Luukha 5
5
Al-Masiih naada Simʼaan wa rufgaanah
1Wa yoom waahid, Isa gaaʼid jamb bahar al-Jaliil. Wa l-naas al-yidooru yasmaʼo kalaam Allah bigo katiiriin marra waahid lahaddi gaaʼidiin yaʼasuruuh. 2Wa chaaf maraakib itneen gaaʼidiin fi khachum al-bahar. Al-hawwaatiin nazalo minhum le yikhassulu churukkaahum. 3Wa Isa rikib fi markaba waahide wa hi hana Simʼaan. Wa talab min Simʼaan yilizzaha chiyya min khachum al-bahar. Wa gaʼad tihit fi l-markaba wa bada yiʼallim al-naas al-gaaʼidiin fi khachum al-bahar.
4Wa wakit Isa kammal kalaamah, hu hajja le Simʼaan wa gaal : «Waddi al-markaba fi ust al-bahar wa oori naasak yazgulu al-charak fi l-almi le yakurbu huut.» 5Wa Simʼaan radda leyah wa gaal : «Ya Sayyidna, tiʼibna tuul al-leel wa ma karabna cheyy. Laakin nazgul al-charak kan inta tidoorah.»
6Wa wakit zagalo charakhum, karabo huut katiir bilheen lahaddi l-charak yidoor yingatiʼ min al-tagala. 7Wa sawwo ichaara le rufgaanhum al-fi l-markaba al-aakhara achaan yiʼaawunuuhum. Wa jo malo al-maraakib al-itneen lahaddi l-maraakib yidooru yakhtusu.
8Wa wakit Simʼaan Butrus chaaf al-cheyy al-bigi da, hu sajad giddaam rijileen Isa wa gaal : «Ya Rabb, kiss minni baʼiid ! Achaan ana naadum muznib.» 9Wa hajja misil da achaan hu wa kulla jamaaʼtah fi l-markaba alʼajjabo bilheen min al-huut al-katiir al-karabooh. 10Wa rufgaanah le Simʼaan, Yaakhuub wa Yuuhanna awlaad Zabadi, kula alʼajjabo maʼaayah.
Wa Isa gaal le Simʼaan : «Ma takhaaf. Awwal inta gaaʼid takrub al-huut wa laakin min al-yoom takrub al-naas le tijiibhum leyi.» 11Wa min gabbalo maraakibhum fi khachum al-bahar, humman khallo kulla cheyy wa gammo taabaʼo Isa.
Al-Masiih chafa naadum indah jidaam
12Wa yoom waahid, Isa gaaʼid fi hille waahide wa raajil waahid indah jidaam ja leyah. Wa l-raajil da indah jidaam#5:12 jidaam Fi l-wakit daak, ayyi marad al-jismi yinaaduuh jidaam kan ma al-jidaam al-sahiih kula. cheen. Wa wakit chaaf Isa, hu sajad giddaamah wa gaal : «Ya sayyidna, kan tidoor tachfiini akiid inta tagdar wa ana nabga taahir.» 13Wa Isa madda iidah wa limis al-raajil al-indah jidaam wa gaal : «Nidoor nachfiik. Abga taahir.» Wa tawwaali bigi taahir min al-jidaam. 14Wa Isa amarah wa gaal leyah : «Ma tiʼoori naadum. Amchi wassif nafsak le raajil al-diin wa gaddim dahiiye le Allah misil al-nabi Muusa amaraana beeha. Wa misil da, al-naas yaʼarfu kadar inta ligiit al-aafe wa bigiit taahir.»
15Laakin be da, khabarah chattat be ziyaada fi l-naas. Wa naas katiiriin marra waahid laammiin foogah achaan yidooru yasmaʼo kalaamah wa hu yachfi amraadhum. 16Laakin Isa gamma wiheedah misil fi aadtah wa macha fi l-khala achaan yisalli.
Al-Masiih khafar le l-mukarsah
17Wa yoom aakhar, Isa gaaʼid yiʼallim al-naas. Wa fi l-bakaan da, fi naas katiiriin gaaʼidiin maʼaayah min tariigat al-Fariiziiya wa min al-muʼallimiin fi l-Tawraat. Wa humman jo min ayyi hille al-fi daar al-Jaliil wa l-Yahuudiiya wa min Madiinat al-Khudus. Wa gudrat Allah gaaʼide foogah achaan yachfi al-mardaaniin.
