LUKAS 2
2
Rìyalɛ̀n ɗi Yeesus
(Mt. 1:18-25)
1Ɓi cààmɛ̀n kiǹ, kaaza ànɛ à ɓaghà ɗii lɛ Ogus, à lamìghà lɛ ɓɛɛ ɓay ɓum ɓɛ̀cèm ɓɛ ɓi zi bimiɗ. 2Bàlì ìnɛn yɛ̀ɛ ɓaghà ǹtonto à bàlì, ànɛ à kìlɛ̀ngà ɓi cààmɛ̀n ki Kirinus à ɓaa gɔmìnà ànɛ ɓi kìlɔ̀ŋ ki lɛ Sirii. 3Mum ǹcèm à kɛ̀ngà kì ɓàlɛɛ ɓi kìlɔ̀ŋ kii.
4Fɔɔnnɛ Yoosɛɓ à pɛ̀sɛ̀ngà girig a Galile, ɓi bàn ìnɛ lɛ Naazarɛt, lɛ a kɛǹ, a Zyude ɓi bàn ì Davit ìnɛ lɛ Bɛtilɛhɛm, ɓisuulɛ à ɓaghà ɓi boo ì mum ì Davit; 5à kɛ̀ngà wɔɔ lɛ ɓɛɛ ɓay ɓɔ ɓɛɛ̀ Marii à kìlɔnì kii ànɛ à ɓaghà rì ɗyem.
6Yɛ̀ɛ ɓɛ ɓaghà di ɓɛ kaka a Bɛtilɛhɛm, cààmɛ̀n ki lɛ Marii a yas̀ ki kpagà; 7nni à yalà man wìì à ǹtonto baŋì, à lɔkì nyi rì ɓìlàà, à nɔ̀ŋzì nyi ɓi kìɓɛrɛ ki ɓìtuwe ɓi ǹɗilàg miì lɛ jàŋ inɛ ɓɛ kɔrì miì ì ɓatìghà ɓi ɓi naà-ɓɛ̀kèn.
Ɓɛ̀ɓèŋì-jɔ̀ɔ̀ ɓɛ a Bɛtilɛhɛm
8Ɓi kìlɔ̀ŋ kɔm̀ kiǹ, ɓɛ̀bèŋì-jɔ̀ɔ̀ ɓɛ ǹlaayì cɛm a dɛm, ɓɛ ɓeŋɓèŋ ɓìtuwe ɓyaa. 9Yɛ̀ɛ ŋwaà-fìtom a Kan à resɛ̀ngà ɓɔ, kìtɛɛtɛn ki rigwey ɗi Bɛ̀ll ki ceŋzɛ̀n ɓɔ, fɔɔnnɛ ɓɛ risìghà lɛɛ̀gwey. 10Kìɓan kifog ŋwaà-fìtom à kpaa ɓɔ lɛ: Kɛ̀ ɓi risì, ǹɗìì mìni rì syeesyee à ɓɔlɛ̀ ànɛ à rì ɓiì faa kìlɔ̀ŋ kìcèm coo kinyàà ɓi mɛ̀rem. 11Ɓɔlɛ ànɛ̀n à rì lɛ: ǹghɛɓsì ɓum à yalɛɛ gɛɛ̀nɛ ɓìsu wìn, ɓi bàn ì Davit, nnyɛɛ ri Kiris Kan. 12Nni kìrèmzɛnà ki ki ri mìni ɓiì rèsii nyi ki ri lɛ, ɓì ɓiì tanɛɛ man à m̀ɓwɛɗ ǹlɔkakɛn, ǹnɔ̀ŋziyɛn ɓi kìɓɛrɛ.
13Fɔɔnnɛ ɓɛ sigmɛ̀ngà di kìtuu ki ɓum ɓɛ titom ɓɛ aɗyoo ki mɛ yù ki tanɛɛ roà ǹtonto, ɓɛ ɓɔɔ̀ɓɔ̀gsì Bɛ̀ll di ɓɛɛ kpaakpaa lɛ;
14Rìkem ɗyɛɛ ki Bɛ̀ll ɓi ɗyoo ɓi ɗùm,
fyòoog à ɓa rì ɓumɓɛ ɓi ziinɛ ɓɛ Bɛ̀ll à keesii.
