YouVersion Logo
Search Icon

Lukas 8

8
Betine-betine yang membantu Yesus
1Bebe'ape waktu kemudian, Yesus mengadekan pe'jolenan ke bonyak Kote dan dese. Die membe'itekan kaba' boek Ke'ajean Allah. Kedue belas mu'ed-Nye pon ekot dengon Die. 2Dan bebe'ape betine yang telah dibebaskan de'i roh-roh johot dan ade yang diboekkan de'i penyaket juge telah ekot be'same Yesus. Betine-betine eke te'masok Maria Magdalena, de'i dese magdala, yang de'i nye Yesus telah membebaskan die de'i tujoh roh johot; 3Yohana bini Khuza ngato' duet di Istane 'aje Herodes dan Susana dan bonyak betine laen. Semue betine eto menyokong dengon duet mike dan menyediekan kepe'luan Yesus dan mu'ed-mu'ed-Nye.
Pe'umpamaan pasal seu'ang penabo
(Mat. 13:1-12; Mrk. 4:1-20)
4Ramai u'ang de'i bebe'ape Kote doteng dan be'kumpol pade Yesus. Kemudian Yesus be'bica'e kepade mike dengon memakai pe'umpamean untok mengajo' mike: 5“Seu'ang petani pegi menabo' beneh di ladang. Ketike die menabo' sebagian jatoh di jolen setapak dan u'ang-u'ang memijak beneh eto sebagian lagi di petok bu'ong-bu'ong yang te'bang de'i langet sampai 'abes. 6Ade beneh te'letak di tanah yang benyak batu, dan tumboh lepas eto jedi ke'eng karena tidok kene ae'. 7Ade beneh yang jatoh di semak-semak be'du'i, beneh te'jepet semak dan tunas-tunas die mati semue. 8Ade beneh jatoh di tanah subo, lepas eto tumboh dengon sangat baek dan be'buah se'atus kali lebeh benyak da'i yang di tanam.” Setelah mengatekan hal-hal eke, Yesus be'kate dengon nya'eng kepade u'ang 'amai: “Ba'angsape dopet mendenga' ape yang Ku katekan, 'endaklah die be'usahe memahaminye.”
9Kemudian mu'ed-mu'ed Yesus dan u'ang-u'ang yang be'same mike mementa Yesus untok menjelaskan makne de'i pe'umpamean eto. 10Yesus menjoweb mike: “Allah telah menyatekan kepade dikau 'ahasie kebena'an tentang Ke'ajaan Allah.” Tetapi Aku pakai pe'umpamean untok mengajo yang bukan pengekot Aku, supaye genaplah yang te'tules dolem kitab Suci: “Mike menengok ape yang Aku buat, tetapi tidok menengok ape-ape, dan mendenga' ape yang Aku ajo'kan tapi tidok paham.” 11Makne de'i pe'umpamean eke adelah beneh eto melambangkan Firman Allah. 12Bebe'ape u'ang melambangkan jolen setapak yang diotosnye ade beneh yang jatoh. Mike mendenga' Firman tetapi setan doteng dan mengambe Firman eto de'i ati dan pike'an mike. Mencegah mike untok pecaye dan mendopet selamat de'i Tuhan. 13Bebe'ape u'ang melambangkan tanah yang be'batu-batu. U'ang-u'ang eto mendenga' Firman Tuhan dan mene'ime dengon senang 'ati. Tetapi Firman eto tidok mike bia'kan tumboh be'aka' dolem 'ati mike, sehingge sebenta' saje mike pecaye Tuhan, Ketike pencubean menimpe mike, mike langsong melepaskan iman mike kepade Tuhan. 14Bebe'ape u'ang melambangkan tanah yang semak be'du'i. U'ang-u'ang eto mendenga' Firman Tuhan dan pecaye, tetapi se'i'eng be'jolennye waktu, pike'an mike te'alehkan de'i Firman Tuhan, oleh kekhawati'an, kekayean, dan kesenangan idop. Akibatnye, mike tidok be'tumboh dolem kedewasean rohani. 15Bebe'ape u'ang melambangkan tanah yang subo yang diotosnye jatoh bebe'ape beneh. U'ang-u'ang eke mendenga Firman Tuhan dengon pike'an dan 'ati yang jujo' dan tulos. Kemudian teros pecaye dan mike menghaselkan buah dengon kesaba'an.
