Nahum 1
1
Títol
1Presagi sobre Nínive. Escrit que recull el que Déu va revelar a Nahum d’Elcoix.
La justícia del Senyor#x
Àlef
2El Senyor és Déu gelós#x i justicier,#x
és justicier i capaç d’enutjar-se.
El Senyor és justicier amb els adversaris,
no oblida els seus enemics.
3El Senyor és lent per al càstig, però molt poderós,
i no té per innocent el culpable.#x
Bet
Avança entre tempestes i huracans,
els núvols són la pols que aixequen els seus peus.
Guímel
4Amenaça la mar i l’asseca,
eixuga les aigües abismals.#x
(Dàlet)
Llavors es marceixen Basan i el Carmel,
les flors del Líban es mustiguen.#x
He
5Al seu davant, les muntanyes tremolen
i es fonen els turons.
Vau
Davant d’ell es trasbalsa la terra,
el món i tots els qui l’habiten.#x
Zain
6Qui resistirà la seva indignació?
Qui afrontarà l’ardor del seu enuig?#x
Het
La seva ira s’aboca com el foc,
les roques s’esmicolen davant seu.#x
Tet
7El Senyor és bo,
és un refugi en dies d’opressió.#x
Iod
Guarda#x els qui es refugien en ell
8tan bon punt arriben els aiguats;#x
Caf
però destruirà els de la ciutat#x de Nínive,
els seus enemics, perseguits enmig de la foscor.
Fi del poder dels assiris
9Què trameu contra el Senyor?#x
Ell destruirà els seus adversaris,
l’opressió no es tornarà a alçar.
10Són espessos com espines;
són embriacs sadolls d’embriaguesa,
però seran consumits com palla resseca.
11De tu, Nínive, ha sortit
el qui trama el mal contra el Senyor,
el qui executa els plans de Belial.#x
12Això diu el Senyor als de Judà:
«Ni que ells tinguin un gran exèrcit encara intacte,
seran segats i no en quedarà res.
Us he afligit, però no us afligiré més.#x
13Ara trencaré el jou que us imposaven
i us desfaré els lligams.»#x
14Contra tu, rei de Nínive,
el Senyor ha decidit:
«No tindràs més fills que portin el teu nom.#x
Faré desaparèixer del temple dels teus déus
els ídols de talla i de fosa.#x
Els transformaré en el teu sepulcre,
perquè tu no vals res.»#x
S'ha seleccionat:
Nahum 1: BCI
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Bíblia Catalana, Traducció Interconfessional (BC) Text Bíblia Catalana Traducció Interconfessional, sensa els llibres Deuterocanonics, Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2008 Utilizada con permiso