15Yɛ̀ɛ ɓum ɓɛ titom ɓɛ sugtìghà kì ɓɔɔgh aɗyoo, nni ɓɛ̀ɓèŋì-jɔ̀ɔ̀ ɓɛ rɔɓkà kì kpaa wɔɔ ɓɔ rì ɓɔ lɛ: Ti kɛ̀ɛna a Bɛtilɛhɛm, ti ghɛn kìɓan ki kaa kìlɛɛ wɔɔ, kɛɛ̀ki Kan àa wogsii ɓìsi. 16Fɔɔnnɛ ɓɛ kɛngà wɔɔ ri mɛ̀ree, ɓɛ tanɛ̀n Marii rì Yoosɛɓ, rì maa man ànɛ̀n ǹnɔ̀nɔŋiyɛn ɓi kìɓɛrɛ. 17Yɛ̀ɛ ɓɛ ghɛngà man ànɛ̀n, ɓɛ tumɛ̀n rìkpaa ɗi ɓiɓan ɓi ŋwaà-fìtom à kpaaghà ɓɔ ɓi kìɓan kii. 18Ɓum ɓɛ̀cèm ɓɛ ɓɛ wokà ɓìɓan ɓi ɓɛ̀ɓèŋì-jɔ̀ɔ̀ ɓɛ kpaaghà ɓiǹ, ɓɛ kuuràkà ɓyɔ. 19Marii à ɓèŋɓèŋgà ɓìɓan ɓiǹ ɓìcèm, à ki fèfeg ɓyɔ rì ǹɗem. 20Fɔɔnnɛ ɓɛ̀ɓèŋì-jɔ̀ɔ̀ ɓɛ sugtìghà di ɓɛɛ ɓɔɔɓɔgsì Bɛ̀ll, ɓɛ keèkèmzì nyi rì tyem ɓisuulɛ, ɓìɓan ɓìcèm ɓi ŋwaà-fìtom a kpaaghà ɓɔ, ɓi ɓaghà com kìfog rì ɓi ɓɛ ghɛngà.
Ɓɛ kɛɛ̀ rì Yeesus ɓi naà-Bɛ̀ll ìnɛ a Yorisalɛm
21Ɓi mɛ̀ru taàɓɛ̀ɛ̀ ànɛ ɓɛ ghɛɛsɛ̀ngà kì kɛ̀ri man, innɛ ɓɛ roòghà nyi ɗii lɛ Yeesus; ɗii ɗìn ɗyɛɛ̀ɗi ŋwaà-fìtom à faghà, di jɛɛ à ka teɗ ɓi ɗyem ɗii. 22Yɛ̀ɛ cààmɛ̀n ki zòghɛ̀n inɛ Yoosɛɓ ɓɛɛ̀ Marii ɓɛ ghɛɛ̀sɛ̀ngà kì kìlɛɛ ki kpagà, lɔŋ yɛ̀ɛ ki ri ɓi ɓìdɔ̀gsɛna ɓi Moyis, fɔɔnnɛ ɓɛ kɛngà rì man ànɛ̀n a Yorisalɛm, lɛ ɓɛɛ resi nyi ɓi mis mɛ Kan, 23lɛ ki ri kì kànɛn ɓi ɓìdɔ̀gsɛna ɓi Kan lɛ: Man à baŋì bimiɗ ànɛ à rì man à ǹtonǹto, ɓɛ̀yalì ɓii ɓɛ ghɛɛ̀sɛɛ nyi kì faà rì Kan; 24ɓɛ ghɛɛ̀sɛɛ kì fùnɛɛ ɓɛ̀kuùkuù ɓɛɓɛɛ̀, nsoò lɛ ɓɛ̀sɔ̀m ɓɛ kòokòs ɓɛɓɛɛ̀, lɛ fɔɔnnɛ ki ri kì kànɛn ɓi ɓìdɔ̀gsɛna ɓi Kan. 25Ɓi mɛ̀ru mɛ̀n, ŋwaàdɛŋ à ɓaghà a Yorisalɛm ɗii lɛ Simeyɔŋ, à ɓaghà syeesyee à mum, ànɛ àa nti à risàg Bɛ̀ll; à ɓoŋɓòŋgà gòri ì Isirayɛl, à ɓaghà rì Kìtɛntɛ̀ɛ̀n ki Nghay. 26Nni Kìtɛntɛ̀ɛ̀n ki Nghay ki rèsìghà nyi lɛ, àa wu ɓi di à ka ghɛn ɓi Kiris ànɛ Kan à ɓiì romìì. 27Fɔɔnnɛ Simeyɔŋ à yughày ɓi naà-Bɛ̀ll yɛ̀ɛ Nghay à tinìghày nyi; nni ɓɛ̀yalì ɓɛ Yeesus ɓɛ yuyùghày rì man waà lɛ ɓɛɛ roòzi rìkpaa ɗi ɓi ɓìdɔ̀gsɛna ɓi Bɛ̀ll. 28Fɔɔnnɛ Simeyɔŋ à ghàɓkà man ànɛ̀n ɓi ɓyàg ɓii, à fa Bɛ̀ll rìkem à kpaa lɛ:
29Tààta, ù ti lɛ ù càɗ ǹkìì-kìsay wɔɔ lɛ,
a sug rì ǹɗem ɓi ɗùm ɓigomìnɛ,
yɛ̀ɛ ù mɛ roozi ǹkàg wɔɔ.