Pe'umpamean tentang Pelite
(Mrk. 4:21-25)
16Yesus melanjotkan, 'ketike seseu'ang menyalekan pelite die tidok menutop dengon beskom ato dengon mena'ohnye di bawah meje. Sebaleknye, die akan letak dekat otos meje sehingge dopet mene'angi semue u'ang yang masok di 'umah eto. 17Ke'ne segale sesuatu yang te'sembunyi ato 'ahasie pade akhe'nye kelak ketauan juge dan semue menjedi te'ang. 18Jedi pe'hatikanlah bogeimane dikau mendenga'kan Firman Tuhan. Mike yang punye pemahaman, kelak mene'ime lebeh benyak, tetapi siape yang tidok punye pemahaman, die kelak ke'ilangan pemahaman yang sediket yang die punye.
Yesus dan sanak seda'e-Nye
(Mat. 12:46-50; Mrk. 3:31-35)
19Suatu a'i ketike Yesus sedang mengajo' mak dan adek-adek-Nye doteng menemui Nye. Tetapi ade begeto 'amai u'ang yang be'ke'umon di sekelileng-Nye sehingge mike tidok bise mendekati-Nye. 20Seseu'ang be'kate kepade-Nye, 'Mak dan adek-adek Dikau sedang menunggu di lua' dan mike endak be'cakap dengon dikau. 21Tetapi Yesus be'kate kepade semue u'ang: “U'ang-u'ang yang mendenga' Firman Allah dan mentaatinye adelah mak Aku dan adek-adek Aku.”
Angen 'ibot di'edakan
(Mat. 8:23-27; Mrk. 4:35-41)
22Suatu a'i, Yesus be'kate kepade mu'ed-mu'ed-Nye: “Ma'ilah kite menyeb'ang tasek dan pegi ke seb'ang.” Jedi mike naek ke sampan dan mulai b'angkat. 23Ketike mike sedang be'laya' Yesus tido'. Sekejap angen yang sangat kuat be'tiop di tasek, dan sampan mike pon penoh dengon ae' sehingge mike dolem bahaye tenggelam. 24Jedi mu'ed-mu'ed membangonkan Yesus dan be'kate: “Gu'u! Gu'u tolong kalau tidok kite mati kelak!” Yesus bangon dan meme'entahkan angin dan ombak yang sedang mengamok untok be'enti be'tiop dan tasek menjedi tedoh lagi. 25Yesus be'kate kepade mike: “Aku kecewe ke'ne dikau tidok lebeh pecaye kepade Aku!” Mu'ed-mu'ed-Nye takot dan takjob otos ape yang telah te'jedi. Lalu mike be'kate satu same laen: “Betape hebat dan kuase-Nye u'ang eke. Bahkan angen dan ae' pon tundok kepade-Nye!”
