2. Mose 27
27
De Aultoa
(2Mo 38,1-7)
1Jie sellen eenen Aultoa moaken von Akozjeholt. Dis Aultoa saul em veakaunt, tweeunhaulf Meeta aun jieda Sied un aundathaulw Meeta huach sennen. 2Aun jieda Akj saul dee eene Spetz nopp haben soo aus een Huarn, un daut saul aula eent sennen met däm Aultoa. De Aultoa saul met Brons belajcht. #3Mo 16,18; 1Kjen 1,50; Psa 118,27 3Moakt uk Jescher von Brons fa dän Aultoa, soo aus de Auschkjiepen, de Scheflen, de Kommen, de Fleeschgauflen un de Glootpaunen. 4Moakt een Mauschendrot von Brons fa däm Aultoa. Moakt doa vea bronsne Rinj aun, eenen opp jieda Akj. 5Moakt daut Mauschendrot soo, daut et runtom von de Kaunt rauf henjt. 6Moakt uk Stangen von Akozjeholt un met Brons belajcht, 7waut en de Rinj oppe Akjen aun twee Sieden nenn paussen, toom dän Aultoa droagen. 8De Aultoa saul von Bräda jemoakt, soo daut dee von bennen holl es. Moakt dän krakjt soo aus ekj die daut oppem Boajch wees. #2Mo 26,30
De Väahoff
(2Mo 38,9-20)
9Moakt eenen Hoff fa daut Zelt, de Heilje Woninj. Aun de siedne Kaunt von däm Hoff saul eene Gardien von goodet jesponnenet Lienzeich sennen, 50 Meeta lank. 10Henjt dise Gardien met selwane Hoakes aun 20 Past, dee jieda eenen bronsnen Foot haben. 11Krakjt soo aun de nuadne Sied, henjt eene 50 Meeta lange Gardien, opp 20 Past met äare Feet. 12Aun daut wastne Enj saul eene Gardien, dee 25 Meeta lank es opp tieen Past jehongen. Jieda Post haft eenen Foot. 13Un aum oostnen Enj, wua de Sonn oppjeit, moakt dän Hoff uk 25 Meeta breet. 14De Gardien aun de eene Sied vom Engank saul säwenunhaulf Meeta lank sennen, un opp dree Past stonen, jieda met eenen Foot. 15Aun de aundre Sied Engank, saul krakjt soo eene säwenunhaulf Meeta lange Gardien opp dree Past met äare Feet sennen. 16De Engank toom Hoff es tieen Meeta breet. De Gardien doatoo saul von bleiwe, bleiwroode un kloa roode Woll un goodet jesponnenet Lienzeich sennen un en Mostasch jewowen. Dise Enganks Gardien saul opp vea Past met äare Feet henjen. 17Aul de Past en dän Hoff sellen selwane Hoakes haben, dee met selwane Strämels faust jemoakt sent, un sellen bronsne Feet haben. 18De gaunza Hoff saul dan 50 Meeta lank un 25 Meeta breet sennen, un saul eene tweeunhaulf Meeta huage butaschte Gardien haben, dee von goodet jesponnenet Lienzeich jemoakt es. De Gardien saul opp tweeunhaulf meetaje Past henjen, dee jieda eenen bronsnen Foot haben. 19Aul daut Toobehia toom Zelt, krakjt eendoont wuatoo daut es, un aule Zeltstekjels un Stekjels fa dän Hoff, sellen von Brons jemoakt.
De Laumpen
(3Mo 24,1-4)
20Un saj de Israeliten, daut see sellen reine Eelj von jepraste Oliewen brinjen, soo daut et emma reed es fa de Laumpen, dee vom Owent bat aum Morjen em Vesaumlungszelt brennen sellen. #(20 un 21) 3Mo 24,2-4 21Ver de Gardien, dee ver de Kjist met de Jebooten es, doa ver däm Harn, sellen Aaron un siene Säns de Laump emma von Owent bat zemorjes aum brennen haben. Dit es eene Väaschreft vom Harn, dee jie Israeliten derch aul june Tieden hoolen sellen.
Currently Selected:
2. Mose 27: PB
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Plautdietsch Bible © 2003 Kindred Productions and United Bible Societies Association, Inc.