30Ɓisuulɛ mɛ̀ɛmiɗ ǹɗuusii mis ɓi
nghɛɓsì-ɓum ànɛ ù romiì
31nyi nnɛ ù pègsɛ̀ngà ɓi mis
mɛ ɓilɔ̀ŋ ɓìcèm.
32À rì kìtɛɛtɛn ki kii ɓiì kìi lɛ ɓìlɔ̀ŋ
ɓi ɓi ziinɛ ɓyɛ yi wɔ̀,
ki ki fa Isirayɛl à kìlɔ̀ŋ kɔɔ rikem.
33Seŋi rì jɛɛ Yeesus ɓɛ rɔɓkà myɔm ɓìkpaŋ, ɓɛ keg ɓìɓan ɓi Simeyɔŋ à kpaakpààghà ɓisuu man ànɛ̀n. 34Fɔɔnnɛ Simeyɔŋ à màgà ɓɔ, à kpaa Marii à jɛɛ man lɛ: Man ànɛ A ɓiì kìi lɛ ɓumɓɛ a Isirayɛl lɛɛ̀gwey ɓɛɛ kɛɓtɛn fìɓàg ɓi mis mɛ Bɛ̀ll, ɓɛ̀ro ɓɛmbog ɓɛ ɓa kɛ̀ɛ̀ bɛ̀lɛn; à rì ɓiì ɓaà fɛlɛ yɛ̀ɛ roànɛ a konag kì rèsii yɛ̀ɛ ɓum ɓɛ ɓeèzɛɛ rìkì ɗi Bɛ̀ll, 35Wɔɔmiɗ anɛ, ù ɓiì woògh ǹɗemi-kɛŋɛn yɛ̀ɛ mɛ̀nɔ̀ɓɔ̀, fɔlɔɔ nnɛ mɛ̀yitì mɛ mɛ rì ɓum lɛɛ̀gwey ɓi mɛ̀rem mɛ ɓiì yilɛɛ.
36Giɓ adɛŋ ɗii lɛ Ana, gɔ̀n ì Fanuɛl, ŋwaànɛ ɓi rìpwìɗ ɗi Azɛr a ɓatìghà girig ǹkpaŋzì-ɓìɓan a Bɛ̀ll. À ɓaghà di à mɛ rùn lɛɛ̀gwey; à ghɛɓkà bèg taàɓɛ̀ɛ̀ rì ŋwaànɛ ɓɛ wɔlɛ̀ngà ɓɛɛ̀ nyi ɓi rìgɔ̀n ɗii. 37Fɔɔnnɛ à rɔ̀ɓkà ǹkpɔɓ; yɛ̀ɛ à ɓaghà min di à ti bèg mɛ̀tin mɛnin rì bèg yinin, nni à kɔ̀rìghà ɓi naà-Bɛ̀ll ìsuùcèm, à kìkì Bɛ̀ll kìsay lɛ, rì ìru rì ŋwos; àa ǹti à cèlàg ɓìɗilàg ɓyààmɛ̀n lɛɛ̀gwey, à ki ɓɔ̀ɔɓɔŋzàg. 38Nni giɓ anɛ̀n à yùghày girig ɓi cààmɛ̀n kɔm̀ kiǹ, à tum rìfa ɗi Bɛ̀ll rìkem, à ki kpaakpaa ɓum ɓɛ̀cèm ɓɛ ɓɛ ɓoŋɓòŋgà gòri ì Bɛ̀ll ɓisuu Yorisalɛm kìɓan ki Yeesus.
