ, a wum nu gǝnɔ, a kuwo bɔ daa. Nǝngɔ ja ta gǝm kang ja bɛ nǝn gɔ a Dimaskaɨ. 9A maa kumɔ taal mɨ kuwo lɛ, mɨ ja lɛ, mɨ nɔɔ lɛ tag.
10Kaa nǝ bwangtǝm wo a Dimaska, dun gǝnɔ nǝn Hananiya. Tɛlalɔ a sʊwa gǝn kɛl a mʊgɔ dʊgam nyangnyang gɔ, “Hananiya!” Gǝ tǝgǝn a jǝla gɔ, “Mǝ wɔ, Tɛlalɔ.”
11Nǝngɔ Tɛlalɔ a sʊwa gǝn gɔ, “Gun yɔ a gola nɨ jǝ jo lɛ gɔ Sɨnɨ. Yɔ a lɔ Yahuzaɨ, ń bʌ kaa balɨ bwɛ Tarsus wo, dunɔ nǝn Shawulu. Maa keli lɛ a daa gɔ. 12A mʊgɔ dʊgam nyangnyang a kuwo kaa balɨ dunɔ nǝn Hananiya, a dɔ, a ya gǝm kang bwili sǝ ga yǝla ya ga kuwo daagɔ lɛ.”
13Nǝngɔ Hananiya a jǝla gǝn gɔ, “Tɛlalɔ, n nyʊwa fulon kɛl balɨ nɨ a daa nǝbɔ woi a gǝlala, a kɛl shil nɨ maa nǝb bwangtǝm mʊnɔ gǝm lɛ a Urushalimaɨ. 14Wɔ tag dʊʊm nǝbkǝlamɔ a nǝ gǝn fɔlɔn tatǝm nǝb nɨ gwam maa keli lɛ nǝn dun mʊnɨ.”
15Nǝngɔ Tɛlalɔ a sʊwa gǝn gɔ, “Mɔ, yɔ! N nʊ nɨ mǝ jǝgǝm jǝgǝmɨ sǝ a maa maajɨ mǝndɨ, sǝ a sʊwa fulon dun mǝndɨ a daagɔ Bʌtʌbɔ woi, jǝbɔ fɔlɔlɔm jini, jǝbɔ nǝbɔ Israilaɨ. 16Mǝ nǝn kang mɨ, mǝ nʊng gǝn nʊng gaalanɔ gǝ nɔɔ lɛ a kɛl dun mɨɨ.”
17Nǝngɔ Hananiya a yɔɨ, a dɔ lɔgɨɨ. A ya gǝm kang a sʊwa gɔ, “Kɨla mɨ Shawulu, nǝn Tɛlalɔ a twam ɨ, wʊnɨ nǝn Yesu nʊ nɨ a tǝga ń a gola nɨ mʊ bwangtǝnɨ. Swɨ lɛ ń yǝla ń kuwo daa, sǝ ja yii ń nǝn Yʊwa Kwaamaɨ.” 18Tʌgo a kang nǝngɔ kaa jǝl na wʊlang a gǝla a nu Shawului a yalɨ, nǝngɔ la kuwo daagɔ lɛɨ. A gun ja yʊ gǝn mwɛ sagsagɨɨ. 19Nǝngɔ a ja jǝjalǝnɨ, a yǝla a nya kwaan gǝnɨ.
Shawulu A Kiyo Kɛl Kwaamaɨ A Dimaska
Shawulu a maa kumtɨn jǝbɔ nǝb bwangtǝm Kwaamaɨ a Dimaska. 20A kʊta bɔ, Shawulu a tǝl sʊwatǝm kɛl Yesui a kantɨn mɛlalɨ Yahudawagɨɨ sʊwa lɛ gɔ, “Yesu nǝn gɔ nǝn Bʊla Kwaamaɨ.” 21Nǝb nɨ gwam a nyʊwa gǝnɨ, ja ta kang a nyiyo. Jǝ sʊwa lɛ gɔ, “Wʊnɨ, ke bɔ nʊ a jʌbo, a kwɨ nǝb nɨ maa keli lɛ nǝn dun nɨ a Urushalimaɨ ka? Kɛna a bɛ fɔ sǝ a bwaba ji, sǝ a yɔ nǝn ji a daagɔ dʊʊm nǝbkǝlamɔ woi?”
22Shawulu a sʊtǝn nyatǝm kwaanɔ. Gung nǝl Yahudawa nɨ lɛ jǝ yǝm a Dimaskaɨ. Sʊwa ji lɛ yǝlɨgǝn gɔ, Yesu nǝn gɔ nǝn Kiristii.
Shawulu A Bʊʊ Yahudawagɔ Gǝm
23Kumtɨnɔ a gǝlala, nǝngɔ Yahudawagɔ a fwam sǝ jǝ jʌ Shawului. 24Shawulu tǝgǝn a nyʊwa fɛkalɨ bwɨla jinɔ. Kum jǝbɔ kɔkɔ jǝ dʌng nyanga tuulɔ jinɔ lɛ sǝ jǝ jʌ gǝn. 25Nǝngɔ bɛtɔ mɛlalɨ gǝnɔ a do gǝn nǝn kum a mʊgɔ dalɨ tuni, ja shig gǝn a kaa du kwalɨ.
