Eksodas 35
35
Ol rul blong Sabat dei
1Nao Moses i singaot ol laen* blong Isrel* oli kam wanples, mo i talem long olgeta se, “Olgeta. Ol samting we Hae God i talem blong yumi mekem, i olsem. 2#Eks 20.8-11; 23.12; 31.15; 34.21; Lev 23.3; Dut 5.12-14Hem i talem se, ‘Evri wik, bambae yufala i stap wok sikis dei, be namba seven dei, hem i tabu dei blong yufala, i dei blong spel, we i tabu, i blong mi. Sipos wan man i mekem wok long dei ya, bambae yufala i mas kilim hem i ded. 3Long dei ya, i tabu blong yufala i mekem faea long ples blong yufala.’ ”
Ol presen we ol laen blong Isrel oli save givim blong wokem Haos Tapolen blong Hae God
(Eksodas 25.1-9)
4Nao Moses i talem long olgeta se, “Ol samting we Hae God i talem se yumi mas mekem i olsem. 5Yumi mas tekem ol samting blong wokem Haos Tapolen blong hem long hem, yumi givim i go long hem. Man we tingting blong hem i glad blong givim sam samting, hem i save givim gol, no silva, no bras, 6no waet kaliko ya linen* we i beswan, no tred we i blu no i pepol no i red, no kaliko ya we oli wokem long hea blong nani, 7no skin blong man sipsip we oli wokem i red, no nambawan leta ya we oli wokem long skin blong sikao, no wud ya kasis,* 8no olifoel* blong laet, no ol lif ya we i gat gudfala smel, we i blong putum long tabu oel ya we i blong makemaot man we mi mi jusumaot, mo we i blong putum long insens* 9no gudfala ston ya kanilian,* we i red, wetem ol narafala gudgudfala ston ya we i blong putum long efod* blong hae pris,* mo long spesel paos ya we hem i hangem long jes blong hem.”
Ol samting blong Haos Tapolen blong Hae God we olgeta oli mas wokem
(Eksodas 39.32-43)
10Mo Moses i talem long olgeta se, “I gud olgeta man blong yumi we oli gat gudhan oli kam blong wokem ol samting ya we Hae God i talem se bambae yumi mas wokem. 11Ol samting ya i olsem. I gat Haos Tapolen blong Hae God, mo tapolen blong putum antap long hem, mo narafala tapolen blong putum antap long hem bakegen, mo ol huk blong hem, mo ol frem* blong hem wetem ol stamba blong olgeta, mo ol rel blong hem, mo ol pos blong hem wetem ol stamba blong olgeta, 12mo Bokis ya we i Saen blong Promes* blong Hae God wetem tufala stik blong karem, mo Lid blong hem we i Ples we Hae God i stap Tekemaot Sin blong yumi, mo kaliko blong blokem ples we Bokis ya bambae i stap long hem, 13mo Tebol blong Bred we oli givim i go long Hae God wetem tufala stik blong karem mo ol narafala samting blong hem, mo bred we oli givim i go long hem, 14mo Ples blong Putum Laet wetem ol samting blong hem, mo ol laet blong hem wetem oel blong olgeta, 15mo Olta blong Bonem Insens wetem tufala stik blong karem, mo tabu oel we i blong makemaot man we Hae God i jusumaot, mo insens* we i gat gudfala smel blong hem, mo bigfala kaliko ya we i blong blokem Haos Tapolen ya long fran, 16mo Olta blong Bonem Sakrefaes wetem haf blong hem daon we bambae yumi wokem netwaea blong hem long bras, mo tufala stik blong karem wetem ol narafala samting blong hem, mo Bras Besin wetem ples blong hem, 17mo ol kaliko blong blokem fenis blong yad blong Haos Tapolen ya wetem ol pos blong fenis ya mo ol stamba blong olgeta, mo kaliko blong blokem doa blong yad ya, 18mo ol rop blong Haos Tapolen ya wetem ol aean we bambae yumi fasem ol rop ya long olgeta, mo ol rop blong ol pos blong fenis blong yad blong Haos Tapolen ya wetem ol aean we bambae yumi fasem ol rop ya long olgeta, 19mo ol gudgudfala klos ya we bambae ol pris* oli putum blong kam long Rum we i Tabu. Hemia ol spesel klos we Eron mo ol pikinini blong hem bambae oli putum taem oli kam pris, mo taem oli stap mekem wok blong olgeta.”