39Yɛ̀ɛ ɓɛ̀yalì ɓɛ Yeesus ɓɛ legsìghà ɓìɓan ɓi ɓɛ ghɛɛsɛ̀ngà kì kìi lɔŋ yɛ̀ɛ ɓìdɔ̀gsɛna ɓi Kan ɓyɛɛ̀ kpaakpàà, nni ɓɛ sugtìghà rì nyi a Galile, ɓi ban ìnɛ ɓɛ kɔkɔ̀rìghà wɔɔ lɛ Naazarɛt. 40Fɔɔnnɛ man ànɛn a tɔɔtɔ̀ɔ̀ghà à ki tèeteèsɛ̀n; à ɓaghà rì ɗyomzɛ̀n lɛɛ̀gwey, Bɛ̀ll à ki keekeèsì nyi.
Yeesus à kɛ̀ɛ bi naà-Bɛ̀ll inɛ a Yorisalɛm di à ti bèg nteɗ ɗì yiɓɛɛ̀
41Ɓɛ̀yalì ɓɛ Yeesus ɓɛ ǹti ɓɛ kɛngì kì ɗiì Paskà a Yorisalɛm bèg yìcèm. 42Nni yɛ̀ɛ Yeesus à ɓaghà di à ti bèg ǹtɛ̀ɗ rì yiɓɛɛ̀, nni ɓɛ kɛɛdìghà lɔŋ Paskà yɛ̀ɛ ɓɛ ǹkɛ̀ngì. 43Yɛ̀ɛ tìcàɓ ti lekà, nni ɓɛ sukà, wɔ̀lɛ Yeesus à man waà à rɔ̀ɓ yì a Yorisalɛm ɓɔ ɓɔ kɔɔ̀ yi. 44Di ɓɛ mɛ kɛɛ̀ghi bimiɗ a ŋwos, ɓɛ fefèg lɛ Yeesus à rì ɓi kìtuu ki ɓum ki ɓɛ kɛɛ̀kɛ̀ɛ̀zɛ̀ngà rì kɔ, nni ɓɛ tumɛ̀ngà nyi rìkaa, di ɓɛɛ tɔtɔg nyi rì ɓɔɔseŋi ɓaa, rì ɓisɛn ɓyaa. 45Ɓaa rɔ̀ɓ ɓɛ̀ kɛɛ̀ ghɛn nyi, nni ɓɛ sugtìghà min a Yorisalɛm di ɓɛɛ̀ tɔtɔ̀g. 46Ɓi mɛ̀ru mɛɓɛɛ̀ nnɛ ɓɛ tanɛɛ nyi ɓi naà-Bɛ̀ll ǹkɔ̀kɔriyɛn ɓi nyìinyìm à ɓɛ̀rèsàg-ɓìdɔ̀gsɛna ɓɛ Ɓɛ̀yudɛ̀n, à tɔtɔ̀g ɓɔ mɛ̀tɔɔ̀ghtɔɔgh, à ki wowog riɓàg ɗyaa. 47Ɓum ɓɛ̀cèm ɓɛ ɓɛ wowòkà ɓìtòkì ɓii ɓɛ kuuràkà coo ɗyomzɛ̀n ɗii, rì rìɓàg ɗi à ɓàɓàkà ɓumɓɛ̀n. 48Yɛ̀ɛ ɓɛ̀yalì ɓii ɓɛ ghɛngà nyi, ɓɛ kuuràg lɛɛ̀gwey, nni jɛɛ à tɔkà nyi lɛ: Man wɛm̀, ù yeesii ɓà ɓisi fɛlɛ lɛ cɛ? Rì mɛ̀ rì soŋi tyàa tì mɛ̀rem aɗyòò lɛ ti kaakaa wɔ. 49Nni à ɓakà ɓɔ lɛ: Ɓisuucɛ nnɛ ɓyàa kaakaa mɛ̀? Ɓyàa yii ɓi lɛ ki ghɛɛ̀sɛɛ lɛ nkiki ɓiɓan ɓi Seŋi wɛ̀m? 50Kìɓan kìfog, ɓɛ yighà ɓì azi anɛ ɓi jɛ̀ɛ̀ ìnɛ à kpaaghà ɓɔ ìnɛ̀n. 51Fɔɔnnɛ à sugtìghà min ri ɓɔ a Naazarɛt, a kìkì ɓɔ mɛ̀wog; jɛɛ à ɓèŋɓèŋgà ɓìɓan ɓiǹ ɓìcèm ɓi ǹɗem. 52Yeesus à tɔɔtɔ̀ɔ̀ghà, ɗyomzɛ̀n ɗii ɗi teèghtèghɛ̀n, Bɛ̀ll à keèkèèsì nyi, ɓum ɓɛ ki keekeèsì nyi girig.
Currently Selected:
LUKAS 2: BAFNT
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bafia Nouveau Testament © Bible Society of Cameroon, 2019.
