Genesis 7
7
Ne Tehiotenonhianíton Iawehnotónnion
1Ethò꞉ne ne Roiá꞉ner wahawénhase ne Noah, “Wá꞉s kahón꞉wakon iashatíta, í꞉se tánon ne swatsirekwé꞉kon, asèkenʼh waʼkatkátho tsi shón꞉hahak khók tehshonkweʼtaié꞉ri nakhén꞉ton nón꞉wa nikaháwi. 2Iaʼsheiaʼtenháhseron tsá꞉ta niioianakehátie né꞉ne ionatenahskwakkwénienʼs né꞉ne naón꞉ton naieʼwá꞉rake tánon nahonwátatshe né Roiá꞉ner né꞉ne ratítsiʼn tanon notiʼnhéhtien; tánon tsoíana né kontitsénens ne iáh teionatenahskwatkwéniens, né꞉ne ratí꞉tsiʼn tánon nonhétien;#7.2 Ne ionatenaskwakʼkweniens ne꞉ne nahónton naiewarahke tanon ahonwatatʼtse ne Rawenni꞉io. 3tánon tsá꞉ta niioianakehátie notsiʼtenʼokón꞉ʼas ne tsi karonhiá꞉te, né꞉ne ratítsiʼn ó꞉ni notiʼnhéhtien, ne nakonwatinónhstate tsi niiotitiohkó꞉tens ne nohontsakwé꞉kon nón꞉we nakonnónhnheke. 4Ásekenʼh tsá꞉ta nón꞉ta niió꞉re kwáh entkaténniehte naiokén꞉nore ne tsi ionhwentsá꞉te né꞉ne kaié꞉ri niwenhniseráhsen tánon kaié꞉ri niwahshontáhsen nenhkarihwé꞉shonke; tánon kwáh tsi niaʼtehá꞉ti ne ronónhnhe ne tsi ionhwentsá꞉te ne kheiaʼtíson kwáh kíʼ ensekheiáhtonʼte ne tsi ionhwenhtsá꞉te.” 5Tánon ne Noah kwáh akwé꞉kon tho nahá꞉iere tsi nihohnhá꞉on ne Roiá꞉ner.
6Ne Noah iá꞉iak tewenʼniáwe shaʼtehaohseriiá꞉kon ne shonwenhnotonʼkó꞉wa ne tsi ionhwentsá꞉te. 7Tanon ne Noah skátne ne raonekenhteronʼtsheraʼshón꞉aʼs oni ne ró꞉ne tanon ne raonekenhteronʼtsheraʼshón꞉aʼs rontatronaʼaʼshón꞉as, kahón꞉wakon iahontitárion, ne nahatiʼniá꞉kenʼne tsi nonkwá nohné꞉kanos tsi nenwenhnó꞉ton. 8Ne ionatkwéniens konhtitshé꞉nens, ó꞉ni ne iáh teionatkwéniens, tánon noná꞉tiakes otsiʼtenʼokón꞉ʼa tánon ne niaʼtekón꞉ti ne konté꞉seres nonhontsá꞉ke, 9tekontiiaʼtakeháties, ne꞉ne ratí꞉tsiʼn ó꞉ni notiʼnhéhtienʼs, kahón꞉wakon iakontitárion skátne ne Noah, kwáh kiʼ tsi nihonhá꞉on ne Rawenni꞉io ne Noah. 10Tsá꞉ta nónta ohnakén꞉ke nohné꞉kanos nawenhó꞉ton waʼkahnekó꞉ne ne tsi ionhwentsá꞉te.
