??? 7
7
Ba Gi Istifanu
1Yang Gong ya nyǝknung ɓib Istifanus angǝ, <<Ən ba a langǝ i?>>
2Istifanus gwab nwa angǝ, <<Ya young i Ya daa, ɓa lǝm! Nwuni bǝ bǝba ɓi Ibrahim patǝ logwoi Haran, Fuh ya angǝ a fuk tthǝu Bagadaza 3langkwoi gei angǝ, <A yitthǝ yayuu mǝ i losua mǝ a tǝ pangsua kwɔ mǝn ta natthǝ ɓǝ.> 4Langkwoi nung kwɔ Ibrahim yi tthǝ losua gu patǝ logwoi Haran. Tthasua kwɔ daa gu ɓui, Fuh geiu angǝ u tǝn u wuo pangsua kwɔ ɓa ǝǝ tthǝ la kwɔ ɓǝ. 5Vii lǝ kullo Fuh dǝ kwǝnwa pangsua ɓǝlǝ Ibrahim lǝ abo lǝu, ko bo kun pangsua lǝ, kwoi Fuh gwabbu nwa angǝ i du, langkwoi a ǝǝ lǝ abo i a bǝ ya bǝpi gu. Lona lǝ kullo Fuh gwab nwa lǝ Ibrahim kwɔ, u i yangǝu i yathangǝu. 6Nung kwɔ lǝ nung kwɔ Fuh geiu tthǝ ɓǝ: <Ya bǝpi mǝ a ǝǝ losua yayol, bǝilǝ kwɔ i toi lǝ thǝb ttha thǝm sob ɓua rab. 7Kwoi ɓang Fuh mǝn ɗablua losua kwɔ toi lǝ thǝb ɓǝ, tthasuko lǝ ya bǝpi mǝ a i losua lǝ kullo yang wui wabbǝm bǝi kwɔ.> 8Yang Fuh dǝ ganglang gu i Ibrahim babǝ ɓǝr nwa ɗuǝ. Nung kwɔ Ibrahim ɓǝrnwa ɗuǝ Ishaku dang bo ǝngunai kwɔ i siu ɓǝ; Ishaku ɓǝrnwa ɗuǝ yuiu Yakubu, langkwoi Yakubu ɓǝrnwa ɗuǝ yathang gu sob iu rab, ya daa ɓi ya Israila a nwasiu.
9Yathang Yakubu dǝna tthǝng youngǝi Yusufu nung kwɔ i ɗyǝabbu lǝ thǝb na ya Masar. Kwoi Fuh i u lǝ 10langkwoi kwoi u lǝ latthǝ dang zuii gu ǝndǝi. Kwɔ Yusufu fuk tthasi yigwoi ya Masar lǝ, Fuh ɓko nunglǝi tthǝ i yiggǝi Firkona yiɗiu, langkwoi yigwoi mǝrrǝmu lǝ Gwamnǝ losua i gwoi yigwoi. 11Yang gwom o losua Masar i Kanana ǝndǝi, kwɔ wulǝ zuii ghaatthǝ. Ya bǝba ɓi ɓuan tǝi nungtang lǝu ko a tuab, 12langkwoi kwɔ Yakubu lǝ angǝ nungmin tthǝ Masar, u tum yathang gu, ya bǝba ɓi, nung ɓǝlǝ nwasi bǝ tǝ gi Masar bǝ ɗyǝab nungtang. 13Bǝ wuo gi a nung rab tthǝu Yusufu pyǝa lo lǝ ya youngǝu lǝu, nung kwɔ yigwoi ya Masar i bǝi ya young gi Yusufu. 