LUKAS 2
2
Rìyalɛ̀n ɗi Yeesus
(Mt. 1:18-25)
1Ɓi cààmɛ̀n kiǹ, kaaza ànɛ à ɓaghà ɗii lɛ Ogus, à lamìghà lɛ ɓɛɛ ɓay ɓum ɓɛ̀cèm ɓɛ ɓi zi bimiɗ. 2Bàlì ìnɛn yɛ̀ɛ ɓaghà ǹtonto à bàlì, ànɛ à kìlɛ̀ngà ɓi cààmɛ̀n ki Kirinus à ɓaa gɔmìnà ànɛ ɓi kìlɔ̀ŋ ki lɛ Sirii. 3Mum ǹcèm à kɛ̀ngà kì ɓàlɛɛ ɓi kìlɔ̀ŋ kii.
4Fɔɔnnɛ Yoosɛɓ à pɛ̀sɛ̀ngà girig a Galile, ɓi bàn ìnɛ lɛ Naazarɛt, lɛ a kɛǹ, a Zyude ɓi bàn ì Davit ìnɛ lɛ Bɛtilɛhɛm, ɓisuulɛ à ɓaghà ɓi boo ì mum ì Davit; 5à kɛ̀ngà wɔɔ lɛ ɓɛɛ ɓay ɓɔ ɓɛɛ̀ Marii à kìlɔnì kii ànɛ à ɓaghà rì ɗyem.
6Yɛ̀ɛ ɓɛ ɓaghà di ɓɛ kaka a Bɛtilɛhɛm, cààmɛ̀n ki lɛ Marii a yas̀ ki kpagà; 7nni à yalà man wìì à ǹtonto baŋì, à lɔkì nyi rì ɓìlàà, à nɔ̀ŋzì nyi ɓi kìɓɛrɛ ki ɓìtuwe ɓi ǹɗilàg miì lɛ jàŋ inɛ ɓɛ kɔrì miì ì ɓatìghà ɓi ɓi naà-ɓɛ̀kèn.
Ɓɛ̀ɓèŋì-jɔ̀ɔ̀ ɓɛ a Bɛtilɛhɛm
8Ɓi kìlɔ̀ŋ kɔm̀ kiǹ, ɓɛ̀bèŋì-jɔ̀ɔ̀ ɓɛ ǹlaayì cɛm a dɛm, ɓɛ ɓeŋɓèŋ ɓìtuwe ɓyaa. 9Yɛ̀ɛ ŋwaà-fìtom a Kan à resɛ̀ngà ɓɔ, kìtɛɛtɛn ki rigwey ɗi Bɛ̀ll ki ceŋzɛ̀n ɓɔ, fɔɔnnɛ ɓɛ risìghà lɛɛ̀gwey. 10Kìɓan kifog ŋwaà-fìtom à kpaa ɓɔ lɛ: Kɛ̀ ɓi risì, ǹɗìì mìni rì syeesyee à ɓɔlɛ̀ ànɛ à rì ɓiì faa kìlɔ̀ŋ kìcèm coo kinyàà ɓi mɛ̀rem. 11Ɓɔlɛ ànɛ̀n à rì lɛ: ǹghɛɓsì ɓum à yalɛɛ gɛɛ̀nɛ ɓìsu wìn, ɓi bàn ì Davit, nnyɛɛ ri Kiris Kan. 12Nni kìrèmzɛnà ki ki ri mìni ɓiì rèsii nyi ki ri lɛ, ɓì ɓiì tanɛɛ man à m̀ɓwɛɗ ǹlɔkakɛn, ǹnɔ̀ŋziyɛn ɓi kìɓɛrɛ.
13Fɔɔnnɛ ɓɛ sigmɛ̀ngà di kìtuu ki ɓum ɓɛ titom ɓɛ aɗyoo ki mɛ yù ki tanɛɛ roà ǹtonto, ɓɛ ɓɔɔ̀ɓɔ̀gsì Bɛ̀ll di ɓɛɛ kpaakpaa lɛ;
14Rìkem ɗyɛɛ ki Bɛ̀ll ɓi ɗyoo ɓi ɗùm,
fyòoog à ɓa rì ɓumɓɛ ɓi ziinɛ ɓɛ Bɛ̀ll à keesii.