Yesus menguse roh johot de'i u'ang gerasa
(Mat. 8:24-34; Mrk. 5:1-20)
26Yesus dan mu'ed-mu'ed-Nye tibe di sebe'ang tasek dekat kote gerasa di wilayah Galilea. 27Kemudian Yesus dan mu'ed-mu'ed-Nye tu'on de'i sampan. Di Kote eto, ade seu'ang jantan yang dimasoki roh johot. Bekali-kali setan eto menyekse die dengon kejam, sehingge u'ang-u'ang mengekat die dengon 'antae dan membelenggu kaki die dan menjage die. Tetapi u'ang eto mematahkan 'antai dan belenggu eto dan setan eto membuat die ke tempat yang sepi. Dikiyun die tenggal di gue-gue pekubo'an, die dah lame tidok tenggal di 'umah dan telanjang. 28Ketike u'ang eto menengok Yesus, die memekek dan doteng sujod di 'adepan-Nye. Yesus pe'entahkan setan eto untok kelua' de'i u'ang eto. Kemudian u'ang eto be'te'iak dengon nya'eng: “Mengape Dikau mengganggu kami, Yesus Anak Allah yang Maha beso? Aku mohon, jongenlah menghukom aku!” 29Setan be'kate demikian sebab Yesus telah meme'entahkan roh-roh johot eto: “Tinggolkan u'ang eke!” U'ang-u'ang telah mengekatnye dengon 'antai dan menjagenye. Tetapi die kelak melepaskan 'antainye. Se'eng betol setan-setan eto menguasai die dan menyekse te'os memakse die untok pegi ke tempat yang sepi. 30Yesus be'tanye kepadenye: “Siape name dikau?” U'ang eto menjoweb, name kami “Legion.” Die mengatekan name eto ke'ne 'amai setan yang menguasai u'ang eto dan memasokinye. 31Kemudian setan-setan eto be'ulang kale memohon kepade Yesus untok tidok mengi'em mike ke neraka.
32Waktu eto, ade sejumlah beso' babi peliha'ean yang sedang me'umpot di le'eng buket di dekat kiyun. Setan-setan eto memohon supaye Yesus mengijenkan mike masok kedolem babi-babi eto dan Yesus mengijenkan mike masok kedolem babi-babi eto. 33Jedi setan-setan eto kelua' de'i u'ang eto dan mike masok kedolem kumpolan babi. Lalu kumpolan babi be'la'i dengon sangat cepat di buket yang cu'am menuju tasek, dan tenggelam.
34Ketike u'ang-u'ang yang me'awat babi-babi eto menengok ape yang te'jedi pade babi-babi eto, mike la'i de'i kiyun dengon ketakotan. Mike pegi ke Kote dan kedese sekita' nye dan mence'itekan ape yang telah te'jedi kepade semue u'ang. 35Kemudian u'ang 'amai pegi kekiyun untok menengok ape yang telah te'jedi. Mike sampai ke tempat Yesus be'ade dan menengok u'ang yang tadinye dimasoki setan yang telah di use' oleh Yesus, sedang dudok di depan kaki-Nye dengon tenang. U'ang eto dah be'pakaian 'api dan nampak no'mal. Ketike u'ang 'amai menengok hal eto. Mike menjedi takot kepade Yesus. 36Mike yang telah menengok ape yang telah te'jedi mence'itekan kepade u'ang-u'ang yang be'u saje doteng, tentang bogeimane Yesus selamatkan u'ang yang disekse setan. 37Kemudian u'ang-u'ang de'i dae'ah sekita' Kote Gerasa mementa Yesus untok menenggalkan dae'ah mike, ke'ne mike sangat takot kepade-Nye. Jedi Yesus dan mu'ed-mu'ed-Nye menenggalkan tempat eto dan langsong naek sampan be'laya' lagi ke sebe'ang tasek. 38Sebelom Yesus dan mu'ed-mu'ed-Nye menenggalkan tempat eto, u'ang kerasokan setan yang telah diboekkan oleh Yesus memohon kepade-Nye: “Ijinkanlah aku ekot dengon Dikau.” Tetapi Yesus menulak dan be'kate kepadenye: 39“Dikau mesti bolek pade kelua'ge dikau dan ce'itekan kepade semue u'ang, tentang semue hal beso' yang telah Allah lakukan pade dikau.” Make u'ang eto pegi ke selu'oh Kote dan mence'itekan kepade semue u'ang tentang hal-hal yang beso' dan sangat boek yang telah Yesus lakukan beginye.
Yesus membangketkan anak Yairus dan memboekkan seu'ang betine yang saket penda'ahan.
