YouVersion Logo
Search Icon

Улон-вылон 40

40
40-тӥ ЛЮКЕТ
1Кӧня ке дыр ортчыса, Египет эксэйлэн вина омыръясез но нянь пыжисез асьсэлэн кузёзы азьын – Египетлэн эксэез азьын – янгыше усизы. 2Аслаз эксэй юртысьтыз кык кивалтӥсь йыръёс вылэ, вина омыръясьёслэн, нянь пыжисьёслэн йыръёссы вылэ, фараонлэн туж вожез потӥз но 3возьмаськисьёслэн кивалтӥсьсылэн корказ пытсэтэ, возьмаськисьёслэн киулазы соосты келяз, отчы ик пытсамын вал Иосиф. 4Возьмаськисьёслэн кивалтӥсьсы соосты Иосиф борды кариз, со соосты утялтыса возиз. Пытсэт улын кӧня ке но вакыт пукизы.
5Одӥг уе, пытсэтын пукыкузы, Египет эксэйлэн вина омыръясез но нянь пыжисез уйвӧт адӟизы, одӥг со уе ик котькудзылэн вӧтсылэн аспӧртэмлыко пуштросэз вал. 6Ӵукна Иосиф соос доры лыктӥз но, таослэн кыӵе ке но сюлэмшугъяськонзы вань шуыса адӟиз. 7Кузёезлэн корказ асэныз ӵош пытсэтын пукись фараонлэн юртысьтыз кузёйыръёслэсь юаз, малы соослэн туннэ ымныръёссы сокем ӝож тусъемесь шуыса. 8Соос солы шуизы: «Ми кыкнамы но уйвӧт адӟимы, нош вӧтмылэсь пуштроссэ валэктыны нокинлэсь юаны». Иосиф соослы шуиз: «Инмар дорысь ӧвӧл шат валэктонэз? Вералэ мыным уйвӧттэс». 9Вина омыръясьёслэн йырзы Иосифлы уйвӧтсэ вераса шуиз: «Мон адӟисько: азям виноград модос; 10модослэн куинь ваез; соос пушйизы, сяськаяськизы, емышъёсыз потӥзы, кисьмазы; 11фараонлэн сосудэз мон киын, виноград мульыосты кутӥ но фараонлэн сосудаз пызьыртӥ, собере сосудэз фараонлэн кияз сётӥ». 12Иосиф солы шуиз: «Тани солэн валэктонэз: куинь вай – со куинь нунал; 13куинь нунал ортчыса, фараон йырдэ вылэ ӝутоз, тонэ азьвыл ужад ик берыктоз, фараонлэсь сосудзэ, азьвыл сямен ик, со дорын вина омыръяса улон дыръяд кадь ик, солэн кияз сётод. 14Тыныд умой луиз ке, монэ тодад вай, ӟеч уж лэсьты мыным: фараонлы мон сярысь тодаз вайыты но та коркась монэ потты; 15уго монэ татчы еврей музъемысь лушкаса вайизы; татын но номыр уродзэ ӧй лэсьты, озьы ке но монэ пытсэтэ ворсазы». 16Нянь пыжисьёслэн йырзы адӟиз, со уйвӧтлэсь пуштроссэ ӟеч валэктэ шуыса, соку со Иосифлы шуиз: «Мон но уйвӧт адӟи: мынам йыр вылам куинь кутам мушко; 17вылысяз мушкоын нянь пыжисьлэн фараонлы дасям котькыӵе сиёнъёсыз тыремын, йыр вылам пуктэм мушкоысь сиёнэз [ин] тылобурдоос кокчаса улӥзы». 18Иосиф, ответ сётыса, [солы] шуиз: «Тани талэн валэктонэз: куинь мушкоос – со куинь нунал. 19Куинь нунал ортчыса, фараон йырдэ ӵогытоз но писпуэ тонэ ошоз, [ин] тылобурдоос тынэсьтыд мугордэ кокчаса улозы». 20Куинь нунал ортчыса, фараонлэн вордскон нуналыз вал, вань медооссэ люкаса, со юондыр ортчытӥз но медоосыз пушкысь вина омыръясьёслэсь но нянь пыжисьёслэсь йыръёссэс тодаз вайиз; 21вина омыръясьёслэсь йырзэс ас интыяз ик берыктӥз но, соиз вина сюмыксэ фараон кие сётӥз; 22нош нянь пыжисьёслэсь йырзэс [писпуэ] ошытӥз, кызьы вераз вал соослы Иосиф. 23Вина омыръясьёслэн йырзы Иосифез тодаз ӧз вайы, вунэтӥз сое.

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in