15Yɛ̀ɛ ɓum ɓɛ titom ɓɛ sugtìghà kì ɓɔɔgh aɗyoo, nni ɓɛ̀ɓèŋì-jɔ̀ɔ̀ ɓɛ rɔɓkà kì kpaa wɔɔ ɓɔ rì ɓɔ lɛ: Ti kɛ̀ɛna a Bɛtilɛhɛm, ti ghɛn kìɓan ki kaa kìlɛɛ wɔɔ, kɛɛ̀ki Kan àa wogsii ɓìsi. 16Fɔɔnnɛ ɓɛ kɛngà wɔɔ ri mɛ̀ree, ɓɛ tanɛ̀n Marii rì Yoosɛɓ, rì maa man ànɛ̀n ǹnɔ̀nɔŋiyɛn ɓi kìɓɛrɛ. 17Yɛ̀ɛ ɓɛ ghɛngà man ànɛ̀n, ɓɛ tumɛ̀n rìkpaa ɗi ɓiɓan ɓi ŋwaà-fìtom à kpaaghà ɓɔ ɓi kìɓan kii. 18Ɓum ɓɛ̀cèm ɓɛ ɓɛ wokà ɓìɓan ɓi ɓɛ̀ɓèŋì-jɔ̀ɔ̀ ɓɛ kpaaghà ɓiǹ, ɓɛ kuuràkà ɓyɔ. 19Marii à ɓèŋɓèŋgà ɓìɓan ɓiǹ ɓìcèm, à ki fèfeg ɓyɔ rì ǹɗem. 20Fɔɔnnɛ ɓɛ̀ɓèŋì-jɔ̀ɔ̀ ɓɛ sugtìghà di ɓɛɛ ɓɔɔɓɔgsì Bɛ̀ll, ɓɛ keèkèmzì nyi rì tyem ɓisuulɛ, ɓìɓan ɓìcèm ɓi ŋwaà-fìtom a kpaaghà ɓɔ, ɓi ɓaghà com kìfog rì ɓi ɓɛ ghɛngà.
Ɓɛ kɛɛ̀ rì Yeesus ɓi naà-Bɛ̀ll ìnɛ a Yorisalɛm
21Ɓi mɛ̀ru taàɓɛ̀ɛ̀ ànɛ ɓɛ ghɛɛsɛ̀ngà kì kɛ̀ri man, innɛ ɓɛ roòghà nyi ɗii lɛ Yeesus; ɗii ɗìn ɗyɛɛ̀ɗi ŋwaà-fìtom à faghà, di jɛɛ à ka teɗ ɓi ɗyem ɗii. 22Yɛ̀ɛ cààmɛ̀n ki zòghɛ̀n inɛ Yoosɛɓ ɓɛɛ̀ Marii ɓɛ ghɛɛ̀sɛ̀ngà kì kìlɛɛ ki kpagà, lɔŋ yɛ̀ɛ ki ri ɓi ɓìdɔ̀gsɛna ɓi Moyis, fɔɔnnɛ ɓɛ kɛngà rì man ànɛ̀n a Yorisalɛm, lɛ ɓɛɛ resi nyi ɓi mis mɛ Kan, 23lɛ ki ri kì kànɛn ɓi ɓìdɔ̀gsɛna ɓi Kan lɛ: Man à baŋì bimiɗ ànɛ à rì man à ǹtonǹto, ɓɛ̀yalì ɓii ɓɛ ghɛɛ̀sɛɛ nyi kì faà rì Kan; 24ɓɛ ghɛɛ̀sɛɛ kì fùnɛɛ ɓɛ̀kuùkuù ɓɛɓɛɛ̀, nsoò lɛ ɓɛ̀sɔ̀m ɓɛ kòokòs ɓɛɓɛɛ̀, lɛ fɔɔnnɛ ki ri kì kànɛn ɓi ɓìdɔ̀gsɛna ɓi Kan. 25Ɓi mɛ̀ru mɛ̀n, ŋwaàdɛŋ à ɓaghà a Yorisalɛm ɗii lɛ Simeyɔŋ, à ɓaghà syeesyee à mum, ànɛ àa nti à risàg Bɛ̀ll; à ɓoŋɓòŋgà gòri ì Isirayɛl, à ɓaghà rì Kìtɛntɛ̀ɛ̀n ki Nghay. 26Nni Kìtɛntɛ̀ɛ̀n ki Nghay ki rèsìghà nyi lɛ, àa wu ɓi di à ka ghɛn ɓi Kiris ànɛ Kan à ɓiì romìì. 27Fɔɔnnɛ Simeyɔŋ à yughày ɓi naà-Bɛ̀ll yɛ̀ɛ Nghay à tinìghày nyi; nni ɓɛ̀yalì ɓɛ Yeesus ɓɛ yuyùghày rì man waà lɛ ɓɛɛ roòzi rìkpaa ɗi ɓi ɓìdɔ̀gsɛna ɓi Bɛ̀ll. 28Fɔɔnnɛ Simeyɔŋ à ghàɓkà man ànɛ̀n ɓi ɓyàg ɓii, à fa Bɛ̀ll rìkem à kpaa lɛ:
29Tààta, ù ti lɛ ù càɗ ǹkìì-kìsay wɔɔ lɛ,
a sug rì ǹɗem ɓi ɗùm ɓigomìnɛ,
yɛ̀ɛ ù mɛ roozi ǹkàg wɔɔ.