18Wa rujaal waahidiin jo wa humman chaayliin naadum mukarsah fi furaachah. Wa dawwaro yadkhulu beyah daakhal wa yukhuttuuh giddaam Isa. 19Laakin ma irfo kikkeef yidakhkhulu al-naadum da le Isa, be sabab al-naas al-katiiriin al-saddo leehum al-derib. Wa achaan da, rikbo fi raas al-beet wa gaddooh be foog. Wa dallo al-mukarsah be furaachah fi ust al-naas wa khattooh giddaam Isa. 20Wakit Isa chaaf iimaanhum, hajja le l-raajil al-mukarsah wa gaal : «Ya akhuuyi, zunuubak ankhafaro.»
21Wa l-ulama wa l-Fariiziyiin bado yihajju fi guluubhum wa yuguulu : «Haay ! Da yaatu al-gaaʼid yihajji be kalaam kufur da ? Al-insaan ma yagdar yakhfir zunuub al-insaan, illa Allah !» 22Wa Isa irif al-kalaam al-fi guluubhum. Wa radda leehum wa gaal : «Maala tifakkuru fi guluubku ? 23Weenu al-hayyin nuguulah ? Nuguul : ‹Zunuubak ankhafaro›, walla nuguul : ‹Gumm wa ruukh› ? 24Wa laakin nidoor intu taʼarfu kadar ana, Ibn al-Insaan, indi sulta fi l-ard achaan nakhfir le l-naas zunuubhum.»
Wa gaal le l-mukarsah : «Nuguul leek, gumm ! Chiil furaachak wa amchi beetak !» 25Wa tawwaali al-mukarsah gamma giddaamhum wa chaal furaachah al-raagid foogah wa macha beetah. Wa fi l-derib, hu gaaʼid yachkur Allah. 26Wa kulluhum alʼajjabo marra waahid wa gammo yachkuru Allah. Wa l-khoof karabaahum wa gaalo : «Al-yoom chifna cheyy ajiib !»
Al-Masiih naada Laawi
27Wa baʼad da, Isa marag. Wa chaaf naadum waahid usmah Laawi al-yilimm al-daraayib.#5:27 Laawi Hu kula maʼruuf be Matta. Wa gaaʼid yakhdim fi maktab al-daraayib. Wa Isa gaal leyah : «Taʼaal taabiʼni.» 28Wa khalaas Laawi khalla kulla cheyy wa gamma taabaʼah.
29Wa Laawi sawwa leyah aazuuma kabiire fi beetah. Wa fi naas katiiriin al-yilimmu al-daraayib wa naas aakhariin jo wa gaaʼidiin yaakulu maʼaayah. 30Wa l-Fariiziyiin wa ulamaahum harajo talaamiiz Isa wa gaalo : «Maala taakulu wa tacharbo maʼa naas al-daraayib wa l-muznibiin ?» 31Wa Isa radda leehum wa gaal : «Al-naas al-taybiin ma hawjaaniin daktoor, illa l-mardaaniin bas. 32Ana ma jiit achaan ninaadi al-saalihiin, laakin jiit le ninaadi al-muznibiin le l-tooba.»
Al-Masiih saʼalooh fi l-siyaam
33Wa gaalo leyah : «Talaamiiz Yahya wa talaamiiz al-Fariiziyiin yusuumu wa yisallu katiir. Laakin talaamiizak inta gaaʼidiin yaakulu wa yacharbo.» 34Wa Isa radda leehum wa gaal : «Kan naas gaaʼidiin fi iris wa l-ariis maʼaahum, tidooru humman yusuumu walla ? 35Wa laakin yoom waahid yaji, al-ariis yichiiluuh minhum wa khalaas fi l-wakit daak, yusuumu.»
36Wa battaan hu hajja leehum be masal wa gaal : «Ma fi naadum al-yachrut gitʼe min khalag jadiid achaan yargaʼ beeha khalag gadiim. Achaan kan yisawwi misil da, hu yitallif al-khalag al-jadiid wa l-gitʼe al-chaalaaha min al-jadiid ma tiwaafig maʼa l-gadiim.
37«Wa ma fi naadum yusubb khamar jadiid fi girbe gadiime. Kan yisawwi misil da, al-khamar al-jadiid yuchugg al-girbe wa l-khamar yidaffig wa l-girbe tatlaf. 38Laakin waajib yusubbu khamar jadiid fi girbe jadiide. 39Wa baʼad naadum chirib al-khamar al-gadiim hu ma yidoor yachrab al-jadiid, achaan hu yuguul al-khamar al-gadiim bas adiil.»
Currently Selected:
Luukha 5: ADT19
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Arabe tchadien (alphabet latin) Bible © Alliance Biblique du Tchad, 2019.