11Ne iahiákhaton shatewenʼniáwe niioseʼrá꞉ke shihrónhnhe ne Noah, ne tewenhniʼtakéhaton, ne tsatákhaton iawén꞉re shiwenhniserakéhaton né tsi niwenhnítarakwe, ne tho siwenhniserá꞉tehkwe kwáh akwé꞉kon ne tsi niiohnaweró꞉tonʼskwe ne kwáh tiohnó꞉tes tontonteráʼné꞉kare, tanon ne tsi ionenhstonkwakahrón꞉tonʼs ne karonhiá꞉ke ontehnhohtonkwenhá꞉ton. 12Waʼokén꞉nore ne tsi ionhwentsá꞉te kaié꞉ri niwenhniseráhsen tánon kaié꞉ri niwahshontáhsen. 13Kwáh ne wenhniserá꞉tehkwe ne Noah tánon ne raonekenhteronʼtsheraʼshón꞉ʼa né꞉ne Shem, Ham, tánon ne Japheth, tánon ne Noah ró꞉ne tánon náhsen nikón꞉ti ne rontatronaʼhashón꞉aʼs ne raonekenhteronʼtsherashón꞉a skát꞉ne iahontá꞉weiate ne kahón꞉wakon, 14ronónha tánon ne kwáh tsik niaʼtekarió꞉takes, ne taioianénhawe tsi niiotitiohkó꞉tenʼs, tánon kontikwé꞉kon ne tiohnhónskwaronʼs ne taioianénhawe tsi niiotitiohkó꞉tenʼs, tánon kwáh tsi niaʼtekón꞉ti ne konté꞉sereʼs nonhwentsá꞉ke ne taioianénhawe tsi niiotitiohkó꞉tenʼs, ó꞉ni notsiʼtenʼokón꞉a tánon kwáh tsik niaʼtekatsiʼtenʼserá꞉ke tsi naʼkontiiaʼtoʼténhake, tánon kwáh tsi nikón꞉ti ne tekontinerahontshón꞉tonʼs notsitén꞉as. 15Kahón꞉wakon iaʼkontítaron skátne ne Noah, tekeʼní꞉shons né꞉ne akwé꞉kon ronnonhnhénion ne꞉ne ronnonniserá꞉ien tsi ronnónhne. 16Tánon tsi nihá꞉ti ne iahontáweiaʼte, né꞉ne ratí꞉tsiʼn tánon notiʼnhéhtien ne nakwé꞉kon ronnonhnhénion, iahontáweiate kwáh kíʼ tsi nihotenhnhá꞉on ne Rawenni꞉io; tánon ne Roiá꞉ner tahohnhó꞉ton.
17Iaʼkakón꞉tahkwe onhwehnó꞉ton ne tsi ionhwentsá꞉te né꞉ne kaié꞉ri niwenhniseráhsen, tánon kwáh í꞉ken tsi waʼohnotéhshaʼne tánon nohné꞉kanos wakahonwakará꞉tate ón꞉ton ne kahonwé꞉ia onthonwá꞉kerahkwe é꞉ren niió꞉re é꞉neken ne tsi ionhwentsá꞉te. 18Nohné꞉kanos waʼohsháststenʼne tánon kwáh í꞉ken tsi taiohnoteshá꞉serek ne tsi ionhwentsá꞉te, tánon ne kahonwé꞉ia onthá꞉wihte nohnekaʼkéhshon. 19Eʼthó niió꞉re nohné꞉kanos tsi waʼohsatstenhserowahnha ne tsi ionhwentsá꞉te akwé꞉kon ne tiotenontatónnions nehtà꞉ke naʼkarón꞉iati wakanontò꞉roke; 20tsi niiohnó꞉tes ne waʼkahró꞉rokste ne tsi ionontahrónnions, tewáhsen wísk niwasí꞉take ontóhetste tsi nitiotenontatónnions. 21Kwáh tsi niaʼtewatonhnhehtserà꞉ke ne rontoriá꞉nerons nonhwentsá꞉te tsi waʼakowéntho kwáh tsi niaʼtekatsitenʼserà꞉ke, tionhnhónskwaronʼs, niaʼtekarió꞉takes, ratikwé꞉kon ne iotiʼonwahráhratieʼs nonhwentsá꞉ke, ó꞉ni kwáh niaʼteionkwé꞉take tsi waʼaé꞉heie. 22Kwáh tsi nahò꞉ten ne iaonniserá꞉ien ne iaonhwentsatén꞉ke ne tsi teiohnionká꞉ronte nón꞉we nihontónrieʼs tsi wahonníheie. 23Ne Roiá꞉ner kwáh akwé꞉kon niaʼshakóhtonhte tsi nahó꞉ten ne iónhnhehkwe ne tsi nonhwentsá꞉ke onkweʼshón꞉ʼas, tánon ne kontitshé꞉nenʼs, tánon ne konté꞉sereʼs tánon notsiʼtenʼokón꞉ʼa ne tsi iówerare; kwáh wahonwanáhtonʼte ne tsi ionwenhtsá꞉te. Nek khók iatehshonatatén꞉ron tsi nihá꞉ti ne Noah ratikwekónhne ne kahón꞉wakon. 24Énskat tewenʼniáwe tánon wísk niwáhsen niwenhniserá꞉ke iothnekaratá꞉tonhkwe nonhwentsá꞉ke.
S'ha seleccionat:
Genesis 7: MHK
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.