Genesis 20
20
Abraham Tánon Ne Sarah Gerar Nón꞉we Ié꞉neʼs
1NʼAbraham, Mamre nón꞉we tonhtahahtén꞉ti tánon tsit kanakerahserá꞉ien né Negeb nón꞉we iaʼtonsahaná꞉tahkwe, tánon thóh nón꞉we nonsahatatíʼteron tsi naʼtetiátere ne Kadesh tánon né Shur; tánon thóh ná꞉he Gerar nón꞉we nihenʼterón꞉tahkwe ne tsi thihahontsá꞉tehkwe í꞉ken. 2NʼAbraham tsi wahshakohthá꞉rahkwe né ró꞉ne Sarah, “Iatiatenoʼsénha í꞉ken.” Tánon ne Ronnontí꞉io Abimelech né Gerar nón꞉we wahaténhnaʼne naontakonwaiaʼténhawe raonhá꞉ke. 3Ók kíʼ ne Rawenni꞉io atetshenhserá꞉kon tsi wahoiaʼtó꞉renʼne ne Abimelech tsi niwahsón꞉tes, tánon wahawènhahse, “Tsiheiónhsere, tiorí꞉wa neʼthó ión꞉kwe iehshiaʼténha; ó꞉nenh nenʼnéʼeh ioniá꞉kon.” 4Ók kiʼ ne Abimelech iáh kaiaʼtákta tshiehawé꞉non, káti wahén꞉ron, “Saiá꞉ner, iáh kenʼ thahsheʼnonhwariá꞉kon ne iáh teiakohnhí꞉kon nón꞉kwe? 5Iáh kenh ráonha ne Abraham tehakhró꞉ri tsi né iatiatenoʼsénha, tánon áonha ó꞉ni ne waʼkén꞉ron, ‘Iatiatenoʼsénha í꞉ken.’ Kwáh káti keriahsakwé꞉kon kíʼ tsi thóh nà꞉tiere tánon kwáh iáh ohthé꞉nen thaʼtewakatatesnonhsaʼtsónhston tsi kíʼ thóh nà꞉tiere.” 6Eʼthó꞉ne atetshenhserà꞉kon ne Rawenni꞉io tsi wahohró꞉ri, “Hen, wakaterién꞉tare kwáh iáh tesateriahsaksá꞉ton kíʼ tsi eʼthóh náhshiere; í꞉si ó꞉ni nón꞉we kwáh seʼ Í꞉i waʼtkón꞉tahste né tóhsa ahserihwanéraʼke tsi nòkwa ní꞉i. Kwáh káti iáh tekonríhwá꞉wi né iahshíe꞉na. 7Ó꞉nen ká꞉ti, ionsasató꞉ri né rón꞉kwe ró꞉ne; asèken rotokénhse nahaiaʼtó꞉ten, tánon ká꞉ti enhiaterennaién꞉hahse tánon kíʼ enhsónhnheke. Ók kíʼ tóka iáh tshiaonsahsató꞉ri, kwáh kíʼ saterién꞉tarak kwáh orihwiioʼón꞉we tsi enhsíheie, ní꞉se tánon kwáh swatsirakwé꞉kon tsi ensewénheie.”
8Ká꞉ti Ne Abimelech nó꞉ia saióhrhenʼne ohrhonʼkéhstsi wahatkétsko, tánon ratikwé꞉kon iahshakohnónkhon ne raohnhaʼtsheraʼó꞉kon tánon orihwakwé꞉kon wahshakohró꞉ri; tánon né ronnón꞉kwe kwáh í꞉ken tsi wahotíhteronʼne. 9Eʼthó꞉ne ne Abimelech iahoná꞉ton ne Abraham, tánon wahawènhahse, “Onh kíʼ nihskwaierá꞉se? Onh ní꞉ioht tsi wakerihwanéren tsi nokwá ní꞉se, né tsi táhshawe né teiotenonhianíhton kahnhíhtshera nakonhá꞉ke ó꞉ni nakenakerahserà꞉kon? Tsi nahskatié꞉raʼse iáh teió꞉wenk neh nakaié꞉renke.” 10Tánon ne Abimelech wahawènhahse ne Abraham, “Nahó꞉ten sanonhtónnionhskwe, tsi kíʼ thóh náhshiere?”
11NʼAbraham wahén꞉ron, “Tóh ná꞉tieren tiorí꞉wa tsi wá꞉kehre, iáh ónhka ne kenh nón꞉we tehonwatshá꞉nis ne Rawenni꞉io, tánon enionkenonhwarià꞉kon ne ne teiakení꞉teron entkarihón꞉ni. 12Tshiehská꞉te kwáh seʼ tokén꞉ʼen tsi iatiatenoʼsénha í꞉ken. Ne shakoién꞉a ne rakeʼníha, ók iáh neʼ teiakoién꞉ʼa nakeʼnisténha; tánon ne ionkeniniá꞉kon. 13Nó꞉nen ne Rawenni꞉io sahakónnien ne takatstikafháhsera é꞉ren á꞉kehte ne rakeʼníha raowatsí꞉rakon, waʼkénhahse, ‘Né kíʼ ne tkarihwaié꞉ri tsi nenhskatié꞉raʼse: ne kwáh tsik nón꞉we ienhéntene, nenhsekthá꞉rahkwe, enhshí꞉ron ne ne iatiatenoʼsénha í꞉ken.’”
14Eʼthó꞉ne ne Abimelech iahshakoiaʼténhawe teiotinaʼtʼkarontón꞉ʼa, tánon tehotiná꞉kares, tánon né rotiskenʼrakéhte tánon né tsonathonwí꞉sen kontináhskwaʼs í꞉ken, tánon Abraham iahá꞉wen, tánon skátne sahshakóʼteron ne iatathróna ne ne Sarah tánon Abraham. 15Ne Abimelech wahén꞉ron, “Nakonhóntsa sahén꞉ton ká꞉ien; satenatón꞉ti kwáh tsi nón꞉we nenhsatenatanón꞉weʼne.” 16Ók ne Sarah wahshakawènhahse nenʼ néʼeh, “Satkáhtho, énska-tewenʼniaweʼehtsheráhsen tsi ní꞉kon kahwistarà꞉ken riiá꞉wi ne tsatateʼkénʼa; kíʼ atatawíhtshera né nakarihwahní꞉rate ratikwé꞉kon raotihén꞉ton né sewakwekonhátie tsi iáh ohthé꞉nen tesahnhí꞉kon; kwáh kíʼ iáh ohthé꞉nen thaʼtesaterienʼtawenrié꞉ʼon.”
17Eʼthó꞉ne ne Abraham Rawenniió꞉ke iahaterén꞉naien; tánon ne Rawenni꞉io sahótsenʼte ne Abimelech, tánon ó꞉ni sahátsenʼte ne ró꞉ne tánon ne tsonathonwí꞉senʼs ne ráonha shakonahskón꞉niʼskwe né naón꞉ton naiotiwiraién꞉taʼne.
18Asèkénh ne Roiá꞉ner kwáh iahaiákstsi akwé꞉kon wahshakohnhó꞉tonʼse ne tsi kontiwiraráhkhwah ne konnón꞉kwe ne tsi ronónhsote ne Abimelech ne ne Sarah iorihonní꞉ʼon, né꞉ne Abraham ró꞉ne.
S'ha seleccionat:
Genesis 20: MHK
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.