Shawulu A Yǝla A Urushalima
26Kwama Shawulu a yǝla a Urushalimaɨ, a maa kanga gǝ dɔ mʊgɔ nǝb bwangtǝmɔ lɛɨ, ji tʌji jǝ nyʊwa taal gǝnɔ lɛ, jʊ a bwɨɨ, ja jǝla bɔ gɔ gǝ bwɛ mɛlalɨ. 27Nǝngɔ Barnaba a do gǝn a bɛ nǝn a daagɔ bɛtɔ twamagɔ woi. A sʊwa ji kanga Shawulu a kuwom Tɛlalɔ a golaɨ, jǝbɔ kanga Tɛlalɔ a sʊwa gǝn kɛlɨ, jǝbɔ kanga Shawulu a kiyo kɛl Yesui a Dimaskaɨ, mɨ taal woi. 28Nǝngɔ la Shawulu dɔ lɛ, jel lɛ jǝbɔ ji a Urushalimaɨ, kiyo kɛlɔ lɛ nǝn dun Tɛlalɔɨ mɨ taal wo. 29Kiyo kɛlɔ lɛ jǝbɔ Yahudawa nɨ nyʊwa nyiyo Girikagɔ lɛɨ, bǝngka lɛ jǝbɔ ji. Nǝngɔ la jǝ saa gola nɨ lɛ jǝ jʌm gǝn nɛɨ. 30Kambɔ a nyǝm nyɨɨ, nǝngɔ ja yɔ nǝn gɔ a tuulɔ Kaisarɨ, ja tʊng gǝn a tuulɔ Tarsusi.
31Nǝngɔ la mʊrkalɨ nǝb bwangtǝm Kwaamaɨ nɨ a Yahudiyaɨ, jǝbɔ Galilii, jǝbɔ Samariyaɨ, ja nya lǝma yɨmɔ, ja nya kwaan ja ja kǝga dangǝn, jǝ yɔ lɛ nǝn maajɨ jinɔ jǝ dʊʊl Tɛlalɔ lɛ, Yʊwa Kwaamaɨ tɨka ji lɛ, jǝ bwi lɛ.
Bitrus A Gung Iniyasu
32Bitrus a kɛla tǝmgɔ gwamɨ, nǝngɔ la a yɔ a daa nǝb bwangtǝm Kwaamaɨ nɨ yǝm a tuulɔ Liddaɨ. 33Nǝngɔ a tǝga kaa nǝl dunɔ nǝn Iniyasu, wʊnɨ daam jolɔ naalǝbɨ, jʊ a bwɨɨ a swam swamɨ. 34Nǝngɔ Bitrus a sʊwa gǝn gɔ, “Iniyasu, Yesu Kiristi a gung ń. Gun, kʊlʊm daa daalǝng mʊnɔ.” Tʌgo a kang Iniyasu a gun. 35Gwam nǝbɔ a tuulɔ Liddaɨ jǝbɔ Saronaɨ ja kuwo gǝn a guni, nǝngɔ ja yǝla a daagɔ Tɛlalɔ woi.
Bitrus A Gung Tabita A Bwaa
36Kaa nɔɔlɨ nǝ bwangtǝm Kwaamaɨ wo a Yafa dunɔ nǝn Tabita, (wʊnɨ win jǝbɔ Dokasɨ). Nɔɔlɨ nɨ gǝ maa nǝbɔ gǝm jǝ nyan, jǝbɔ maatǝm tɨkalɨ nǝb bʊnǝnɨ. 37A kumtɨn gɔ a daa bɔɔla a bʊla. Ja yʊ gǝn mwɛmɨ, nǝngɔ ja ya bʌlʌn gǝnɔ a kan dʌbʌli. 38Liddagɔ a kɔtʌgo a Yafa, nǝb bwangtǝm Kwaamaɨ ja nyʊwa gɔ Bitrus gǝ na a Liddaɨ, nǝngɔ ja twam nǝbɔ yo a daa gǝ woi. Ja kela gǝn gɔ ga bɛ a daa ji woi dǝbǝr.
39Nǝngɔ Bitrus a gun a shu jǝbɔ jii. Kwama a bɛmɨ, nǝngɔ ja yɔ nǝn gɔ a kan dʌbʌlɔ gǝmɨ. Nɔɔtǝmkʊlabɔ gwam, ja tɨ a kɔtʌgo a gǝ gǝm jǝ ji lɛ. Jǝ nʊng bɛllɛtɨnɔ lɛ jǝbɔ dwangtɨn nɨ Dokas a sʊʊl jim kwama yǝm dakini jǝbɔ jii.
40Nǝngɔ Bitrus a jǝg ji gwam a yoolii, a jʊng a maa keligɨɨ. A yǝla a daagɔ bʌlʌnɔ woi, a sʊwa gɔ, “Tabita, gun.” Nǝngɔ a wum nu gǝnɨ. A kuwo Bitrusi, nǝngɔ a gun a yɨ yɨɨ. 41Nǝngɔ Bitrus a mal kang a tɨka gǝn a guni. Nǝngɔ a jo nǝb bwangtǝm Kwaamaɨ jǝbɔ nɔɔtǝmkʊlabɔ, a nǝ ji gɔ nǝn dʊʊmɨɨ. 42Fulon kɛl nɨ ja sʊwa a mʊgɔ Yafa gwam. Nǝbɔ a lada ja nǝ bɨlǝngkɛl a daa Tɛlalɔ woi. 43Bitrus a maa kumtɨnɔ a gǝlala a Yafa, jǝbɔ kaa balɨ wʊnɨ sʊn tɛ yʊwaltɨn nɛɨ, dunɔ nǝn Saminu.
Currently Selected:
Maajɨ Bɛtɔ Twamagɨɨ 9: DBD
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
©️2024 Luke Initiative for Scripture Translation