Genesis 12
12
Tsi Niehonwaná꞉ton Ne Abram
1Ó꞉nen ne Roiá꞉ner wahawénhase ne Abram, “É꞉ren í꞉seht tsi nón꞉we nisanakerahserá꞉ien, ó꞉ni ne sewatátenonhkwe, tánon ne tsi ronónhsote ne iaʼníha ne tsi tiohontsá꞉ien ienkonnaʼtón꞉hase. 2Ne enkónniaʼte tsi nienhsathwatsí꞉rine naesewatiohkowá꞉nenke, tánon kwáh enkoniaʼtaté꞉rihste tánon enkonhsennó꞉wanahte, ne katiʼ nahsheiatʼateríhsthake nakohrén꞉shon. 3Enkheiaʼtaté꞉rihste, nónhka eniesaiaʼtaté꞉rihste, ók enkhehré꞉wahte nónhka aiesahré꞉wahteʼ; tánon sonhá꞉ke non néntewe ne tsi iehwatsiraién꞉ton nonkwehshón꞉ha naiakoiaʼtaté꞉rihsteʼ tsi ionhwentsáte.”
4Katíʼ ne Abram wahahtén꞉ti, kwáh kiʼ tsi nihohró꞉ri ne Roiá꞉ner; tánon Lot wahiatenró꞉shen. Ne Abram tsá꞉ta niwáhsen wísk shaʼtehaohseriʼiá꞉kon nó꞉nen sahanakerá꞉ko ne Haran nón꞉we.
5Abram iahshakoiaʼténhawe ne ró꞉ne Sarai, tánon ne raonhwatén꞉a Lot, tánon akwé꞉kon ne raotiientáhtshera ne ronatatehrohró꞉ki, ó꞉ni ne ratináhskwaʼs ne rononkweʼtaientáʼon ne Haran nónwe, tánon waʼthonhthá꞉hahkweʼ tsi tiohontsá꞉ien ne Canaan niahón꞉ne.
Shiahón꞉newe ne Canaan, 6Abram waʼthronhontsí꞉iaʼke ne tsi watonhonntsá꞉ien tsi niió꞉re iahá꞉rawe tsi tewatená꞉taien ne Shechem, ne tsi tiorón꞉tote ne karíhton ne Moreh nón꞉we. Ne sikahá꞉wi ne Canaanró꞉non thóh nón꞉we nihatinákerehkweʼ.
7Ethó꞉ne ne Roiá꞉ner wahototáhshien ne Abram tánon wahén꞉ron, “Tsi nienhsathwatsí꞉rine, né kí ne kanakeráhsera kheiawí꞉re.” Sók kíʼ thóh nón꞉we nahaónnien ne ietsenhahráhkwa ne Roiá꞉ner, ne ne rototahshién꞉ni.
8Thóh ionshahatén꞉ti tsi tionontahrónnion niahá꞉re tánon thóh ionsahatená꞉taien, ne ne tsitkarahkwí꞉nekenʼs nonkwá꞉ti ne Bethel, tánon thóh nón꞉we nahataʼtohsehró꞉ten, né Bethel tsi iaʼtewatshénthohs né nokwá꞉ti í꞉ken tánon ne Ai, tsitkarahkwínekenʼs né nonkwá꞉ti í꞉ken; thóh nónwe nonsahrón꞉ni ne ietsenhahráhkhwa tánon eʼthó꞉ne ó꞉nen iahaná꞉ton ne Roiá꞉ner raohsén꞉na.
9Eʼthó꞉ne ó꞉nen né Abram wahonatenʼawíhson, shé꞉kon kíʼ Negeb nón꞉we iaʼthaʼoienhátie.
10Ó꞉nen kíʼ waʼontonhkariá꞉khon ne tsi ionhwentsá꞉ien. Ká꞉ti ne Abram Egypt niahá꞉re, iáh kíʼ tekarí꞉weʼs tho tshiahré꞉sheke, aseʼkénh natonhkariá꞉kon kwáh í꞉ken tsi teiotenonhianíhton né nón꞉we niiohontsá꞉ien.
11Ó꞉nen kwáh thó꞉ha shiahatáwehiaʼte ne Egypt, wahshakawénhahse ne ró꞉ne Sarai, “Kwáh ioiánere tsi wakaterién꞉tare ní꞉se tsisathonwí꞉sen tsi nihsatkahthohtsherí꞉io naiesá꞉ken. 12Tánon nónen eniesáken ne Egyptró꞉nons, enhonní꞉ron, né kí꞉ken né tehní꞉teron; sók kiʼ ní꞉i enionkenonhwariá꞉kon, ók eniesaríhon níse nahsónnheke. 13Sheró꞉ri tsi tiatenoʼsénha, ne ká꞉ti naontianeráhsten ní꞉i í꞉se eh nenhseʼrihón꞉ni, tánon né tsi kónhnhe enkanonhstá꞉tonke né tsi í꞉se ehʼnenhsehrihwakanón꞉ni.”
14Nó꞉nen ne Abram shiahatáweiaʼte ne Egypt, ne Egyptró꞉nonʼs waʼkonwá꞉ken ne ión꞉kwe tsi niío꞉re tsi watkahthohtserí꞉io.
15Tánon nó꞉nenh ne ronwaterihwatsteristhá꞉se ne Pharaoh waʼkonwá꞉ken, waʼtkonwarenhsarónnion raonhá꞉ke ne Pharaoh, tánon ne ión꞉kwe Pharaoh raonónhskon niaʼkonwaiaʼténhawe.
16Tánon áonha aorí꞉wa ne Pharaoh tsi niió꞉re tsi waʼthorihwáhshniese ne Abram; tánon wahonaʼhskwawíhon ne teiotinaʼkarontón꞉ʼa, teotiná꞉kares, tewahónhtes ratí꞉tsiʼn, ó꞉ni ne rotiskenʼhrakéte tánon ne tsonathonwí꞉sens kontiʼnhá꞉tsheraʼs, otiʼnhétienʼs tewahónhteʼs, tánon ne iotiniaʼkwáhere.
17Ók né Roiá꞉ner Wahohnráhrho ne Pharaoh tánon tsi nihá꞉ti ne raonónhskon ratí꞉teron, ne ne teiotenonhianíhton kaʼnhratarinéhtshera ne ne Sarai waʼkarihón꞉ni, ne ne Abram ró꞉ne í꞉ken.
18Ká꞉ti ne Pharaoh iahó꞉nonke ne Abram tánon wahén꞉ron, “Nahó꞉ten kí꞉ken tsi nahstié꞉raʼse? Oh nontié꞉ren tsi iáh tehsekhró꞉ri tsi ne ne tesení꞉teron í꞉ken? 19Oh nontié꞉ren tsi wahsí꞉ron, ‘iatiatenósénha í꞉ken,’ katíʼ iaʼkheiaʼténhawe né khekstén꞉ha aión꞉ton? Ó꞉nen ká꞉ti, ionsahsheiaʼténhahf né tesení꞉terón, tánon é꞉ren sáseneht!”
20Tánon ne Pharaoh wahshakorihón꞉ten ne raoʼnhatsheraʼshón꞉ʼas tsi nonkwá ne Abram, tánon sahonwaté꞉kwahte, skátne ne ró꞉ne, tánon akwé꞉kon ne raoientáhtsheraʼs.
S'ha seleccionat:
Genesis 12: MHK
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.