Ol man oli tekem ol samting blong wokem Haos Tapolen blong Hae God, oli kam givim long hem
20Nao ol man ya oli aot, oli gobak long ol haos blong olgeta. 21Nao olgeta we tingting blong olgeta i glad blong givim sam samting i go long Hae God blong mekem wok ya, olgeta oli tekem ol samting ya i kam. Olgeta oli karem ol samting blong wokem Haos Tapolen ya blong Hae God, mo blong wokem ol samting blong mekem wosip long Haos Tapolen ya, mo blong wokem ol klos blong pris.* 22Ol man mo ol woman we oli glad blong givim ol flas samting blong olgeta i go long Hae God, oli tekem ol gol pin, mo ol iaring, mo ol ring, mo ol jen blong hangem long nek, mo ol narafala flas samting we ol man oli wokem long gol, nao oli kam givim i go long hem. 23Mo olgeta we oli gat gudfala tred ya linen* we i waet, no tred we i blu, no i pepol, no i red, no kaliko we oli wokem long hea blong nani, no skin blong man sipsip we oli wokem i red, no nambawan leta ya we oli wokem long skin blong sikao oli karem i kam. 24Olgeta we oli save givim silva no bras long wok ya, oli karem i kam, mo olgeta we oli gat wud ya kasis* we i stret blong yusum long wok ya oli karem i kam. 25-26Olgeta woman we oli gat gudhan blong wokem tred ya long flakis* we i waet, we i blong wivim gudfala kaliko ya linen long hem, mo tred ya we i blu, mo tred we i pepol, mo tred we i red, mo tred ya we oli wokem long hea blong nani oli karem ol tred ya i kam. 27Ol lida blong olgeta oli tekem ol gudfala ston ya kanilian* we i red, mo ol nara gudgudfala ston ya we oli blong putum long spesel klos ya efod,* mo long spesel paos ya we hae pris bambae i hangem long jes blong hem, nao oli karem i kam. 28Mo oli tekem ol lif ya we i gat gudfala smel, we i blong putum long tabu oel ya we i blong makemaot man we Hae God i jusumaot, mo we i blong putum long insens,* mo oli tekem olifoel* blong putum long laet mo blong wokem tabu oel ya long hem, nao oli karem i kam. 29Olgeta man mo woman we oli glad blong givhan long wok ya oli karem ol samting ya i kam, oli givim i go long Hae God.
Ol man blong wokem ol samting blong Haos Tapolen blong Hae God
(Eksodas 31.1-11)
30-31Nao Moses i talemaot long ol laen* ya blong Isrel* se, “Hae God i jusumaot man ya Bejalehel finis, mo i mekem we paoa blong hem i kam fulap long hem.#35.30-31: Narafala rod blong tanem fas haf blong tok ya blong Moses i olsem. Hae God i jusumaot man ya Bejalehel finis, mo i mekem we Spirit blong hem i kam fulap long hem. Man ya, papa blong hem Uri, mo bubu blong hem Huru we i laen blong Juda,* mo Hae God i givim save long hem, mo i mekem we hem i gat gudhan blong mekem plante gudgudfala wok. 32Man ya i save mekem plan blong ol gudgudfala samting, mo i save wokem ol samting ya long gol mo long silva mo long bras. 33Hem i save katem ol gudgudfala ston we i blong flasem ol samting, mo i save wokem ol gol blong holemgud olgeta, mo i save katem ol samting tu long wud. Mo hem i gat gudhan blong mekem evri naranarafala wok olsem we i nambawan. 34Hem wetem Oholiab, we papa blong hem Ahisamak we i laen blong Dan,* Hae God i givim save long tufala, blong tufala i save tijim ol narafala man long fasin blong wok blong tufala. 35Hem i givim save long tufala blong tufala i save mekem ol wok blong katem ol gudgudfala ston blong flasem ol samting, mo blong mekem plan blong ol gudgudfala samting we bambae tufala i wokem, mo blong wivim waet kaliko ya linen* we i beswan, mo blong flasem kaliko ya long tred we i blu, mo tred we i pepol, mo tred we i red, mo blong wivim ol narafala kaliko tu. Tufala ya i waes gud blong mekem plan blong ol gudgudfala samting, mo tufala i save mekem evri wok tu blong mekem ol samting olsem.
Currently Selected:
Eksodas 35: OBBR
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Open Bislama Bible Revised
Bible Society of the South Pacific © 2012