14Nung kwɔ Yusufu tumbǝi tthǝ daa gu Yakubu, u i ya dang woi gi ǝndǝi, yayuu thǝm tai oli ǝndǝi, angǝ i tǝ Masar. 15Yang Yakubu ǝrr tǝ Masar, bǝi lǝ kwɔ u i yathang gu ɓui tthǝ. 16I ee kwamɓui i tǝlǝ Shekem, bǝi lǝ kwɔ i suui tthǝ dang ɓua juǝn kwɔ Ibrahim ɗyǝab na ya nwakong gi Hamor i nungkurɓǝ ɓǝ. 17Kwɔ lona gbag kwɔ Fuh dǝ bǝ gwab nwa ganglang gu i Ibrahim, lo yayuu ɓi Masar lilo ghaatthǝ. 18Nǝsua ǝndǝi yigwoi kwɔ i Yusufu lǝu kwɔ lo yigwoi Masar. 19U ɗam ya bǝba ɓi langkwoi u ɗab luai ɓko tthǝ, u toilǝ ttha i ilǝ yathang a ɓuoi gwoi gi i a lǝtǝ yang bǝ i ɓui. 20Ən u lona ɓǝ kwɔ nung kwɔ i si Musa, u ǝn yui a nǝkwam lǝu, u dang gwoi daa gu fih tai dǝnni dǝ nung tthǝu, 21kwɔ i iu lǝ gwam tǝi pyǝa nwa dual, yui yigwoi tǝiu nung kwɔ u lǝiu wuo tthko mangǝn yui dang wko. 22I nko natthǝ yiggǝi ya Masar ǝndǝi u mǝrrǝm lǝ gong yuu dang bǝ gei ba i nungto.
23Kwɔ Musa kǝn ttha thǝm rab, u tǝ sua ya youngǝu yang bǝ u ibǝi zuii kwɔ ya youngǝu ya Israila da tang ɓǝ. 24U ɓyǝa yuu a kun dang ǝi dǝna tang zuii na ya Masar, nung kwɔ Musa tǝbǝ nwongǝu u voh lǝ youngǝu i bǝ thǝb ya Masar ɓǝ. 25(Musa nhǝm angǝ yayuu gi a ibǝi angǝ Fuh a to nung to i ilǝ a dǝ nwongǝi lǝ yayuu gi, kwoi i ibǝi lǝu.) 26I bǝi kan u ɓyǝa ya Israila rab dǝna ɓuob vǝm, nung kwɔ dǝu yiɗi bǝ gab ganglangǝ i. U gei angǝ,<Ɓalǝ, yaɓǝi, ɓǝ ǝn ya Israila ɓua ɓǝ; ǝn baɓǝ bǝ dǝɓa ɓuob vǝm ni?>
27Kwɔ yuu a kwɔ dǝna ɓuob yuu a kun ɓǝ ni kwɔ tuog Musa kwoilǝ gwukun. U ɓibbu angǝ,<Ən yi da nungto dǝkab nwa nung i ya to kwan ganglang ɓi?> 28Dǝmma yiɗi bǝ thǝbem manung a kwɔ a thǝb yiɓǝi ya Masar kwɔ lali ɓa?> 29Kwɔ Musa lǝ nung kwɔ ni yang, u sur u yitthǝ Masar tǝu ǝǝ losua Madiyana. Bǝi lǝ kwɔ u si yathang a yiɓǝi rab.