(Mat. 9:18-26; Mrk. 5:21-43)
40Ketike Yesus dan mu'ed-mu'ed-Nye bolek ke dae'ah Galilea 'amai yang menyambot Die dengon gembi'e, ke'ne mike semue telah menantikan kedotengan-Nye. 41Kemudian dotenglah seu'ang yang be'name Yairus pemimpen Sinagoge, dan belutot di depan Yesus dan memohon kepade-Nye untok doteng ke 'umahnye. 42Ke'ne buda betinenye satu-satunye saket te'os dan 'ampe' mati. Betine eto be'umo' due belas tahon. Jedi Yesus pe'gi be'same Yairus, ketike mike sedang be'jolen, u'ang 'amai be'desak kelileng Yesus.
43Dianta'e kumpolan u'ang 'amai yang be'jolen mengekot Yesus, ade seu'ang betine yang saket yang telah mende'ite masalah penda'ahan selame due belas tahon. Die telah menghabeskan semue duet die untok pegi ke dokter' tetapi tidok ade siape pon yang bise memboekkannye. 44Die doteng kebelakang Yesus dan menyentoh ujong jubeh-Nye. Sekejap penda'ahan die be'enti dan boek. 45Kemudian Yesus be'kate: “Seu'ang telah menyentoh Aku, Siapekah die?” Ketike semue u'ang mengatekan bohwe mike tidok menyentoh-Nye, Petrus dan bebe'ape u'ang be'kate: “Gu'u, 'amai u'ang yang menghimpet Dikau dan mengape Dikau maseh menanyekan hal eke?” 46Tetapi Yesus be'kate: “Seseu'ang telah menyentoh Aku dengon sengaje, ke'ne Aku me'asekan Kuase yang kelua' de'i Aku.” 47Kemudian betine eto sada' bohwe Yesus tau ape yang telah dilakukannye, die doteng dengon gemeta' ketakotan dan be'lutot di adepan Yesus. Di depan semue u'ang, betine eto menjelaskan alasan mengape die menyentoh ujong jubeh Yesus dan bogeimane die bise boek sekejap. 48Yesus be'kate kepade betine eto: “Oi seda'i, ke'ne dikau pecaye bohwe Aku dopet memboekkan dikau. Seka'ang dikau boleh bolek ke 'umah dengon damai Sejahtere Allah.”
49Ketike Yesus masih be'cakap dengon betine eto seseu'ang de'i pemimpen Sinagoge doteng dan be'kate kepade Yairus: “Anak betine dikau telah mati. Jedi tidok pe'lu nyusahkan gu'u lagi.” 50Ketike Yesus mendenga' hal eto, Die be'kate kepade Yairus: “Jongen kuate' te'oslah pecaye kepade Aku dan die akan selamat.” 51Setibenye di umah Yairus, Yesus 'anye membawe tige u'ang mu'ed-mu'ed-Nye yaeto: Petrus, Yohanes, dan Yakobus, se'te pak mak betine eto untok masok kedolem bilek tido'. 52Semue u'ang yang ade di 'umah eto menunjokan betape sedehnye mike dan menanges dan me'atap ke'ne anak betine eto mati. Tetapi Yesus be'kate kepade mike: “Be'entilah menanges, gades eto tidok mati, die hanye tido'.” 53Ketike mike mendenga pe'katean Yesus mike mulai mene'tawekan Die dengon nade mengejek, ke'ne mike yaken bohwe gades eto telah mati. 54Tetapi Yesus menghampi'i gades eto dan dengon lembot memegang tangannye dan be'kate dengon tegas: “Anak-Ku, Bangonlah!” 55Seketike buda gades eto idop bolek dan bangket, Yesus menyu'oh u'ang tuenye untok membe'inye makanan. 56Pak dan maknye sangat takjob. Yesus be'pesan kepade mike: “Jongenlah dikau mence'itekan kepade siape pon tentang ape yang te'jedi.”

Currently Selected:

Lukas 8: SLV

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in