30Ɓisuulɛ mɛ̀ɛmiɗ ǹɗuusii mis ɓi
nghɛɓsì-ɓum ànɛ ù romiì
31nyi nnɛ ù pègsɛ̀ngà ɓi mis
mɛ ɓilɔ̀ŋ ɓìcèm.
32À rì kìtɛɛtɛn ki kii ɓiì kìi lɛ ɓìlɔ̀ŋ
ɓi ɓi ziinɛ ɓyɛ yi wɔ̀,
ki ki fa Isirayɛl à kìlɔ̀ŋ kɔɔ rikem.
33Seŋi rì jɛɛ Yeesus ɓɛ rɔɓkà myɔm ɓìkpaŋ, ɓɛ keg ɓìɓan ɓi Simeyɔŋ à kpaakpààghà ɓisuu man ànɛ̀n. 34Fɔɔnnɛ Simeyɔŋ à màgà ɓɔ, à kpaa Marii à jɛɛ man lɛ: Man ànɛ A ɓiì kìi lɛ ɓumɓɛ a Isirayɛl lɛɛ̀gwey ɓɛɛ kɛɓtɛn fìɓàg ɓi mis mɛ Bɛ̀ll, ɓɛ̀ro ɓɛmbog ɓɛ ɓa kɛ̀ɛ̀ bɛ̀lɛn; à rì ɓiì ɓaà fɛlɛ yɛ̀ɛ roànɛ a konag kì rèsii yɛ̀ɛ ɓum ɓɛ ɓeèzɛɛ rìkì ɗi Bɛ̀ll, 35Wɔɔmiɗ anɛ, ù ɓiì woògh ǹɗemi-kɛŋɛn yɛ̀ɛ mɛ̀nɔ̀ɓɔ̀, fɔlɔɔ nnɛ mɛ̀yitì mɛ mɛ rì ɓum lɛɛ̀gwey ɓi mɛ̀rem mɛ ɓiì yilɛɛ.
36Giɓ adɛŋ ɗii lɛ Ana, gɔ̀n ì Fanuɛl, ŋwaànɛ ɓi rìpwìɗ ɗi Azɛr a ɓatìghà girig ǹkpaŋzì-ɓìɓan a Bɛ̀ll. À ɓaghà di à mɛ rùn lɛɛ̀gwey; à ghɛɓkà bèg taàɓɛ̀ɛ̀ rì ŋwaànɛ ɓɛ wɔlɛ̀ngà ɓɛɛ̀ nyi ɓi rìgɔ̀n ɗii. 37Fɔɔnnɛ à rɔ̀ɓkà ǹkpɔɓ; yɛ̀ɛ à ɓaghà min di à ti bèg mɛ̀tin mɛnin rì bèg yinin, nni à kɔ̀rìghà ɓi naà-Bɛ̀ll ìsuùcèm, à kìkì Bɛ̀ll kìsay lɛ, rì ìru rì ŋwos; àa ǹti à cèlàg ɓìɗilàg ɓyààmɛ̀n lɛɛ̀gwey, à ki ɓɔ̀ɔɓɔŋzàg. 38Nni giɓ anɛ̀n à yùghày girig ɓi cààmɛ̀n kɔm̀ kiǹ, à tum rìfa ɗi Bɛ̀ll rìkem, à ki kpaakpaa ɓum ɓɛ̀cèm ɓɛ ɓɛ ɓoŋɓòŋgà gòri ì Bɛ̀ll ɓisuu Yorisalɛm kìɓan ki Yeesus.