30<<Tthasua ttha thǝmrab pa, ya nwatummi gi Fuh fuk lǝ Musa tthǝ dang lyǝn lua kwɔ dǝna li dang gug dang losua a kwi gbag Tal Sinai ɓǝ. 31Musa ɓyǝa nung kwɔni tthǝu survulli tthǝ nung kwɔ dǝna tonung ɓǝ, u gbag yang bǝ u ɓyǝa nung kwɔ dǝna tonung ɓǝ. Kwoi u lǝ yol Dangbang gei angǝ: 32<Ɓang Fuh ya bǝba mǝ, Fuh gi Ibrahim, Ishaku i Yakubu. Tthǝ Musa dǝna ɓuob tthǝm i vulli lǝ u yiɗi bǝ lǝi loyi kwɔ u ɓyǝa bǝiɓǝ lǝu. 33Dangbang geiu angǝ, <A ilǝ ǝko mǝ, ba kwɔ bǝi kwɔ a dǝitthǝ kwɔ ǝn ɗǝgsi Fuh bǝi lǝ. 34Ən ɓyǝa zuii yayuu mǝng Masar. Ən lǝ bǝ groangǝ i giǝng, ǝn pin sua bǝ nwongǝi. A wuo la kwɔ mǝn tumma Masar.>
35I ɓib angǝ, << Musa ɓǝ kwɔ ya Israila laɓǝ. <Ənyi mabba lǝya dǝkab nwa nung i ya to kwan lo ɓi?>>U lǝ yuu a kwɔ Fuh tum lǝ yikku lo ya Israila langkwoi u nwongǝi i ya nwatummi gi Fuh kwɔ fukgǝu tthǝ dang gug kwɔ lua dǝna li ɓǝ. 36U osi lǝ ya Israila u ilǝ Masar, dǝu to nung fǝmlo i nung dǝ vulli dang Masar langkwoi nwa nwam a thǝnni langkwoi ttha thǝmrab dang losua a kwi. 37Ən u Musa ɓǝ kwɔ gei ya Israila angǝ, <Fuh a tum ɓǝ bǝi tthǝ i ya gei ba a tthasi, manung a kwɔ u tummǝm ɓǝ, langkwoi a ǝǝ lǝ ǝn yuu a kun dang ɓǝ.> 38U lǝ yuu a kwɔ dang ya Israila losua a kwi ɓǝ; u i ya bǝba ɓi langkwoi i ya nwatummi gi Fuh kwɔ geiu ba lo tal Sinai ɓǝ, langkwoi u muo ba gi Fuh kwɔ dǝna dǝ nwongǝi ɓǝ yang bǝ u dǝɓi.
39<<Kwoi ya bǝba ɓi la bǝ tonungto i bagu; i lko dang nyiǝ dǝnni yiɗi kaso i kwoi i tǝ Masar. 40Nung kwɔ i gei Haruna angǝ, <A mab ɓi fuh a tuab tuab tthǝ kwɔ a o ɓi lǝ siɓǝ. Ɓi ibǝi nung kwɔ tǝi yiɓǝi kwɔ angǝ Musa ɓǝ lǝu, yuu a kwɔ i ɓilǝ Masar ɓǝ.> 41Ən lona lǝ kullo nung kwɔ i mab fuh kwɔ nwongǝi gu yangǝu ɓǝ mangǝn nyak, i nyǝknung tthǝ, i to ɓang bǝ dǝ angǝ a lǝ nung kwɔ i inai lǝ i mab ɓǝ. 42Nung kwɔ Fuh mǝrrǝm mual tai lǝ ji lǝ bǝ wab i vin dang wayi, manung a kwɔ i vullǝ dang nungvullǝ ya gei ba tthasi ɓǝ:
<Ya Israila! Ɓa dǝlǝ ǝn ɓang lǝu
kwɔ ɓa vuu langkwoi ɓa nyǝk nungbyang
ttha tthǝm rab losua a kwi ɓǝ lǝu.
43Ɓa lǝi ǝn tǝbbǝ fuh a tuab Molǝk,
langkwoi i killǝng Ramfan, fuh vin ɓǝ;
i ǝn fuh kwɔ ɓa mab yang bǝ ɓa wab ɓǝ.