2. Mose 27
27
De Aultoa
(2Mo 38,1-7)
1Jie sellen eenen Aultoa moaken von Akozjeholt. Dis Aultoa saul em veakaunt, tweeunhaulf Meeta aun jieda Sied un aundathaulw Meeta huach sennen. 2Aun jieda Akj saul dee eene Spetz nopp haben soo aus een Huarn, un daut saul aula eent sennen met däm Aultoa. De Aultoa saul met Brons belajcht. #3Mo 16,18; 1Kjen 1,50; Psa 118,27 3Moakt uk Jescher von Brons fa dän Aultoa, soo aus de Auschkjiepen, de Scheflen, de Kommen, de Fleeschgauflen un de Glootpaunen. 4Moakt een Mauschendrot von Brons fa däm Aultoa. Moakt doa vea bronsne Rinj aun, eenen opp jieda Akj. 5Moakt daut Mauschendrot soo, daut et runtom von de Kaunt rauf henjt. 6Moakt uk Stangen von Akozjeholt un met Brons belajcht, 7waut en de Rinj oppe Akjen aun twee Sieden nenn paussen, toom dän Aultoa droagen. 8De Aultoa saul von Bräda jemoakt, soo daut dee von bennen holl es. Moakt dän krakjt soo aus ekj die daut oppem Boajch wees. #2Mo 26,30
De Väahoff
(2Mo 38,9-20)
9Moakt eenen Hoff fa daut Zelt, de Heilje Woninj. Aun de siedne Kaunt von däm Hoff saul eene Gardien von goodet jesponnenet Lienzeich sennen, 50 Meeta lank. 10Henjt dise Gardien met selwane Hoakes aun 20 Past, dee jieda eenen bronsnen Foot haben. 11Krakjt soo aun de nuadne Sied, henjt eene 50 Meeta lange Gardien, opp 20 Past met äare Feet. 12Aun daut wastne Enj saul eene Gardien, dee 25 Meeta lank es opp tieen Past jehongen. Jieda Post haft eenen Foot. 13Un aum oostnen Enj, wua de Sonn oppjeit, moakt dän Hoff uk 25 Meeta breet. 14De Gardien aun de eene Sied vom Engank saul säwenunhaulf Meeta lank sennen, un opp dree Past stonen, jieda met eenen Foot. 15Aun de aundre Sied Engank, saul krakjt soo eene säwenunhaulf Meeta lange Gardien opp dree Past met äare Feet sennen. 16De Engank toom Hoff es tieen Meeta breet. De Gardien doatoo saul von bleiwe, bleiwroode un kloa roode Woll un goodet jesponnenet Lienzeich sennen un en Mostasch jewowen. Dise Enganks Gardien saul opp vea Past met äare Feet henjen. 17Aul de Past en dän Hoff sellen selwane Hoakes haben, dee met selwane Strämels faust jemoakt sent, un sellen bronsne Feet haben. 18De gaunza Hoff saul dan 50 Meeta lank un 25 Meeta breet sennen, un saul eene tweeunhaulf Meeta huage butaschte Gardien haben, dee von goodet jesponnenet Lienzeich jemoakt es. De Gardien saul opp tweeunhaulf meetaje Past henjen, dee jieda eenen bronsnen Foot haben. 19Aul daut Toobehia toom Zelt, krakjt eendoont wuatoo daut es, un aule Zeltstekjels un Stekjels fa dän Hoff, sellen von Brons jemoakt.
De Laumpen
(3Mo 24,1-4)
20Un saj de Israeliten, daut see sellen reine Eelj von jepraste Oliewen brinjen, soo daut et emma reed es fa de Laumpen, dee vom Owent bat aum Morjen em Vesaumlungszelt brennen sellen. #(20 un 21) 3Mo 24,2-4 21Ver de Gardien, dee ver de Kjist met de Jebooten es, doa ver däm Harn, sellen Aaron un siene Säns de Laump emma von Owent bat zemorjes aum brennen haben. Dit es eene Väaschreft vom Harn, dee jie Israeliten derch aul june Tieden hoolen sellen.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Plautdietsch Bible © 2003 Kindred Productions and United Bible Societies Association, Inc.