39Yɛ̀ɛ ɓɛ̀yalì ɓɛ Yeesus ɓɛ legsìghà ɓìɓan ɓi ɓɛ ghɛɛsɛ̀ngà kì kìi lɔŋ yɛ̀ɛ ɓìdɔ̀gsɛna ɓi Kan ɓyɛɛ̀ kpaakpàà, nni ɓɛ sugtìghà rì nyi a Galile, ɓi ban ìnɛ ɓɛ kɔkɔ̀rìghà wɔɔ lɛ Naazarɛt. 40Fɔɔnnɛ man ànɛn a tɔɔtɔ̀ɔ̀ghà à ki tèeteèsɛ̀n; à ɓaghà rì ɗyomzɛ̀n lɛɛ̀gwey, Bɛ̀ll à ki keekeèsì nyi.
Yeesus à kɛ̀ɛ bi naà-Bɛ̀ll inɛ a Yorisalɛm di à ti bèg nteɗ ɗì yiɓɛɛ̀
41Ɓɛ̀yalì ɓɛ Yeesus ɓɛ ǹti ɓɛ kɛngì kì ɗiì Paskà a Yorisalɛm bèg yìcèm. 42Nni yɛ̀ɛ Yeesus à ɓaghà di à ti bèg ǹtɛ̀ɗ rì yiɓɛɛ̀, nni ɓɛ kɛɛdìghà lɔŋ Paskà yɛ̀ɛ ɓɛ ǹkɛ̀ngì. 43Yɛ̀ɛ tìcàɓ ti lekà, nni ɓɛ sukà, wɔ̀lɛ Yeesus à man waà à rɔ̀ɓ yì a Yorisalɛm ɓɔ ɓɔ kɔɔ̀ yi. 44Di ɓɛ mɛ kɛɛ̀ghi bimiɗ a ŋwos, ɓɛ fefèg lɛ Yeesus à rì ɓi kìtuu ki ɓum ki ɓɛ kɛɛ̀kɛ̀ɛ̀zɛ̀ngà rì kɔ, nni ɓɛ tumɛ̀ngà nyi rìkaa, di ɓɛɛ tɔtɔg nyi rì ɓɔɔseŋi ɓaa, rì ɓisɛn ɓyaa. 45Ɓaa rɔ̀ɓ ɓɛ̀ kɛɛ̀ ghɛn nyi, nni ɓɛ sugtìghà min a Yorisalɛm di ɓɛɛ̀ tɔtɔ̀g. 46Ɓi mɛ̀ru mɛɓɛɛ̀ nnɛ ɓɛ tanɛɛ nyi ɓi naà-Bɛ̀ll ǹkɔ̀kɔriyɛn ɓi nyìinyìm à ɓɛ̀rèsàg-ɓìdɔ̀gsɛna ɓɛ Ɓɛ̀yudɛ̀n, à tɔtɔ̀g ɓɔ mɛ̀tɔɔ̀ghtɔɔgh, à ki wowog riɓàg ɗyaa. 47Ɓum ɓɛ̀cèm ɓɛ ɓɛ wowòkà ɓìtòkì ɓii ɓɛ kuuràkà coo ɗyomzɛ̀n ɗii, rì rìɓàg ɗi à ɓàɓàkà ɓumɓɛ̀n. 48Yɛ̀ɛ ɓɛ̀yalì ɓii ɓɛ ghɛngà nyi, ɓɛ kuuràg lɛɛ̀gwey, nni jɛɛ à tɔkà nyi lɛ: Man wɛm̀, ù yeesii ɓà ɓisi fɛlɛ lɛ cɛ? Rì mɛ̀ rì soŋi tyàa tì mɛ̀rem aɗyòò lɛ ti kaakaa wɔ. 49Nni à ɓakà ɓɔ lɛ: Ɓisuucɛ nnɛ ɓyàa kaakaa mɛ̀? Ɓyàa yii ɓi lɛ ki ghɛɛ̀sɛɛ lɛ nkiki ɓiɓan ɓi Seŋi wɛ̀m? 50Kìɓan kìfog, ɓɛ yighà ɓì azi anɛ ɓi jɛ̀ɛ̀ ìnɛ à kpaaghà ɓɔ ìnɛ̀n. 51Fɔɔnnɛ à sugtìghà min ri ɓɔ a Naazarɛt, a kìkì ɓɔ mɛ̀wog; jɛɛ à ɓèŋɓèŋgà ɓìɓan ɓiǹ ɓìcèm ɓi ǹɗem. 52Yeesus à tɔɔtɔ̀ɔ̀ghà, ɗyomzɛ̀n ɗii ɗi teèghtèghɛ̀n, Bɛ̀ll à keèkèèsì nyi, ɓum ɓɛ ki keekeèsì nyi girig.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bafia Nouveau Testament © Bible Society of Cameroon, 2019.