Langkwoi nung kwɔ mǝn tuog ɓǝ losua a kun tu pǝl Babila.>
44<<Ya bǝba ɓi tthǝ i tǝbbǝ ɗǝgsi Fuh i ilǝ losua a kwi. I mab manung kwɔ Fuh gei lǝ Musa tthǝ angǝ u mab ɓǝ, manung a kwɔ Fuh tana tthǝ lǝ Musa ɓǝ. 45Natthǝ, ya bǝba ɓi kwɔ muo tǝbbǝ ɓǝ na ya daa gi kwɔ i lǝi na i palǝ i Joshuwa nung kwɔ wui lǝi losua kwɔ Fuh nan ya losua ɓǝ kwɔ dǝi gbag bǝiɓǝ ɓǝ. Langkwoi tǝbǝ ɓǝ ǝǝ bǝilǝ tǝlǝ lona gi Dkoda. 46Fuh tou nung a langǝ i tthǝ nung kwɔ u ɗyǝabu angǝ i mab bǝ ǝǝ lǝ Fuh gi Yakubu tthǝ. 47Kwoi ǝn Sulǝmanu nung kwɔ maiu gwoi tthǝ.
48Kwoi Fuh Ya Angã ya wayi logwoi dang gwoi a kwɔ i mai i na yayuu; manung kwɔ ya gei ba a tthasi gei ɓǝ:
49Dangbang gei angǝ, <Wayi lǝ bǝ loyigwoim,
langkwoi longwam bǝ dǝ bom.
Ən gwoi a ɓǝttǝn ɓa maim tthǝ?
Bǝi kwɔ mǝn ǝǝ tthǝ kwɔ pǝlla?
50Ən ɓang ǝn mab i nung kwɔ ǝndǝi lǝu?
51<< Lo a nyimmi ɓǝnni tthǝ ɓǝ lǝ tthǝ Fuh>>Istifanus lilo tthǝ gei angǝ. <<Lo nyi ɓǝ nyim nǝnǝ, ɓuasui ɓǝ lam nǝnǝ ni tthǝ ba Fuh! Ɓǝ mangǝn ya bǝba ɓǝ: ɓǝ lang ɓǝ vii ǝndǝi dǝɓa la Ɓyang a Langǝ i! 52Ya gei ba a tthasi a kun tthǝ kwɔ ya bǝba ɓǝ du zuii lǝu ɓa? I thǝb ya nwatummi gi Fuh lang ɓǝ, kwɔ laku gei nwa bǝ wuo gi thǝb gu ya nung a langǝ i ɓǝ. Langkwoi la kwɔ ɓa ɓangǝu lǝ ɓa thǝu. 53Ən ɓǝ ɓa muo nung zuu gi Fuh, kwɔ ya nwatummi gu pin lǝ ɓǝ kwoi ɓa tolǝ nungto lǝu!>>
Bǝ Wa Istifanu I Tal
54Kwɔ yakku lǝ nung kwɔ, dang wai ɓanglǝ ghaatthǝ i tang nai i wurrǝ lǝ bagu. 55Kwoi Istifanus, kwɔ Ɓyang a Langǝ i tthǝu ni kwɔ, u lǝi lo yi u ɓyǝa lǝ wayi u ɓyǝa ghaali Fuh langkwoi Yeso dǝi lona a nali gi Fuh. 56U gei angǝ,<<Ɓyǝa! Ən ɓyǝa wayi ɓko langkwoi Yui Yuu dǝ lona a nali gi Fuh!>>
57Yakku ka ɓuasui i nalǝ i buogbǝi nyimtthǝ. Yang ǝrr i nuongǝu nwa kun, 58I gubbu i ilǝ gwoi angǝ a lǝ, i wko i tal. Ya kwɔ wko kwɔ yitthǝ nunglitthǝ gi na baittha a kun ɗuǝnnu ǝn Shawulu. 59I ǝǝ nwa bǝ wa Istifanu i tal u pinwa tthǝ Dangbang angǝ, <<Dangbang Yeso, a muo ɓyangǝm!>> 60U bai nwalongǝu sua u tasui i yol ghaatthǝ angǝ, <<Dangbang! Ba nhǝm nung a ɓko kwɔ loi thǝ!>> Kwɔ u gei nung kwɔ ni yang u o sua u ɓui.
Currently Selected:
??? 7: MLP
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Word for the World International and The Word for the World Nigeria